Translation and Interpreting Studies | The Journal of the American Translation and Interpreting Studies Association

Editors
ORCiD logo with linkBrian James Baer | Kent State University
ORCiD logo with linkChristopher D. Mellinger | University of North Carolina at Charlotte
Managing Editor
Review Editor
Translation and Interpreting Studies (TIS) is a peer-reviewed journal designed to disseminate knowledge and research relevant to all areas of language mediation. TIS seeks to address broad, common concerns among scholars working in various areas of Translation and Interpreting Studies, while encouraging sound empirical research that could serve as a bridge between academics and practitioners. The journal is also dedicated to facilitating communication among those who may be working on related subjects in other fields, from Comparative Literature to Information Science. Finally, TIS is a forum for the dissemination in English translation of relevant scholarly research originally published in languages other than English. TIS is the official journal of the American Translation and Interpreting Studies Association (ATISA).

TIS publishes its articles Online First.

ISSN: 1932-2798 | E-ISSN: 1876‑2700
DOI logo with link
https://doi.org/10.1075/tis
Latest articles

29 January 2026

  • The predictive effects of user perceptions on the willingness to continue using machine translation: Relevant but less than satisfactory?
    Deliang Man
  • 26 January 2026

  • Interpreting history: Challenging the “invisibility” paradigm
    Hilary Footitt
  • 16 December 2025

  • The manifestation of affordances: A case of Dutch retranslations of Lu Xun’s short stories
    Audrey Heijns | TIS 20:3 (2025) pp. 377–390
  • Introduction: Translating Inuit circumpolar literature
    Elena S. Bell | TIS 20:3 (2025) pp. 430–431
  • Inuit literature, postcolonial criticism, and problems of translatability
    Leonid S. Chekin | TIS 20:3 (2025) pp. 432–466
  • 5 December 2025

  • Power dynamics in collaborative translation: A case study of the Yangs’ solo and co-translation
    Jing YuXiaoli Liu | TIS 20:3 (2025) pp. 352–376
  • 17 November 2025

  • Language proficiency in translation and interpreting programs: Insights from administrators and instructors
    Julio CillerSonia Colina | TIS 20:3 (2025) pp. 391–429
  • 6 November 2025

  • Professional translators in clinical cross‑cultural adaptation protocols: A matter of mistrust?
    Nazaret Fresno | TIS 20:2 (2025) pp. 274–295
  • Rethinking translation and interpreting technology in the AI era: Beyond technological linearity
    Zhiyu CaiYizhu Li | TIS 20:3 (2025) pp. 467–477
  • 31 October 2025

  • Refugee languages and the right to interpretation: Local language policies of ‘tolerance’ of Belgian asylum lawyers
    Katrijn MarynsMarie Jacobs | TIS 20:3 (2025) pp. 329–351
  • 24 October 2025

  • Balāgha is not rhetoric: The untranslatability of Arabo-Islamic literary terms
    Hany Rashwan, Ghanimah Al-Yammahi, Arwa Alseyabi, Asma Al AhbabiMoudi Alazeezi | TIS 20:2 (2025) pp. 189–211
  • 13 October 2025

  • The impact of remote interpreting settings on interpreter experience and performance
    Agnieszka Chmiel, Nicoletta Spinolo, Paweł Korpal, Christian Olalla-Soler, Paulina Rozkrut, Marta Kajzer-WietrznySerena Ghiselli | TIS 20:2 (2025) pp. 212–243
  • 19 September 2025

  • Setting the stage for ‘going global’: Pan Wenguo and the politics of directionality in China
    Michael Sharkey | TIS 20:2 (2025) pp. 296–301
  • Translating into/out of one’s mother tongue: On the feasibility of translating Chinese classics into English by native Chinese translators
    Pan Wenguo | TIS 20:2 (2025) pp. 302–316
  • 9 September 2025

  • Methods for exploring executive functions (EFs) in simultaneous interpreting (SI): A systematic review and proposals for future studies
    Shuangshuang Yang, Jan-Louis Kruger, Marc OrlandoJennifer Batchelor | TIS 20:2 (2025) pp. 244–273
  • Visible, fictional, and cannibal (mis)translators: The view from Latin America
    Odile Cisneros | TIS 20:2 (2025) pp. 317–328
  • 5 August 2025

