Article published In: Written Language & Literacy
Vol. 19:2 (2016) ► pp.246–256
The syllabary used by the Kickapoo in Mexico
Published online: 1 June 2017
https://doi.org/10.1075/wll.19.2.05uns
https://doi.org/10.1075/wll.19.2.05uns
Kickapoo who moved from the USA into northern Mexico since 1839 have written in a syllabary they identified as created by Sequoyah
for the Cherokee. Possible scenarios for how the Kickapoo may have learned the Cherokee syllabary are examined. However, some
authors have reported that the Kickapoo in Mexico used the less famous Great Lakes Algonquian Syllabary (GLAS), not the Cherokee
syllabary. A new line of evidence is presented concerning the label that the Kickapoo use to name the syllabary, evidence that
proves the syllabary they have used is the GLAS, not Sequoyah’s. Building on this evidence, new insights about the unexpected
shape of some of the GLAS symbols are presented, along with clues about the creator(s) of the GLAS.
Keywords: Kickapoo, syllabary, Cherokee, Sequoyah, Great Lakes Algonquian Syllabary
References (22)
Baines, John (2008). Writing
and its multiple disappearances. In John Baines, John Bennett, and Stephen Houston (eds.), The
disappearance of writing systems: Perspectives on literacy and
communication, 347–362. London: Equinox.
Blackbird, Andrew (1887). History
of the Ottawa and Chippewa Indians of Michigan: a grammar of their language, and personal and family history of the
author. Ypsilanti, USA: Ypsilantian Job Printing House.
Bloomfield, Leonard (1925). Notes
on the Fox Language. International Journal of American
Linguistics 31: 219–32.
Goddard, Ives. 1988. Stylistic
dialects in Fox linguistic change. Historical
dialectology 193–209. Edited by Jacek Fisiak.
Hockett, Charles (1948). Potawatomi
I: Phonemics, morphophonemics, and morphological survey. International Journal of American
Linguistics 14 (1): 1–10.
Hoecken, Charles (1846). Pewani
ipi potewatemi missi noikan, eyowat nemadjik, catholiques endjik. Baltimoniak [Baltimore]: John Murphy. [[URL]] Accessed Feb. 16, 2016.
Jones, William (1906). An
Algonquian syllabary. In Berthold Lanfer (ed.), Boas
anniversary volume: Anthropological papers written in honor of Franz
Boas, 88–93. New York: G. E. Stechert.
Karamanski, Theodore J. (2012). Blackbird’s song: Andrew J. Blackbird
and the Odawa people. East Lansing, USA: Michigan State University Press.
Latorre, Felipe and Latorre, Dolores (1976). The
Mexican Kickapoo Indians. Mineola, USA: Dover Publications.
Moctezuma Zammarrón, J.L. (2011). El
sistema fonológico del Kickapoo de Coahuila analizado desde las metodologías distribucional y
funcional. México, D.F.: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.
Nichols, John (1996). The
Cree syllabary. In Peter Daniels and William Bright (eds.), The
world’s writing
systems, 599–611. Oxford: Oxford University Press.
Pulte, William (1983). A
note on Kickapoo literacy. International Journal of American
Linguistics 491: 437.
Pulte, William and Kathy Altom (1984). The
Mexican Cherokees and the Kickapoo of Nacimiento, Mexico: a previously unreported
relationship. Journal of Cherokee
Studies 11: 35,36.
Scancarelli, Janine (1996). Cherokee
writing. In Peter Daniels and William Bright (eds.), The
world’s writing
systems, 587–592. Oxford: Oxford University Press.
Smith, Huron H. (1932). Ethnobotany of the Objibwe
Indians. Bulletin of the Public Museum of the City of
Milwaukee 4(3): 327–525.
Smith, Huron H. n.d. [1933]. Potawatomi
history. [URL]. Accessed Feb. 16, 2016.
Unseth, Peter (2005). Sociolinguistic
parallels between choosing scripts and languages. Written Language and
Literacy 8(1): 19–42.
Walker, Willard. 1974. The
Winnebago syllabary and the generative model. Anthropological
linguistics 393–414.
