In:“All families and genera”: Exploring the Corpus of English Life Sciences Texts
Edited by Isabel Moskowich, Inés Lareo and Gonzalo Camiña
[Not in series 237] 2021
► pp. 209–226
Chapter 11“This ingenious hypothe∫is hath a great appearance of truth”
The expression of true facts in the Corpus of English Life Sciences Texts
Published online: 10 September 2021
https://doi.org/10.1075/z.237.11est
https://doi.org/10.1075/z.237.11est
Article outline
- 1.Introduction and objectives
- 2.On adverbs and examples: Expressing true facts in Life Sciences
- 3.Evidence in context: data from CELiST
- 4.“My views amount to the following”: A brief analysis of the examples
- 5.Conclusion
Acknowledgements Note Works cited
References (15)
Conrad, Susan and Biber, Douglas. 2000. “Adverbial
marking of stance in speech and
writing”. In Hunston, Susan and Thompson, Geoff (eds.), Evaluation
in Text: authorial stance and the construction of
discourse. Oxford: Oxford University Press. 56–73.
Crespo, Begoña. 2011. Persuasion
markers and ideology in eighteenth century philosophy texts
(CEPhiT). Revista de Lenguas para
Fines
Especificos, 17: 199–228.
Esteve-Ramos, María José and Lareo, Inés. 2019. “A
corpus-based study of some certainty adverbs in the Corpus
of History English
Texts”. In Moskowich, Isabel; Crespo, Begoña; Puente-Castelo, Luis and Monaco, Leida María (eds.), Writing
History in Late Modern
English. Amsterdam: John Benjamins. 168–183.
Downing, Angela. 2002. “Surely
you knew!” Surely as a marker of evidentiality and
stance. Functions of
Language, 8/2: 253–285.
Lareo, Inés; Monaco, Leida Maria; Esteve-Ramos, María José and Moskowich, Isabel (comps.). 2020. The
Corpus of English Life Sciences Texts
(CELiST). A Coruña: Universidade da Coruña.
Moskowich, Isabel. 2021. “The
making of CELiST, a bunch of
disciplines”. In Moskowich, Isabel; Lareo, Inés and Camiña, Gonzalo (eds.), “All
families and genera”: Exploring the Corpus of English Life Sciences
Texts. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 1–19.
. 2013. Eighteenth-century
female authors: women and science in the Coruña Corpus of English
Scientific Writing. Australian
Journal of
Linguistics, 33/4: 467–487.
Moskowich, Isabel; Lareo, Inés; Lojo Sandino, Paula and Sánchez-Barreiro, Estefanía (comps.). 2019. Corpus
of History English Texts. A Coruña: Universidade da Coruña. [URL]
Quirk, Randolph; Greenbaum, Sidney; Leech, Geoffrey and Svartvik, Jan. 1985. A
Comprehensive Grammar of the English
Language. New York: Longman.
Ricca, Davide and Visconti, Jacqueline. 2014. “On
the development of the Italian truth adverbs davvero and
veramente”. In Taavitsainen, Irma; Jucker, Andreas and Tuominen, Jukka. 2014. Diachronic
Corpus
Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins. 133–154.
Simon-Vanderbergen, Anne-Marie and Aijmer, Karin. 2007. The
Semantic Field of Modal
Certainty. Berlin: Mouton de Gruyter.
Smith, Jeremy J. 2020. Transforming
Early English. The Reinvention of Early English and Older
Scots. Cambridge: Cambridge University Press.
Taavitsainen, Irma; Jucker, Andreas and Tuominen, Jukka (eds.). 2014. Diachronic
corpus
pragmatics. Amsterdam/Phildelphia: John Benjamins.
Taavitsainen, Irma and Jucker, Andreas. 2015. Twenty
years of historical
pragmatics. Journal of Historical
Pragmatics, 16/1: 1–27.