  • Atmospheric translations: Translating through songs and chants in Cecilia Vicuña’s performances
    Mª Carmen África Vidal Claramonte | TIS 20:2 (2025) pp. 169–188
  • 11 July 2025

  • Healthcare translations for Arabic speakers in Australia: Impact of language variety and dissemination medium
    Mustapha Taibi, Aisha KenawyMark Antoniou | TIS 20:1 (2025) pp. 105–128
  • 16 June 2025

  • Promoting collaboration between interpreters and speech-language pathologists: A pilot training to support interpreter agency during aphasia assessments
    Matt Ginsberg-Jaeckle, Edna M. Babbitt, Yina M. Quique, Elissa Larkin, Sylvia EscárcegaLeora R. Cherney | TIS 20:1 (2025) p. 78
  • 3 June 2025

  • Translation as resistance: Battling COVID-related racism on social media
    Yunhong WangBinhua Wang | TIS 20:1 (2025) pp. 129–148
  • 26 May 2025

  • Strategic additions in simultaneous interpreting from a signed language into a spoken language
    Jihong Wang | TIS 20:1 (2025) pp. 24–49
  • 23 May 2025

  • Exploring pseudotranslation style using a three-way comparable corpus
    James St. André | TIS 20:1 (2025) pp. 1–23
  • Translating the audiovisual: Between application and complexity
    Iván Villanueva-Jordán | TIS 20:1 (2025) pp. 159–168
  • 13 May 2025

  • Examining reliability in translation quality assessment: An empirical study of paper- and computer-based scoring
    Sanjun Sun, Lulu WangQiru Zhang | TIS 19:3 (2024) pp. 405–431
  • 28 April 2025

  • Investigating interpreter-mediated interaction through the lens of depictions, descriptions, and indications: An ecological approach
    Vibeke | TIS 19:3 (2024) pp. 335–361
  • 14 April 2025

  • Women’s agency in translation through the centuries: Recent case studies in translation history
    Margarita Savchenkova | TIS 20:1 (2025) pp. 149–158
  • 10 December 2024

  • Translating boundaries in Russia Abroad: Literary translations and paratext in the popular Russian émigré newsmagazine Illiustrirovannaia Rossiia (Paris; 1924–1939)
    Anna Namestnikov | TIS 19:3 (2024) pp. 382–404
  • 22 November 2024

  • Activist interpreting in abortion clinics: Emotional challenges and self-care strategies
    Magdalena Bartłomiejczyk, Sonja PöllabauerViktoria Straczek-Helios | TIS 20:1 (2025) pp. 50–77
  • Reading Confucius in translation: An empirical study of western academic readers’ responses to English translations of The Analects
    Youlan TaoWenlu Li | TIS 19:3 (2024) pp. 432–455
  • IssuesOnline-first articles

    Volume 20 (2025)

    Volume 19 (2024)

    Volume 18 (2023)

    Volume 17 (2022)

    Volume 16 (2021)

    Volume 15 (2020)

    Volume 14 (2019)

    Volume 13 (2018)

    Volume 12 (2017)

    Volume 11 (2016)

    Volume 10 (2015)

    Volume 9 (2014)

    Volume 8 (2013)

    Volume 7 (2012)

    Volume 6 (2011)

    Volume 5 (2010)

    Volume 4 (2009)

    Volume 3 (2008)

    Volume 2 (2007)

    Volume 1 (2006)

    Editorial info
    Editors
    ORCiD logo with linkBrian James Baer | Kent State University
    ORCiD logo with linkChristopher D. Mellinger | University of North Carolina at Charlotte
    Managing Editor
    Review Editor
    Editorial Board
    ORCiD logo with linkKathryn Batchelor | University College London
    Marie-Alice Belle | Université de Montréal
    ORCiD logo with linkAgnieszka Chmiel | Adam Mickiewicz University
    ORCiD logo with linkSonia Colina | The University of Arizona
    Gabriel González Núñez | The University of Texas Rio Grande Valley
    Marianne Mason | James Madison University
    ORCiD logo with linkNike K. Pokorn | University of Ljubljana
    Wen Ren | Beijing Foreign Studies University
    José Santaemilia-Ruiz | Universitat de València
    ORCiD logo with linkRafael Y. Schögler | University of Sherbrooke & University of Graz
    ORCiD logo with linkJames St. André | Chinese University of Hong Kong
    ORCiD logo with linkRebecca Tipton | University of Manchester
    Consulting Statistician
    Subscription Info
    Current issue: 20:3, available as of January 2026

    General information about our electronic journals.

