Cover not available

In:Creole Studies – Phylogenetic Approaches
Edited by Peter Bakker, Finn Borchsenius, Carsten Levisen and Eeva M. Sippola
[Not in series 211] 2017
► pp. 141174

References (148)
References
Ambouroue, O. 2007. Éléments de description de l’Orungu: Langue bantu du Gabon (B11b). PhD dissertation, Université libre de Bruxelles.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bailey, C. J. & Maroldt, K. 1977. The French lineage of English. In Langues en contact – Pidgins – Creoles, J. M. Meisel (ed.), 21–53. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakker, P. n.d. Grammatical sketch of Plains Indian Sign Language. Ms, Aarhus University.
Bakker, P., Daval-Markussen, A., Parkvall, M. & Plag, I. 2011. Creoles are typologically distinct from non-creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages 26(1): 5–42. Reprinted in 2013 in P. Bhatt & T. Veenstra (eds), Creole Languages and Linguistic Typology [Benjamins Current Topics 57], 9–45. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barbosa, A. L. 1956. Curso de Tupi antigo: Gramática, Exercícios, Textos. Rio de Janeiro: Livraria São José.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bartens, A. & Baker, P. (eds). 2012. Black Through White. African words and calques which survived slavery in Creoles and transplanted European languages. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baxter, A. N. 1988. A grammar of Kristang (Malacca Creole Portuguese) [Pacific Linguistics Series B 65]. Canberra: Australian National University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bennett, W. G., Akinlabi A., & Connell, B. 2012. Two subject asymmetries in Defaka focus constructions. In Proceedings of the 29th West Coast Conference on Formal Linguistics, J. Choi, E. A. Hogue, J. Punske, D. Tat, J. Schertz & A. Trueman (eds), 294–302. Somerville MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bergman, E. M. 2002. Spoken Sudanese Arabic: Grammar, Dialogues, and Glossary. Springfield VA: Dunwoody.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bergvall, V. L. 1987. Focus in Kikuyu and Universal Grammar. PhD dissertation, Harvard University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bøegh, K. F., Daval-Markussen, A., & Bakker, P. 2016. A phylogenetic analysis of stable structural features in West African languages. Studies in African Linguistics 45(1–2): 61–94.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bole-Richard, R. 1983. Ega. In Atlas des langues Kwa de Côte d’Ivoire, Vol. 1, G. Hérault (ed.), 359–401. Abidjan: ILA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boruah, B. K. 1993. Nagamese: The Language of Nagaland. New Delhi: Mittal Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brauner, S. 1974. Lehrbuch des Bambara. Leipzig: Verlag Enzyklopädie.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bryant, D. & Moulton, V. 2004. NeighborNet, an agglomerative method for the construction of phylogenetic networks. Molecular Biology and Evolution 21(2): 255–265. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Campbell, L. 2003. Chapter 4. How to show languages are related: Methods for distant genetic relationship. In The Handbook of Historical Linguistics, B. D. Joseph & R. D. Janda (eds), 262–282. Oxford: Wiley Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlson, R. 1994. A grammar of Supyire [Mouton Grammar Library 14]. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chaudenson, R. 1992. Des îles, des hommes, des langues. Essai sur la créolisation linguistique et culturelle. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Childs, G. T. 1988. The Phonology and Morphology of Kisi. PhD dissertation, University of California, Berkeley.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Collins, J. T. 1980. Ambonese Malay and Creolization Theory. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa Pustaka.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cunningham, I. A. E. 1970. A Syntactic Analysis of Sea Islands Creole (“Gullah”). PhD dissertation, The University of Michigan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cysouw, M., Albu, M. & Dress, A. 2008. Analyzing feature consistency using dissimilarity matrices. STUF – Language Typology and Universals 61(3): 263–279. Google Scholar logo with link to Google Scholar
da Cruz, A. 2011. Fonologia e gramática do Nheengatú: A língua geral falada pelos povos Baré, Warekena e Baniwa. PhD dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam.Google Scholar logo with link to Google Scholar
da Silva, B. L. 1984. O dialecto crioulo de Cabo Verde. Lisboa: Imprenta Nacional-Casa da Moeda.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Jong, J. P. & de Josselin, B. 1926. Het huidige Negerhollandsch. Teksten en woordenlijst. Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dediu, D. & Cysouw, M. 2013. Some structural aspects of language are more stable than others: A comparison of seven methods. PLoS ONE 8(1): e55009. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dereau, L. 1955. Cours de Kikongo. Namur: Wesmael-Charlier.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Doke, C. M. 1927. Textbook of Zulu grammar, 6th edn. Johannesburg: Maskew Miller Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dolgopolsky, A. 1998. The Nostratic Macrofamily and Linguistic Paleontology. Cambridge: McDonald Institute for Archaeological Research.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Doneux, J. L. 1968. Esquisse grammaticale du Dan [Documents linguistiques 15]. Dakar: Departement de Linguistique Générale et Linguistique Africaine de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dryer, M. S. & Haspelmath, M. (eds). 2013. The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. <[URL]> (4 June 2015).
Duthie, A. S. 1996. Introducing Ewe Linguistic Patterns. Accra: Ghana Universities Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dutton, T. E. 1973. Conversational New Guinea Pidgin [Pacific Linguistics Series D 12]. Canberra: Australian National University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dutton, T. E. & Voorhoeve, C. L. 1975. Beginning Hiri Motu [Pacific Linguistics Series D 24]. Canberra: Australian National University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ehrhart, S. 1993. Le créole français de St-Louis (le tayo) en Nouvelle-Calédonie [Kreolische Bibliothek Band 10]. Hamburg: Helmut Buske Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Emenanjo, E. N. 1987. Elements of Modern Igbo Grammar: A Descriptive Approach. Ibadan: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Essono, J.-J. 1994. Description synchronique de l’ewondo, Bantu (A72a) du Cameroun: Phonologie, morphologie, syntaxe. PhD dissertation, Université de la Sorbonne nouvelle, Paris III.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Faraclas, N. 1996. Nigerian Pidgin [Descriptive Grammars Series]. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Farquharson, J. & Baker, P. 2012. African Words in Jamaican Creole. In Bartens & Baker (eds), 155–168.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Forman, M. L. 1972. Zamboangueño Texts with Grammatical Analysis: A Study of Philippine Creole Spanish. PhD dissertation, Cornell University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fortune, G. 1955. An Analytical Grammar of Shona. London: Longmans, Green & Co.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Funk, H. E. 1953. The French Creole Dialect of Martinique: Its Historical Background, Vocabulary, Syntax, Proverbs and Literature with a Glossary. PhD dissertation, The University of Virginia.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Funnell, B. J. 2004. A Contrastive Analysis of Two Standardised Varieties of Sena. MA thesis, University of South Africa, Pretoria.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goyette, S. 2000. The Emergence of the Romance Languages from Latin: A Case for Creolization Effects. PhD dissertation, Ottawa University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenberg, J. H. 1963. The Languages of Africa. Bloomington IN: Indiana University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grollemund, R. 2006. Les Okandé du Gabon, locuteurs d’une langue en danger (langue bantoue du groupe B 30) – Langue et culture. MA thesis, Université Lumière Lyon 2.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guthrie, M. 1948. The Classification of the Bantu Languages. London: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haspelmath, M. 2001. The European linguistic area: Standard Average European. In Language Typology and Language Universals [Handbücher zur Sprach- und Kommunikations-wissenschaft, Vol. 20.2], M. Haspelmath, E. König, W. Oesterreicher & W. Raible (eds), 1492–1510. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heath, J. 2005. A Grammar of Jamsay. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heine, B. 1975. Language typology and convergence areas in Africa. Linguistics 144: 27–47.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1977. A Typology of African Languages Based on the Order of Meaningful Elements [Kölner Beiträge zur Afrikanistik 4]. Berlin: Dietrich Reimer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heine, B. & Nurse, D. (eds). 2008. A Linguistic Geography of Africa. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hewson, J. 2010. Doyayo. In Verbal Categories in Niger-Congo Languages, D. Nurse, S. Rose & J. Hewson (eds). <[URL]> (2 February 2015).
