
Translation and Interpreting Studies
Volume 18, Issue 3 (2023)
2023. iii, 166 pp.
Publishing status: Available
Published online on 15 December 2023
Published online on 15 December 2023
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
- The politics of literal translation in Soviet Ukraine: The case of Gogol’s “The tale of how Ivan Ivanovich quarreled with Ivan Nikiforovich”Lada Kolomiyets | pp. 325–359
- Can the subaltern be heard? Translating Mariama Bâ’s francophone novel Une si longue lettre into RussianMukile Kasongo | pp. 360–377
- Fan translation and film criticism in China: Re-reviewing The Wandering Earth (2019) through translationTing Guo | pp. 378–398
- The effectiveness of computer-assisted interpreting: A preliminary study based on English-Chinese consecutive interpretingSijia Chen & Jan-Louis Kruger | pp. 399–420
- Relating utterance fluency to perceived fluency of interpreting: A partial replication and a mini meta-analysisChao Han & Liuyan Yang | pp. 421–447
- A comparative interpreting studies view of interpreting in religious contextsJonathan Downie | pp. 448–470
- How should metaphors be rendered in audiovisual translation? An empirical study of preferences and attitudes of end-usersPetar Božović | pp. 471–490
Articles