In:Modeling World Englishes: Assessing the interplay of emancipation and globalization of ESL varieties
Edited by Sandra C. Deshors
[Varieties of English Around the World G61] 2018
► pp. 245–280
A corpus-linguistic account of the history of the genitive alternation in Singapore English
Published online: 13 September 2018
https://doi.org/10.1075/veaw.g61.10gri
https://doi.org/10.1075/veaw.g61.10gri
Abstract
In this paper, we are exploring the history of the genitive alternation (of- vs. s-genitive) in Singapore English based on corpus data covering both British English (as the historical input variety) and Singapore English (as the target variety whose diachronic development we are interested in). Specifically, while earlier research has produced partly diachronic accounts of genitive variability, the diachronic development of the genitive has so far not been studied in ESL contexts, a gap which this study attempts to fill. Nearly 7000 instances of of- and s-genitives were annotated for a large number of predictors including phonetic variables (e.g. final sibilancy of possessor), semantic variables (e.g. animacy of possessor/possessum), syntactic variables (e.g. length of possessor/possessum), and pragmatic variables (e.g. discourse accessibility of possessor/possessum). We then applied the method of Multifactorial Prediction and Deviation Analysis with Regressions/Random Forests to the data to explore (i) how genitive choices in Singapore English differ from those in British English and, after a methodological interlude, (ii) how genitive choices changed over time in Singapore English. We conclude with some important recommendations regarding diachronic studies of structural nativization and their theoretical implications in models such as those of Moag (1982) or Schneider (2003, 2007).
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Theoretical considerations
- 1.2Methodological considerations
- 2.A MuPDAR analysis of SinE 1990 with reference to BrE 1990
- 2.1Methods
- 2.1.1Generating and annotating the concordance data
- 2.1.2Statistical analysis
- 2.2Results of R2
- 2.2.1FinSib × Animacy
- 2.2.2LengthDiff × FinSib
- 2.2.3LengthDiff × Definiteness
- 2.2.4TTR × Animacy
- 2.3Discussion
- 2.1Methods
- 3.A diachronic MuPDAR analysis of SinE
- 3.1Methods
- 3.1.1Generating and annotating the concordance data
- 3.1.2Statistical analysis
- 3.2Results part 1: ‘Positives’
- 3.2.1LengthDiff × FinSib
- 3.2.2LengthDiff × Definiteness
- 3.2.3FinSib × Animacy
- 3.2.4TTR × Animacy
- 3.3Results part 2: ‘Negatives’
- 3.3.1Definiteness × Animacy
- 3.3.2LengthDiff × PrevChoice
- 3.3.3TTR × PrevChoice
- 3.1Methods
- 4.Concluding remarks
Acknowledgement References
References (48)
Behaghel, O. 1909. Beziehungen zwischen Umfang und Reihenfolge von Satzgliedern. Indogermanische Forschungen 25(1): 110–142.
Bernaisch, T. 2015. The Lexis and Lexicogrammar of Sri Lankan English [Varieties of English Around the World G54]. Amsterdam: John Benjamins.
Bernaisch, T., Gries, S. Th. & Mukherjee, J. 2014. The dative alternation in South Asian Englishes: Modelling predictors and predicting prototypes. English World-Wide 35(1): 7–21.
Biewer, C. 2015. South Pacific Englishes: A Sociolinguistic and Morphosyntactic Profile of Fiji English, Samoan English and Cook Islands English [Varieties of English Around the World G52]. Amsterdam: John Benjamins.
Collins, P. 2012. Singular agreement in there-existentials: An intervarietal corpus-based study. English World-Wide 33(1): 53–68.
(ed.). 2015. Grammatical Change in English World-Wide [Studies in Corpus Linguistics 67]. Amsterdam: John Benjamins.
Deshors, S. 2017. Structuring subjectivity in Asian Englishes: Multivariate approaches to mental predicates across genres and functional uses. English Text Construction 10(1): 132–163.
Deshors, S. & Gries, S. Th. 2016. Profiling verb complementation constructions across New Englishes: A two-step random forests analysis to ing vs. to complements. International Journal of Corpus Linguistics 21(2): 192–218.
Edwards, A. 2016. English in the Netherlands: Functions, Forms and Attitudes [Varieties of English Around the World G56]. Amsterdam: John Benjamins.
Fong, V. 2004. The verbal cluster. In Singapore English: A Grammatical Description [Varieties of English Around the World G33], L. Lim (ed.), 75–104. Amsterdam: John Benjamins.
Grafmiller, J. 2014. Variation in English genitives across modality and genres. English Language and Linguistics 18(3): 471–496.
Gries, S. Th. & Adelman, A. 2014. Subject realization in Japanese conversation by native and non-native speakers: Exemplifying a new paradigm for learner corpus research. In Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2014: New Empirical and Theoretical Paradigms, J. Romero-Trillo (ed.), 35–54. Cham: Springer.
Gries, S. Th. & Bernaisch, T. 2016. Exploring epicenters empirically: Focus on South Asian Englishes. English World-Wide 37(1): 1–25.
Gries, S. Th. & Deshors, S. 2014. Using regressions to explore deviations between corpus data and a standard/target: Two suggestions. Corpora 9(1): 109–136.
Gries, S. Th. & Deshors, S. 2015. EFL and/vs. ESL? A multi-level regression modeling perspective on bridging the paradigm gap. International Journal of Learner Corpus Research 1(1): 130–159.
Heller, B., Bernaisch, T. & Gries, S. Th. 2017. Empirical perspectives on two potential epicenters: The genitive alternation in Asian Englishes. ICAME Journal 41: 111–144.