    Subscription rates

    All prices for print + online include postage/handling.

    Online-onlyPrint + online
    Volume 21 (2026): 3 issues; ca. 480 pp.EUR 270.00EUR 376.00

    Individuals may apply for a special online-only subscription rate of EUR 55.00 per volume.
    Private subscriptions are for personal use only, and must be pre-paid and ordered directly from the publisher.

    Available back-volumes

    Online-onlyPrint + online
    Complete backset
    (Vols. 1‒20; 2006‒2025)
    50 issues;
    7,020 pp.
    EUR 3,818.00EUR 4,352.00
    Volume 20 (2025) 3 issues; 480 pp.EUR 262.00EUR 355.00
    Volume 19 (2024) 3 issues; 480 pp.EUR 254.00EUR 323.00
    Volume 18 (2023) 3 issues; 480 pp.EUR 247.00EUR 294.00
    Volumes 15‒17 (2020‒2022) 3 issues; avg. 480 pp.EUR 247.00 per volumeEUR 288.00 per volume
    Volume 14 (2019) 3 issues; 480 pp.EUR 242.00EUR 282.00
    Volume 13 (2018) 3 issues; 480 pp.EUR 235.00EUR 274.00
    Volume 12 (2017) 3 issues; 480 pp.EUR 228.00EUR 266.00
    Volume 11 (2016) 3 issues; 480 pp.EUR 228.00EUR 258.00
    Volume 10 (2015) 2 issues; 240 pp.EUR 152.00EUR 167.00
    Volume 9 (2014) 2 issues; 240 pp.EUR 152.00EUR 162.00
    Volume 8 (2013) 2 issues; 240 pp.EUR 152.00EUR 157.00
    Volumes 4‒7 (2009‒2012) 2 issues; avg. 240 pp.EUR 148.00 per volumeEUR 152.00 per volume
    Volumes 1‒3 (2006‒2008) 2 issues; avg. 180 pp.EUR 111.00 per volumeEUR 114.00 per volume
    Author info

    Translation and Interpreting Studies offers  online submission .

    Before submitting, please consult the  guidelines  and the  Short Guide to EM for Authors .

    If you are not able to submit online, or for any other editorial correspondence, please contact the editors via e-mail: bbaer at kent.edu

    Ethics

    John Benjamins journals are committed to maintaining the highest standards of publication ethics and to supporting ethical research practices.

    Authors and reviewers are kindly requested to read this Ethics Statement.

    Please also note the guidance on (the declaration of) the use of Artificial Intelligence.

    Rights and Permissions

    Authors must ensure that they have permission to use any third-party material in their contribution; the permission should include perpetual (not time-limited) world-wide distribution in print and electronic format.

    For information on authors' rights, please consult the rights information page.

    Open Access

    Articles accepted for this journal can be made Open Access through payment of an Article Publication Charge (APC) of EUR 1800 (excl. tax). To arrange this, please contact openaccess at benjamins.nl as soon as your paper has been accepted for publication. More information can be found on the publisher's Open Access Policy page.

    Corresponding authors from institutions with which John Benjamins has a Read & Publish arrangement can publish Open Access without paying a fee. Please consult this list of institutions for up-to-date information on which articles qualify.

    For information about permission to post a version of your article online or in an institutional repository ('green' open access or self-archiving), please consult the rights information page.

    If the article is not (to be made) Open Access, there is no fee for the author to publish in this journal.

    Archiving

    John Benjamins Publishing Company has an agreement in place with Portico for the archiving of all its online journals and e-books.

    Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue