In:Creole Studies – Phylogenetic Approaches
Edited by Peter Bakker, Finn Borchsenius, Carsten Levisen and Eeva M. Sippola
[Not in series 211] 2017
► pp. 269–292
Get fulltext
Chapter 12Afro-Hispanic varieties in comparison
New light from phylogeny
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 31 May 2017
https://doi.org/10.1075/z.211.12per
https://doi.org/10.1075/z.211.12per
Abstract
This study examines the potential of phylogenetic analysis in the classification and comparison of Spanish contact varieties, with special focus on three Afro-Hispanic varieties spoken in South America. Our analysis is based on typological and dialectal comparative data. The results of the phylogenetic analysis show clear clusters of standard varieties and creole varieties, while the placement of other contact varieties in the network has to be interpreted in the light of the data collection methods and socio-historical information about the varieties.
Article outline
- 12.1Introduction
- 12.2The Afro-Hispanic varieties
- 12.3Sample and methodology
- 12.4Results of the phylogenetic network analysis
- 12.5Discussion of classifications and characteristic traits
- 12.6Reflections on the method
- 12.7Conclusions
Notes References Appendix
References (60)
Bakker, P., Daval-Markussen, A., Parkvall, M. & Plag, I. 2013. Creoles are typologically distinct from non-creoles. In Creole Languages and Linguistic Typology [Benjamins Current Topics 57], P. Bhatt & T. Veenstra (eds), 9–45. Amsterdam: John Benjamins.
Bryant, D. & Moulton, V. 2004. Neighbor-net: An agglomerative method for the construction of phylogenetic networks. Molecular Biology and Evolution. 21(2): 255–65.
Daval-Markussen, A. & Bakker, P. 2011. A phylogenetic networks approach to the classification of English-based Atlantic Creoles. English World-Wide 32(2): 115–146.
2012. Explorations in creole research with phylogenetic tools. Proceedings of the EACL 2012 Joint Workshop of LINGVIS & UNCLH, 89–97. Avignon, France, April 2012. Association for Computational Linguistics.
DeGraff, M. 2005. Linguists’ most dangerous myth: The fallacy of Creolist Exceptionalism. Language in Society 34, 533–591.
2012. Phylogenetic magic in creolistics: Language acquisition, feature values, and family values. Paper presented at the Formal Approaches to Creole Studies III Workshop, Lisbon, November 15–16.
DeGraff, M., Bass, T. & Berwick, R. 2013. Computational phylogenetics, creole languages and family values. Paper presented at the International Congress of Linguists, Geneva, July 21–27. <[URL]> (September 12 2016).
Dryer, M. S. & Haspelmath, M. (eds). 2013. The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. <[URL]> (3 March 2015).
Haspelmath, M. 2010. Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies. Language 86(3): 663–687.
1992. Popular Brazilian Portuguese: A semi-creole. In Actas do Colóquio sobre “Crioulos de base lexical Portuguesa, E. d’Andrade & A. Kihm (eds), 37–66. Lisbon: Colibri.
Huson, D. H. & Bryant, D. 2006. Application of phylogenetic networks in evolutionary studies. Molecular Biology and Evolution 23(2): 254–267.
Kortmann, B. 2013. How powerful is geography as an explanatory factor of variation? Areal features in the Anglophone world. In Space in Language and Linguistics: Geographical, Interactional, and Cognitive Perspectives, P. Auer, M. Hilpert, A. Stukenbrock & B. Szmrecsanyi (eds), 165–194. Berlin: Walter de Gruyter.
Lipski. J. 1985a. Contactos hispanoafricanos: El español guineano y su importancia para la dialectología hispanoamericana. Anuario de Letras 23: 99–130.
1987b. The Chota Valley: Afro-Hispanic language in highland Ecuador. Latin American Research Review 22: 155–170.
1988. Sabine River Spanish: Vestigial eighteenth century Mexican Spanish in Texas and Louisiana. Southwest Journal of Linguistics 8: 5–24.
1994b. El lenguaje afroperuano: Eslabón entre Africa y América. Anuario de Lingüística Hispánica 10: 179–216.