Hock, H. H. & Joseph, B. D. 2009. Language History, Language Change, and Language Relationship. An Introduction to Historical and Comparative Linguistics. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holm, J. 1988. Pidgins and Creoles, Vol. 1. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hudu, F. 2014. What is the phonological word in Dagbani? A Positional faithfulness account. Ghana Journal of Linguistics 3(1): 1–44. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huson, D. H. & Bryant, D. 2006. Application of phylogenetic networks in evolutionary studies. Molecular Biology and Evolution 23: 254–267. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hyman, L. M. & Olawsky, K. 2004. Dagbani verb tonology. In Trends in African Linguistics 4, C. Githiora, H. Littlefield & V. Manfredi (eds), 97–108. Trenton NJ: Africa World Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jenewari, C. E. W. 1983. Defaka: Ijo’s closest linguistic relative. In Current Approaches to African Linguistics 1, I. R. Dirhoff (ed.), 85–111. Dordrecht: Foris.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kamarah, S. U. 2007. A Descriptive Grammar of KʌThemnɛ (Temne). Munich: Lincom.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kandybowicz, J. 2008. The Grammar of Repetition: Nupe Grammar at the Syntax – Phonology Interface [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 136]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kawu, A. N. 2002. Variation in Nupe Phonology and Morphology. PhD dissertation, Rutgers University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koelle, S. W. 1854. Polyglotta Africana, or a Comparative Vocabulary of Nearly Three Hundred Words and Phrases, in More Than One Hundred Distinct African Languages. London: Church Missionary House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kotey, P. F. A. 1969. Syntactic Aspects of the Gã Nominal Phrase. PhD dissertation, University of Wisconsin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kouwenberg, S. 1994. A Grammar of Berbice Dutch Creole. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2012. The Ijo-derived lexicon of Berbice Dutch Creole: An a-typical case of African lexical influence. In Bartens & Baker (eds), 135–154.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krämer, P. 2013. Vom Instinkt zum Bioprogram, von der Mischung zum Hybrid. Historische und gegenwärtige Vorstellungen von Kreolisierung als Wandelprozess der Sprache. In Kreolisierung Revisited. Debatten um ein weltweites Kulturkonzept, G. Müller & N. Ueckmann (eds), 43–63. Bielefeld: Transcript. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kropp-Dakubu, M. E. 2006. Parlons Gã: Langue et culture d’Accra. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lax, B. M. 1996. The Verbal System of Kigiryama. PhD dissertation, University of Wisconsin-Madison.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefebvre, C. 1998. Creole Genesis and the Acquisition of Grammar: The Case of Haitian creole. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(ed). 2011. Creoles, their Substrates, and Language Typology [Typological Studies in Language 95]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefebvre, C. & Brousseau, A.-M. 2002. A Grammar of Fongbe. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lister-Turner, R. & Clark, J. B. 1931. A Grammar of the Motu Language of Papua. Sydney: A. H. Pettifer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maslova, E. S. 2004. Динамика типологических распределений и стабильность языковых типов (Dynamics of typological distributions and stability of language types). Вопросы языкознания 5: 3–16.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maurer, P. 1995. L’angolar. Un créole afro-portugais parlé à São Tomé. Notes de grammaire, textes, vocabulaires [Kreolische Bibliothek Band 16]. Hamburg: Helmut Buske.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2009. Principense: Grammar, Texts, and Vocabulary of the Afro-Portuguese Creole of the Island of Príncipe, Gulf of Guinea. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2011. The Former Portuguese Creole of Batavia and Tugu (Indonesia). London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McPherson, L. 2010. A Grammar of Tommo So. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, J. 1998. Identifying the creole prototype. Vindicating a typological class. Language 74(4): 788–818. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, J. & Good, J. 2012. A Grammar of Saramaccan Creole. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morrison, M. E. 2011. A Reference Grammar of Bena. PhD dissertation, University of Texas at Austin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2008. Language Evolution: Contact, Competition and Change. London: Continuum. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mugane, J. M. 1997. A Paradigmatic Grammar og Gĩkũyũ [Stanford Monographs in African Languages]. Stanford CA: CSLI.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mühlhäusler, P. 1997. Pidgin and Creole Linguistics, expanded and revised edn. