
FORUM
Volume 23, Issue 2 (2025)
2025. iii, 167 pp.
Publishing status: Available
Published online on 4 December 2025
Published online on 4 December 2025
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
- Translating affective manifestation: Analyzing tensions in Alfian Sa’at’s Malay SketchesYi-Chiao Chen | pp. 141–160
- Exploring the role of reading emotions, emotion regulation, and translation involvement in translation performance: Reading emotions, emotion regulation, translationFatemeh Baghery Moghaddam & Ghasem Modarresi | pp. 161–186
- Verbalisation rétrospective comme outil diagnostique dans la formation en traduction : étude de cas de la traduction des métaphoresWenjie Hong | pp. 187–217
- Re-presenting the Arab women in contemporary translation of the 19th century travel literature: A socio-ethnographical perspectiveAbdelhamid Elewa | pp. 218–241
- Rethinking the theoretical foundations of Quran translation: A case against instrumentalismHicham Elass | pp. 242–273
- Translating passive voice from English to Arabic: Functional assessment of translation strategies and proceduresRami Qawariq, Mohammed Hamdan & Aya Anaya | pp. 274–295
- Robert Neather. 2024. Translating for Museums, Galleries and Heritage SitesReviewed by Yan Wang & Wen Gu | pp. 296–301
- Fei Gao. 2024. Ideology and Conference Interpreting: A Case Study of the Summer Davos Forum in ChinaReviewed by Binyu Yang | pp. 302–307
Articles
Comptes rendus – Book reviews