In:Genre in World Englishes: Case studies from the Caribbean
Susanne Mühleisen
[Varieties of English Around the World G67] 2022
► pp. 227–229
Index
Published online: 28 July 2022
https://doi.org/10.1075/veaw.g67.index
https://doi.org/10.1075/veaw.g67.index
A
- AAVE174
- academic register 1, 5, 167
- accusation 37, 42, 71, 147–150
- adaptation 2, 7, 11, 12, 15, 18–21, 33, 38, 40, 42, 89, 117, 182, 208
- addresser/addressee relationship
7, 12, 13, 35, 48, 50, 51, 54, 55, 57, 73, 186
- superaddressee9
- advice
10, 11, 12, 28, 38–40, 106–131
- as speech activity 106, 115
- expert-user 109, 114, 118, 130
- proverbs 106, 107, 115
- spiritual 121–123
- strategies11
- user-user 108, 109, 129–131
- advice columns
10, 12–15, 106–126, 130, 131
- adolescent112
- Dear Abby (U.S.) 109, 110
- Dear Dolly (South Africa/pan-African) 105, 110, 112
- Dear Dr. Springer (Trinidad) 105, 118
- Ghana116
- medical 107, 115, 118–120, 126
- legal118
- Tell me Pastor (Jamaica) 105, 108, 120–129
- Uganda117
- African retentions 117, 160, 161, 190
- ambiguity 11, 26, 134
- Andrew Sisters184
- appropriation 20, 37, 40–42, 207, 209
- Attila the Hun (Raymond Quevedo) 195, 205
- audience
9, 28, 30, 37, 38, 49, 80, 108, 135–139, 141–145, 179, 197, 202
- design 9, 136
- role 183, 186, 197, 198, 199, 200
B
- Belafonte, Harry 184, 207, 208
- Bhojpuri 23, 33, 162
- blogs 2, 8, 11, 12, 14, 36, 37, 39, 40, 80, 109, 162, 163, 164, 177, 182
- boasting 10, 14, 183, 186, 189, 199, 202, 205
- broad talking 122, 133, 199
- browning (cooking method) 22, 31
C
- callaloo 17, 21, 29
- calypso
9–14, 134, 143, 172, 183–210
- 19th century 188, 190, 193, 194
- origins 186, 187, 192
- phases of development 189, 190
- Calypso Monarch 205, 209, 210
- Calypso Rose (Linda McCartha Monica Sandy-Lewis) 205, 206, 208–210
- canboulay 188, 191, 192
- Caribbean
3, 9–15, 18, 19, 28, 32, 33, 40, 43, 63, 64, 67, 78–81, 89, 107, 117, 118, 122, 133–135, 140, 142, 143, 146, 150, 156, 157, 183, 187, 190–193, 195, 196, 199
- culinary transformation 17–25, 42
- diaspora 40, 160–163, 166, 169, 175–181
- masculinity 183, 186, 202, 203
- music culture 10, 12, 13, 14, 117, 161, 172, 183–208
- religion 44, 45
- carnival 168, 173–176, 179, 183, 187–190, 192–194, 199, 202
- Casssidy/JLU orthography 90, 167, 168
- chantwell 187, 191, 193, 194, 202
- code-switching 117, 136, 140, 150, 156, 159, 165, 182, 193
- Columbian Exchange 18, 20
- communicative function 1, 7, 9, 10, 12, 13, 27–29, 35, 50, 52, 83, 86, 92, 94, 108, 164, 186, 199, 207, 208
- community of practice 8, 159, 164
- complaining 10, 14, 116, 183, 186
- Conversation Analysis (CA)
14, 133, 135–137
- closings 133, 135–137, 152, 153, 156
- floor-holding 133, 135–137, 143, 150–152, 156
- openings 133, 135–137, 144, 145, 156
- turn-taking 133, 135–137, 150
- Cooper, Carolyn 84, 86, 90, 94, 95, 101, 102
- cooking shows 7, 30, 36
- Creole languages 11–14, 17, 78–80, 89, 98, 134, 142, 143, 156, 161, 162, 166, 167, 179–182, 193, 194, 200, 207
- creolization 17, 18, 161
D
- dating ads 12, 14, 35, 140
- death notices
43–67, 73–75
- English 46–48
- French52
- German 49–54
- Ghanaian 52–54
- Italian 52, 53
- Malawi 49, 52, 54, 61, 62
- Nigerian 55, 61, 75
- Spanish52
- Trinidadian 54–66
- Devonish, Hubert 89, 90, 103
- dialogicity 1, 4, 9, 14
- diaspora
14, 37, 40, 57, 124, 159–182
- African 89, 117, 160
- as mode of cultural production163
- as social form 160, 161
- as type of consciousness 162, 174
- Caribbean Diaspora I 160, 161
- Caribbean Diaspora II 162, 164, 169
- communities 14, 159, 160, 164, 166, 169, 182
- discourse community 9, 84, 127, 133, 135, 137, 138, 145, 150, 156, 169
- doubles (Bara and Channa) 13, 17, 23, 33–39
- Dumas, Aaron 120, 124, 156
E, F
- emic approach5
- etic approach5
- euphemisms 43, 60
- Facebook comments 96, 98
- face threatening acts (FTA) 11, 106, 120, 143, 147
- food names
23, 32, 33
- etymology 32, 33
- forms of address 43, 62, 63, 122, 133, 143, 145–147, 156, 171, 172, 178
- forums 2, 11–14, 106–108, 115, 129, 130, 162–164, 182
- French Creole 32, 33, 183, 188–194
G
- genealogy 13, 37, 43, 56
- genre
1–18, 23–28, 31, 35, 43–48, 50–52, 61, 62, 64, 67–69, 72, 73, 77, 80, 83, 84, 86, 89, 115, 133, 135–140, 142, 143, 156, 164, 182, 183, 186, 188, 190, 192, 196, 197, 207, 208, 210
- adaptation 2, 7, 11, 12, 15, 20, 40, 42
- and World Englishes 1, 2, 3, 7, 11, 12, 15, 24
- as community discourse7
- change8
- continuum 7, 63
- conventions 1, 3, 4, 7, 9, 11, 13, 15, 23–26, 31, 35, 45, 46, 64, 66, 117, 133, 135, 136, 138, 139, 144, 145, 156
- emergence 11, 15, 24, 45, 46, 164, 189
- transformation 1, 2, 3, 5, 7, 11, 12, 13, 161, 162, 183, 190
- Gladiator, the 133, 141–156
- greetings 133, 141, 143, 144, 146, 156, 166, 175
- Guardian, the 39, 67, 69, 72, 135
H, I
- Hearn, Lafcadio28
- heteroglossia 1, 4
- Independent, the48
- inner circle varieties 2, 115, 140
- interactive features 36, 38, 64, 65, 73, 97, 131, 164
- intertextuality 1, 8, 9, 14, 79, 81
- International Corpus of English (ICE) 3, 6, 14, 15
J
- Jamaica 2, 3, 9, 11–15, 18, 22, 23, 40–42, 63, 77, 80–92, 96–98, 105, 107, 108, 118, 120, 121, 124, 130, 131, 140, 142, 143, 150, 156, 160, 162, 163, 167, 173, 176, 208
- Jamaica Gleaner, the 77, 81, 84, 86–90, 92–94, 118, 119, 124
- Jamaican Creole/ Patois/Patwa 2, 14, 77, 81, 83–88, 90–104, 131, 142, 163, 166–168, 172, 173, 175, 180, 190
- Jamaican Language Unit (JLU), UWI Mona 80, 87–89, 90, 96, 167
- Jamaica Star, the 108, 120, 124
- jerk cuisine 22, 40–42
K, L
- Kaiso 183, 190–193, 200
- kalinda stick fighting 188–190, 193, 197, 203, 204
- Lady Nugent 18, 21, 22, 24
- language attitudes 77, 80, 81, 92, 94–96, 140
- Langwij Pitishan 96, 97
- letter to the editor
14, 77–81, 83, 94, 86–89, 133
- Jamaican 92–97, 99–101, 124
- Trinidadian 78, 79, 141
- linguistic anthropology 1, 5, 13, 17
- linguistic correctness debates 80, 82, 83
- litany (call-and-response) singing 185–188, 190, 197
- Lord Invader (Rupert Grant) 184, 185, 197, 203, 205
- Lord Melody (Fitzroy Alexander) 199–202, 205
- Lovelace, Earl141
M
- macro-linguistic structure 7, 12, 13, 17, 25, 28, 35, 43, 48, 50, 55, 58, 64, 66, 67, 87
- masculinity 14, 183, 186, 202, 203
- membership 14, 37, 40, 41, 127, 131, 133, 135, 137, 138, 145–147, 150, 156, 159, 169, 170, 172, 175–178
- metathesis87
- micro-linguistic features 6, 7, 12, 13, 17, 25, 26, 28, 43, 51, 55, 60, 64, 88, 125
- Mighty Sparrow (Slinger Francisco) 197–206
- Mimicry 187, 209
- ‘Monk’ Lewis, Matthew 21, 63
- moral communication 14, 83, 105, 108, 110, 111, 116, 118, 122–125, 129, 203
- Morning Show 133, 135, 138, 142–148, 150–156