Heller, B., Szmrecsanyi, B. & Grafmiller, J. 2017. Stability and fluidity in syntactic variation world-wide: The genitive alternation across varieties of English. Journal of English Linguistics 45 (1): 3–27.
Hinrichs, L. & Szmrecsanyi, B. 2007. Recent changes in the function and frequency of Standard English genitive constructions: A multivariate analysis of tagged corpora. English Language and Linguistics 11(3): 437–474.
Hoffmann, S. 2013. The Corpus of Historical Singapore English – Practical and methodological issues. UCREL Corpus Research Seminar. <[URL]> (26 June 2017).
Hoffmann, S., Hundt, M. & Mukherjee, J. 2011. Indian English – An emerging epicentre? A pilot study on light verbs in web-derived corpora of South Asian Englishes. Anglia 129(3–4): 258–280.
Hoffmann, S., Sand, A. & Tan, P. 2012. The Corpus of Historical Singapore English – A first pilot study on data from the 1950s and 1960s. Paper presented at
ICAME 33
, University of Leuven, Belgium.
Huber, M. 2012. Syntactic and variational complexity in British and Ghanaian English. Relative clause formation in the written parts of the International Corpus of English. In Linguistic Complexity. Second Language Acquisition, Indigenization, Contact, B. Kortmann & B. Szmrecsanyi (eds), 218–242. Berlin: De Gruyter.
Kachru, B. 1985. Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures, R. Quirk & H. G. Widdowson (eds), 11–20. Cambridge: CUP.
Mair, C. 1995. Changing patterns of complementation and concomitant grammaticalisation of the verb Help in present-day British English. In The Verb in Contemporary English, B. Aarts & C. Meyer (eds), 258–272. Cambridge: CUP.
2002. Three changing patterns of verb complementation in Late Modern English: A real-time study based on matching text corpora. English Language and Linguistics 6(1): 105–131.
2013. The World System of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World-Wide 34(3): 253–278.
Moag, R. 1982. The life cycle of non-native Englishes: A case study. In The Other Tongue, B. B. Kachru (ed.), 270–288. Oxford: Pergamon Press.
1992. The life cycle of non-native Englishes: A case study. In The Other Tongue, 2nd edn, B. B. Kachru (ed.), 233–252. Urbana IL: University of Illinois Press.
Mukherjee, J. 2008. Sri Lankan English: Evolutionary status and epicentral influence from Indian English. In
Anglistentag 2007 Münster: Proceedings
, K. Stierstorfer (ed.), 359–368. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
Mukherjee, J. & Gries, S. Th. 2009. Collostructional nativisation in New Englishes: Verb-construction associations in the International Corpus of English. English World-Wide 30(1): 27–51.
Noël, D., van Rooy, B. & van der Auwera, J. (eds). 2014. Diachronic approaches to modality in World Englishes. Journal of English Linguistics 42: 3–88.
Osselton, N. 1988. Thematic genitives. In An Historic Tongue: Studies in English Linguistics in Memory of Barbara Strang, G. Nixon & J. Honey (eds),138–144. London: Routledge.
Rosenbach, A. 2005. Animacy versus weight as determinants of grammatical variation in English. Language 81(3): 613–644.
2014. English genitive variation – The state of the art. English Language and Linguistics 18(2): 215–262.
Schneider, E. W. 2003. The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language 79(2): 233–281.
2004. How to trace structural nativization: Particle verbs in world Englishes. World Englishes 23(2): 227–249.
Strevens, P. 1980. Teaching English as an International Language: From Practice to Principle. Oxford: Pergamon Press.
Szmrecsanyi, B. 2006. Morphosyntactic Persistence in Spoken English. A Corpus Study at the Intersection of Variationist Sociolinguistics, Psycholinguistics, and Discourse Analysis. Berlin: Mouton de Gruyter.
Szmrecsanyi, B., Grafmiller, J., Heller, B. & Röthlisberger, M. 2016. Around the world in three alternations: Modeling syntactic variation in varieties of English. English World-Wide 37(2): 109–137.
Wulff, S. & Gries, S. Th. 2015. Prenominal adjective order preferences in Chinese and German L2 English: A multifactorial corpus study. Linguistic Approaches to Bilingualism 5(1): 122–150.
Wulff, S., Gries, S. Th. & Lester, N. Forthcoming. Optional that in complementation by German and Spanish learners: Where and how German and Spanish learners differ from native speakers. In What does Applied Cognitive Linguistics Look Like? Answers from the L2 Classroom and SLA Studies, A. Tyler & C. Moder (eds). Berlin: De Gruyter Mouton.
Cited by (19)
Cited by 19 other publications
Bolton, Kingsley
Deshors, Sandra C.
Neels, Jakob, Sven Leuckert & Arne Lohmann
Schneider, Edgar W.
Gries, Stefan Th.
Redelinghuys, Karien
2024. Language contact and change through translation in Afrikaans and South African English. In Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings [Contact Language Library, 60], ► pp. 58 ff.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong, Mie Hiramoto, Jakob R. E. Leimgruber & Jun Jie Lim
Bernaisch, Tobias, Stefan Th. Gries & Benedikt Heller
Hackert, Stephanie & Diana Wengler
Laliberté, Catherine
Peters, Pam & Tobias Bernaisch
Peters, Pam, Adam Smith & Minna Korhonen
Botha, Werner & Tobias Bernaisch
Mukherjee, Joybrato & Tobias Bernaisch
Hundt, Marianne
Kruger, Haidee & Gert De Sutter
2018. Alternations in contact and non-contact varieties. Translation, Cognition & Behavior 1:2 ► pp. 251 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 22 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
