In:The Politics of English: South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific
Edited by Lionel Wee, Robbie B.H. Goh and Lisa Lim
[Studies in World Language Problems 4] 2013
► pp. 145–166
8. The encroachment of English in Malaysian cultural expression
Published online: 28 March 2013
https://doi.org/10.1075/wlp.4.11tal
https://doi.org/10.1075/wlp.4.11tal
Malay is the national language of Malaysia. As such, there have been various policies and rules implemented to ensure that it is a dominant and widely used language in the country. However, its position and integrity have been pressured by the former colonial language, English. This chapter gives some examples of how English has permeated Malay cultural expression in literature, film and in the language of songs, and the various reactions to this, both positive and negative. Although the integrity of the language might be affected by excessive use of English words or phrases, some borrowings from English might be useful, especially if there are no equivalent words in Malay. While the dividing lines between practicality and linguistic integrity, and between aesthetic independence and the dilution of culture, may not always be clear, there are some examples, as discussed in this chapter, which could have resulted in a more moderate response.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Noorashid, Najib
Martin-Anatias, Nelly
Lage-Otero, Eduardo
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
