In:Introduction to Healthcare for Turkish-speaking Interpreters and Translators
Ineke H.M. Crezee, Oktay Eser and Fatih Karakaş
[Not in series 241] 2022
► pp. 29–44
Chapter 3A word about culture
Published online: 2 November 2022
https://doi.org/10.1075/z.241.c3
https://doi.org/10.1075/z.241.c3
Article outline
- 1.Culture
- 2.Cultural influence on spoken communication
- 3.Implications for interpreting
- 4.Culture and health
- 5.Cultural beliefs pertaining to health and their implications for the interpreter
- 5.1Sickness and disease (or medical condition)
- 5.2Patient behavior
- 5.3Cultural attitudes towards pain
- 5.4Causes of sickness
- 5.5Diets in sickness and health
- 5.6Taboos
- 5.7The role of the interpreter as a culture broker
- 5.8More on Turkish culture
- 5.8.1Turkey, diversity and the Turkish-speaking diaspora
- 5.8.2Main health-related causes of death in Turkey
- 5.8.3Bioethical issues
- Termination of pregnancy
- Euthanasia
- 6.Concluding remarks
Note