2007a. Afro-Bolivian Spanish: The survival of a true creole prototype. In Synchronic and Diachronic Perspectives on Contact Languages [Creole Language Library 32], M. Huber & V. Velupillai (eds), 175–198. Amsterdam: John Benjamins.
Lloyd, P. M. 1987. Del latín al español. Fonología y morfología históricas de la lengua española. Madrid: Gredos.
McWhorter, J. 1998. Identifying the creole prototype: Vindicating a typological class. Language 74, 788–818.
Michaelis, S. M., Maurer, P., Haspelmath, M. & Huber, M. (eds). 2013. Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. <[URL]> (4 March 2015).
Mufwene, S. 1997. Jargons, pidgins, creoles and koines: What are they? In The Structure and Status of Pidgins and Creoles [Creole Language Library 19], A. Spears & D. Winford (eds), 35–70. Amsterdam: John Benjamins.
Mühlhäusler, P. 1997. Pidgin and Creole Linguistics, expanded and revised edn. London: University of Westminster Press.
Perez, D. M. 2015. Traces of Portuguese in Afro-Yungueño Spanish? Journal of Pidgin and Creole Languages 30(2): 307–343.
Poplack, S. & Levey, S. 2010. Contact-induced grammatical change. In Language and Space – An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1: Theories and Methods, P. Auer & J. E. Schmidt (eds), 391–419. Berlin: Mouton de Gruyter.
Prieto, P., Borràs-Comes, J., & Roseano, P. (eds). 2010–2014. Interactive Atlas of Romance Intonation. <[URL]> (20 August 2014).
Quilis, A. & Casado-Fresnillo, C. 2008. La lengua española en Filipinas. Historia. Situación actual. El chabacano. Antología de textos [Anejos de la Revista de Filología Española 101]. Madrid: CSIC.
Romero, F. 1987. El negro en el Perú y su transculturación lingüística. Lima: Editorial Milla Batres.
Schwegler, A. 1999. Monogenesis revisited: The Spanish perspective. In Creole Genesis, Attitudes and Discourse [Creole Language Library 20], J. Rickford & S. Romaine (eds), 235–262. Amsterdam: John Benjamins.
2014. Portuguese remnants in the Afro-Hispanic diaspora. In Portuguese-Spanish Interfaces: Diachrony, Synchrony, and Contact [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 1], A. M. Carvalho & P. Amaral (eds), 403–441. Amsterdam: John Benjamins.
Sessarego, S. 2011. Introducción al idioma afroboliviano: Una conversación con el awicho Manuel Barra. Cochabamba: Plural Editores.
2013b. On the non-creole bases for Afro-Bolivian Spanish. Journal of Pidgin and Creole Languages 28(2): 363–407.
2013c. Afro-Hispanic contact varieties as conventionalized advanced second languages. Iberia 5(1): 96–122.
2014a. Afro-Peruvian Spanish in the context of Spanish creole genesis. Spanish in Context 11(3): 381–401.
2014b. On the origins of Chota Valley Spanish: Linguistic and sociohistorical evidence. Journal of Pidgin and Creole Languages 29(1): 86–133.
2014c. The Afro-Bolivian Spanish Determiner Phrase: A Microparametric Account. Columbus OH: The Ohio State University Press.
2015. Afro-Peruvian Spanish: Spanish Slavery and the Legacy of Spanish Creoles [Creole Language Library 51]. Amsterdam: John Benjamins.
2016. A Response to Perez. Journal of Pidgin and Creole Languages 31(1): 200–212.
Seuren, P. & Wekker, H. 1986. Semantic transparency as a factor in Creole genesis. In Substrata versus Universals in Creole Genesis [Creole Language Library 1], P. Muysken & N. Smith (eds), 57–70. Amsterdam: John Benjamins.
Singler, J. V. 2008. The sociohistorical context of creole genesis. In The Handbook of Pidgin and Creole Studies, S. Kouwenberg & J. V. Singler (eds), 332–358. Malden MA: Wiley-Blackwell.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Bakker, Peter
Hickey, Raymond
Perez, Danae M.
Sessarego, Sandro
2021. A socio-historical perspective on the origin and evolution of two
Afro-Andean vernaculars. In Spanish Socio-Historical Linguistics [Advances in Historical Sociolinguistics, 12], ► pp. 163 ff.
Sippola, Eeva
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