- mourning rituals 43–45, 68, 74, 117
- move structure 1, 7, 13, 14, 48, 50, 52, 58, 67, 68, 71, 87, 88, 90
N
- narrative structure 1, 6, 13, 43, 45, 67–73, 108, 112, 125, 127, 128, 173, 178, 184, 185, 196, 197
- Newsday 54, 56, 64, 66, 143, 156
- nicknames 39, 43, 51, 58, 62, 63, 170, 172
- nine night wakes 9, 44
O
- obituaries 13, 27, 43, 54, 61, 62, 66, 67, 69, 71, 73
- oil down 20, 21, 24–27
- online genres
10, 12, 14, 15, 56, 64, 73, 74, 108, 129, 159, 164, 182
- advice forums 10, 105, 108, 115, 129–131
- blogs/forums 164, 169, 171, 172
- death notices/obituaries 43, 64, 73
- recipe 13, 17, 28, 35, 36, 38, 40
- oral culture, psychodynamics of 183, 196, 198
- orality 1, 12, 14, 117, 168, 173
- outer circle varieties 1, 2
P
- participant roles 4, 115, 136–139, 143, 144, 147, 157, 197
- Penny Cuts79
- People’s National Movement (PNM) 135, 141, 142, 145, 151, 155
- picong 14, 183, 187, 192, 195, 198, 199, 201, 202
- politeness theory 1, 10, 11, 13, 14, 105, 106, 116, 117, 143, 157, 199
- Port of Spain Gazette 78, 192
- positional identity 56, 57, 122
- postcolonial
1–3, 9, 13, 24, 74, 105, 134, 140, 160
- linguistics 12, 13, 49, 115, 116
- pragmatics 10, 11
R
- radio phone-in programmes
10, 12–14, 81, 107, 108, 114, 117, 122, 127, 135–137, 140–144, 152, 156, 157
- confrontation-based 139, 142
- issues based 139, 142
- Jamaica 12, 124, 129, 131, 143
- Trinidad 14, 133, 141–143, 152
- Ras Shorty (Garfield Blackman) 205, 207
- reader response38
- recipe
6, 12, 15, 17, 18, 20, 21, 23–42
- books 26, 28, 29, 30, 35
- register 1, 3, 4, 6, 7, 82, 88, 96
- religious
- affiliations 55, 121
- communities44
- heritage57
- practices 44, 45, 160
- ritual insults 186, 199, 200, 202
- Rum and Coca Cola 184, 185, 197, 198, 203, 208
S
- second person plural pronoun forms
159, 168, 171, 172, 174, 178–181, 192
- allyuh 141, 159, 168, 171–181
- yall 159, 174–176, 179–181
- you guys 159, 177, 179–181
- Singing Sandra (Sandra DeVignes-Millington) 206, 207
- soca 25, 26, 172, 189, 207
- speech acts 1, 10–12, 14, 43, 77, 89, 105, 106, 113, 115, 136, 139, 183, 186, 202
- speech event 4–6, 44, 199
- sweet talker 11, 122, 133, 134, 142
T
- taboo 60, 61, 73, 139
- text linguistics 1, 5
- text types
1–6, 8–10, 25, 27, 86
- argumentative 5, 6, 9, 77, 86, 96, 122, 133, 142
- descriptive5
- expository5
- instructive 5, 6, 9, 25, 27, 35, 48, 108, 119
- narrative 5, 6, 36, 45, 47, 53, 67, 69–72, 109, 112, 118, 125, 127, 149, 173, 178, 194
- Times, the 46, 47, 82
- transnational 14, 162, 165, 181, 182
- Trinidad 3, 11, 13–15, 18–23, 27–33, 35, 37, 43–45, 54–67, 72, 73, 78, 79, 117, 118, 133–135, 137, 141–146, 152, 156, 159–163, 169–181, 184–190, 192, 195, 196, 200, 203, 206, 209
- Trinidad and Tobago Express, the 21, 29, 54, 56, 64, 66
- Trinidad and Tobago Possee Livin California 14, 159, 164, 169, 172, 176, 180, 182
- Trinidadian English 174, 180, 181
- Trinidadian English Creole 27, 62, 144, 159, 168, 172, 174, 177, 179, 192, 209
- Trinidad Guardian, the 29, 43, 54–56, 58–60, 64, 66, 67, 69, 72, 118, 141, 202
U, V, W
- United National Congress (UNC) 141, 145
- University of Woodford Square 135, 143
- U.S. Southern English 176, 179, 180
- verbal duelling 134, 143, 150, 186, 199
- Walcott, Derek 43, 67–72
- Welch, Ricardo 143, 156
- Williams, Andy 144–146
- Williams, Eric 135, 198