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Munteanu, D. 1991. El Papiamento, origen, evolución y estructura. Bochum: Universitätsverlag Brockmeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Neumann, I. 1985. Le créole de Breaux Bridge, Louisiane [Kreolische Bibliothek Band 7]. Hamburg: Helmut Buske.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ngonyani, D. 2003. A Grammar of Chingoni. Munich: Lincom.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nikiema, N. 2001. Mooré. In Facts About the World’s Languages, An Encyclopedia of the World’s Languages: Past and Present, J. Garry & C. Rubino (eds), 492–496. New York NY: HW Wilson.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Osam, E. K. A. 1994. Aspects of Akan Grammar – A Functional Perspective. PhD dissertation, University of Oregon.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pagel, M., Atkinson, Q. D., Calude, A. S. & Meade, A. 2013. Ultraconserved words point to deep language ancestry across Eurasia. Proceedings of the National Academy of Sciences 110(21): 8471–8476. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Parkvall, M. 2000. Out of Africa. African Influences in Atlantic Creoles. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2008. Which parts of language are the most stable? STUF – Language Typology and Universals 61(3): 234–250. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pasch, H. 1997. Sango. In Contact Languages: A Wider Perspective [Creole Language Library 17], S. G. Thomason (ed), 209–270. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Patrick, P. L. 2007. Jamaican Patwa (Creole English). In Comparative Creole Syntax, J. Holm & P. L. Patrick (eds), 127–152. London: Battlebridge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Peace Corps, Sierra Leone. 1985. Krio Language Manual.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pichl, W. 1957. Die Sprache der Wolof in Senegambien. PhD dissertation, Universität Wien.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Police-Michel, D., Carpooran, A. & Florigny, G. 2012. Gramer Kreol Morisien. Phoenix: Akademi Kreol Morisien.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prescod, P. 2004. A Grammatical Description of the Noun Phrase in the English-lexified Creole of St Vincent and the Grenadines. PhD dissertation, Université Paris III – Sorbonne Nouvelle.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Redden, J. E. 1979. A Descriptive Grammar of Ewondo [Occasional Papers on Linguistics 4]. Carbondale IL: Southern Illinois University at Carbondale, Department of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rennison, J. R. 1997. Koromfe. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rountree, S. C. & Glock, N. 1982. Saramaccan for Beginners (A Pedagogical Grammar of the Saramaccan Language). Paramaribo: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rowland-Oke, M. 2003. Description systématique de la langue Obolo-Andoni (Nigéria). Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Saint Jacques Fauquenoy, M. 1972. Analyse structurale du créole guyanais. Paris: Klincksieck.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salffner, S. 2004. Learning Ega: A linguistic Frame of Reference for Primers for Endangered Languages. MA thesis, Universität Bielefeld.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sandefur, J. R. 1979. An Australian Creole in the Northern Territory: A Description of Ngukurr-Bamyili Dialects, Part 1 [Work Papers of SIL-AAB Series B 3]. Darwin: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sanderson, M. 1922. A Yao Grammar, 2nd edn. New York NY: Society for Promoting Christian Knowledge; The Macmillan Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sands, B. 2009. Africa’s linguistic diversity. Language and Linguistics Compass 3(2): 559–580. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Santandrea, S. 1964. A note on Kare grammar. Sudan Notes and Records 45: 103–112.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sapir, D. J. 1965. A Grammar of Diola-Fogny: A Language Spoken in the Basse-Casamance Region of Senegal [West African Language Monographs 3]. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schadeberg, T. C. 1990. A Sketch of Umbundu [Grammatische Analysen Afrikanischer Sprachen 1]. Cologne: Rüdiger Köppe.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schwegler, A. 1998. Palenquero. In América negra: Panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades criollas y afrohispanas, M. Perl & A. Schwegler (eds), 220–291. Frankfurt & Madrid: Vervuert & Iberoamericana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Segorbe, A. Z. 2007. Gramática descriptiva del fá d’ambô. (Self-published).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shimizu, K. 1983. The Zing Dialect of Mumuye: A Descriptive Grammar. Hamburg: Helmut BuskeGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
