In:Writing History in Late Modern English: Explorations of the Coruña Corpus
Edited by Isabel Moskowich, Begoña Crespo, Luis Puente-Castelo and Leida Maria Monaco
[Not in series 225] 2019
► pp. 235–257
Chapter 12Do writers express the same attitude in historical genres?
A contrastive analysis of attitude devices in the Corpus of History English Texts
Published online: 9 October 2019
https://doi.org/10.1075/z.225.12car
https://doi.org/10.1075/z.225.12car
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Attitude devices
- 3.The Enlightenment
- 4.Procedure
- 4.1Material
- 4.2Method
- 5.Results and discussion
- 6.Conclusions
Note References
References (28)
Abdi, Reza, Manoochehr T. Rizi & Mansoor Tavakoli. (2010). The cooperative principle in discourse communities and genres: A framework for the use of metadiscourse. Journal of Pragmatics, 42(6): 1669–1679.
Abdollahzadeh, Esmaeel. (2011). Poring over the findings: Interpersonal authorial engagement in applied linguistics papers. Journal of Pragmatics, 43, 288–297.
Andrus, Jennifer. (2009). The development of an artefactual language ideology: Utterance, event, and agency in the metadiscourse of the excited utterance exception to hearsay. Language & Communication, 29, 312–327.
Alonso-Almeida, Francisco & María Luisa Carrió-Pastor. (2015). Sobre la categorización de seem en inglés y su traducción en español. Análisis de un corpus paralelo. Revista Signos, 48, 154–173.
Blagojevic, Savka. (2009). Expressing attitudes in academic research articles written by English and Serbian authors. Facta Universitatis, 7–1, 63–73.
Bloch, Jean et al. (2005). History of ideas. Travel writing. History of the book. Enlightenment and antiquity. Oxford: Voltaire Foundation. University of Oxford.
Carrió-Pastor, María Luisa. (2014). Cross-cultural variation in the use of modal verbs in academic English. Sky, Journal of Linguistics, 27, 153–166.
. (2015). Identification of Rhetorical Moves in Business E-mails Written by Indian Speakers of English. In Erika Daricks (Ed.), Digital Business Discourse (226–242). London: Palgrave-MacMillan.
. (2016a). A contrastive study of the hedges used by English, Spanish and Chinese researchers in academic papers. In Francisco Alonso Almeida et al. (Eds.), Input a word, analyze the world: Selected approaches to Corpus Linguistics (477–492). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
. (2016b). A contrastive study of interactive metadiscourse in academic papers written in English and in Spanish. In Francisco Alonso Almeida, Laura Cruz García & Víctor González Ruiz (Eds.), Corpus-based studies on language varieties. Bern: Peter Lang.
Crespo, Begoña & Isabel Moskowich. (2010). CETA in the Context of the Coruña Corpus. Literary and Linguistic Computing, 25–2, 153–164.
Dahl, Trine. (2004). Textual metadiscourse in research articles: a marker of national culture or of academic discipline? Journal of Pragmatics, 36, 1807–1825.
Edelstein, Ron (Ed.) (2010). The Super-Enlightenment. Oxford: Voltaire Foundation. University of Oxford.
Engelsing, Ron. (1969). Die Perioden der Lesergeschichte in der Neuzeit. Das statische Ausmass und die soziokulturelle Bedeutung der Lektüre. Archiv für Geschichte des Buchwesens, 10.
Gillaerts, Paul & Freek Van de Velde. (2010). Interactional metadiscourse in research article abstracts. Journal of English for Academic Purposes, 9, 128–139.
Hyland, Ken. (2005). Stance and engagement: a model of interaction in academic discourse. Discourse Studies, 7–2, 173–192.
Hyland, Ken & Feng K. Jiang. (2016). Change of attitude? A Diachronic study of stance. Written Communication, 33–3, 251–274.
Jiang, Feng K. & Ken Hyland. (2016). Nouns and academic interactions: A neglected feature of metadiscourse. Applied Linguistics, published online: 1–25. . [Accessed 12/12/2016]
Koutsantoni, Dimitra. (2004). Attitude, certainty and allusions to common knowledge in scientific research articles. Journal of English for Academic Purposes, 3, 163–182.
Mur Dueñas, Pilar. (2010). Attitude markers in business management research articles: a cross-cultural corpus-driven approach. International Journal of Applied Linguistics, 19, 50–72.
. (2011). An intercultural analysis of metadiscourse features in research articles written in English and in Spanish. Journal of Pragmatics, 43, 3068–3079.
Pocock, John G. A. (1996). Classical and Civil History: The Transformation of Humanism. Cromohs, 1, 1–34. Accessed [10/10/2017] at [URL]
Rodgers, Elena. (2017). Towards a typology of discourse-based approaches to language attitudes. Language & Communication, 56, 82–94.
Swales, John & Amy Burke. (2003). “It’s really fascinating work”: differences in the evaluative adjectives across academic registers. In Pepi Leistyna & Charles F. Meyer (Eds.), Corpus Analysis, Language Structure and Language Use (1–18). New York: Rodopi.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Claridge, Claudia
Carrió-Pastor, María Luisa
Carrió-Pastor, María Luisa & Ana Albalat-Mascarell
2023. The use of boosters and evidentials in British campaign debates on the Brexit referendum. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 33:1 ► pp. 1 ff.
Albalat-Mascarell, Ana & María Luisa Carrió-Pastor
2022. Marcadores de implicación en los discursos de campaña para las elecciones generales de 2016 en España. Spanish in Context 19:3 ► pp. 537 ff.
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