Singler, J. V. 1988. The homogeneity of the substrate as a factor in pidgin/creole genesis. Language 64: 27–51. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sippola, E. 2011. Una gramática descriptiva del Chabacano de Ternate. Helsinki: Unigrafia.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, N. S. H., Robertson, I. & Williamson, K. 1987. The Ịjọ element in Berbice Dutch. Language in Society 16(1): 49–90. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Staudacher-Valliamée, G. 2004. Grammaire du créole réunionnais. Paris: Sedes.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stennes, L. H. 1967. A Reference Grammar of Adamawa Fulani. East Lansing MI: African Studies Center, Michigan State University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomas, E. 1978. A Grammatical Description of the Engenni Language. Dallas TX: SIL.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomason, S. G. & Kaufman, T. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley CA: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tobler, S. J. 1983. The Grammar of Karipúna Creole [Série Lingüística 10]. Brasília: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Toronzoni, N.-N. T. N. 1989. Description du Ngbandi. PhD dissertation, Université Libre de Bruxelles.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Una, F. X. 1900. Efik language. UYO: Modern Business Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Valdman, A. 1988. Ann pale Kreyol: An Introductory Course in Haitian Creole. Bloomington IN: Indiana University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Wal, G. J. 2009. Word Order and Information Structure in Makhuwa – Enahara. PhD dissertation, Universiteit Leiden.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Minde, D. 1997. Malayu Ambong: Phonology, Morphology, Syntax. Leiden: Research School of Asian, African and Amerindian Studies (CNWS), Universiteit Leiden.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Velupillai, V. 2003. Hawai’i Creole English. A Typological Analysis of the Tense-Mood-Aspect System. New York NY: Palgrave Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Versteegh, K. 1984. Pidginization and Creolization: The Case of Arabic [Current Issues in Linguistic Theory 33]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vinson, J. 1884. Créoles (linguistique). In Dictionnaire des sciences anthropologiques, L.-A. Bertillon, G. de Mortillet & C. Letourneau (eds), 345–347. Paris: Doin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Volker, C. 1983. An Introduction to Rabaul Creole German (Unserdeutsch). MA thesis, University of Queensland. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Watson, R. L. & Ola, L. B. 1984. Juba Arabic for Beginners. Juba: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wellens, I. 2005. The Nubi Language of Uganda: An Arabic Creole in Africa. Leiden: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Welmers, W. E. 1973. African Language Structures. Los Angeles CA: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1976. A Grammar of Vai. Berkeley CA: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Westermann, D. H. 1927. Die westlichen Sudansprachen und ihre Beziehungen zum Bantu. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Whorf, B. L. 1941. The relation of habitual thought and behavior to language. In Language, culture, and personality: Essays in Memory of Edward Sapir, L. Spier, A. I. Hallowell & S. S. Newman (eds), 75–93. Menasha WI: Sapir Memorial Publication Fund.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wichmann, S. & Holman, E. W. 2009. Assessing Temporal Stability for Linguistic Typological Features. Munich: Lincom.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Williamson, K. 1965. A Grammar of the Kolokuma Dialect of Ijo. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Williamson, K. & Blench, R. 2000. Niger-Congo. In African Languages – An Introduction, B. Heine & D. Nurse (eds), 11–42. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wolff, H. 1959. Subsystem typologies and area linguistics. Anthropological Linguistics 1(7): 1–88.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yakpo, K. 2009. A Grammar of Pichi. Berlin: Isimu Media.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zenk, H. 2012. Chinuk Wawa kakwa nsayka ulman-tilixam ɬaska munk-kəmtəks nsayka / Chinuk Wawa as our Elders Teach us to Speak it. Grand Ronde OR: Confederated Tribes of the Grand Ronde Community of Oregon and the University of Washington Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Meakins, Felicity
2022. Empiricism or imperialism. Journal of Pidgin and Creole Languages 37:1  pp. 189 ff. DOI logo
Yakpo, Kofi
2019. Inheritance, contact, convergence. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 40:2  pp. 202 ff. DOI logo
Bakker, Peter
2017. Reply to Enoch Aboh’s rejoinder to my article on his book ‘The emergence of hybrid grammars’. <i>WORD</i> 63:3  pp. 223 ff. DOI logo
Bakker, Peter
2020. Para-Romani Varieties. In The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics,  pp. 353 ff. DOI logo
Bakker, Peter
2025. Empiricism against imperialism. Journal of Pidgin and Creole Languages 40:1  pp. 94 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue