In:Language Issues in Saint Vincent and the Grenadines
Edited by Paula Prescod
[Varieties of English Around the World G51] 2015
► pp. 141–164
Creole reflexes of do
Zeroing in on tense, aspect and modality in Vincentian Creole
Published online: 12 February 2015
https://doi.org/10.1075/veaw.g51.06pre
https://doi.org/10.1075/veaw.g51.06pre
After providing a brief description of du ‘do’, duhz ‘does’, and did ‘did’, the functions of duhn ‘done’ in Vincentian Creole are analysed. While some duhn uses illustrate an aspectual function reminiscent of the completive semantics of English ‘done’, Vincentian duhn cannot be accounted for as a simple marker of completive aspect. In fact, only its combination with dynamic verbs affords it the completive reading. Drawing on the intricate interplay of temporal, aspectual and modality properties observed, the study contends that the semantic characteristics of the verbs which this morpheme combines with significantly condition their interpretation and that the choice of duhn allows speakers to focus on entry into states or events or continuative aspect depending on predicate types. Furthermore, it is shown that speakers of Vincentian Creole did not randomly create new functional markers. Instead, linguistic elements which were already at work in other linguistic systems the speakers were in contact with were transferred into new linguistic systems and restructured. Essentially, these “borrowed” morphemes lent themselves to semantic and functional transfers. Keywords: completive; habitual and inceptive aspect; continuative; aspectual closure; stative and dynamic verbs; Vincentian creole
References (39)
Bybee, Joan, Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Chung, Sandra & Timberlake, Alan. 1985. Tense, aspect and mood. In Typology and Syntactic Description, Timothy Shopen (ed.), 202-258. Cambridge: CUP.
Comrie, Bernard. 1976. Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: CUP.
Curtin, Philip. 1969. The Atlantic Slave Trade: A Census. Madison WI: University of Wisconsin Press.
Ellegård, Alvar. 1953. The Auxiliary do: The Establishment and Regulation of its Use in English. Stockholm: Almqvist & Wiksell.
Green, Lisa. 1998. Aspect and predicate phrases in African American Vernacular English. In African American English: Structure, History and Use, Salikoko Mufwene (ed.), 37-63. London: Routledge.
. 2004. African American English. In Language in the USA: Themes for the Twenty-first Century, Edward Finegan & John R. Rickford (eds), 76-91. Cambridge: CUP.
Hackert, Stephanie. 2004. Urban Bahamian Creole: System and Variation [Varieties of English around the World G32]. Amsterdam: John Benjamins.
Haegeman, Liliane & Guéron, Jacqueline. 1999. English Grammar: A Generative Approach. Oxford: Blackwell.
Hamlyn, William Temple. 1935. A Short Study of the Western Mandinka Language. London: Crown Agents for the Colonies.
Hancock, Ian. 1987. A preliminary classification of the Anglophone Atlantic Creoles with syntactic data from thirty-three representative dialects. In Pidgin and creole languages: Essays in memory of John Reinecke, Glenn G. Gilbert (ed.), 264-333. Honolulu HI: University of Hawai’i Press.
Ihalainen, Ossi. 1976. Periphrastic do in affirmative sentences in the dialect of East Somerset. Neuphilologishe Mitteillungun 77(4): 608-622.
James, Winford. 2002. The Tobagonian verb phrase. In The Languages of Tobago: Genesis, Structure and Perspectives, Winford James & Valerie Youssef (eds), 97-123. St. Augustine, Trinidad: UWI Press.
Jordan, Don & Walsh, Michael. 2007. White Cargo: The Forgotten History of Britain’s White Slaves in America. Edinburgh: Mainstream Publishing Company.
McCoard, Robert W. 1978. The English Perfect: Tense Choice and Pragmatic Inferences. Amsterdam: North Holland Press.
Mufwene, Salikoko. 1984. Observations on time reference in Jamaican and Guyanese Creoles. English World-Wide 4(2): 199-229.
. 2007. Population movements and contacts in language evolution. Journal of Language Contact 1: 63-91.
Niles, Norma. 1980. Provincial English Dialects and Barbadian English. PhD Dissertation. University of Michigan.
Pargman, Sheri. 2004. Gullah duh and periphrastic do: Another look at the evidence. American Speech 79(1): 3-32.
Prescod, Paula. 2004. Une description grammaticale du syntagme nominal dans le créole anglophone de St-Vincent-et-les-Grenadines. PhD dissertation, Université Paris III. Published 2006. Lille: Presses de l’ANRT.
. 2010. A Grammatical Description of the Noun Phrase in the English-lexicon Creole of St Vincent and the Grenadines. Munich: Lincom.
Radford, Andrew. 1997. Syntactic Theory and the Structure of English: A Minimalist Approach. Cambridge: CUP.
Rickford, John. 1975. Carrying the New Wave into syntax: The case of Black English been
. In Variation in the Form and Use of Language, Ralph Fasold (ed.), 98-119. Washington DC: Georgetown University Press.
. 1987. Dimensions of a Creole Continuum: History, Texts and Linguistic Analysis of Guyanese Creole. Stanford CA: Stanford University Press.
Siegel, Jeff. 2003. Substrate influence in creoles and the role of transfer in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 25(2): 185-209.
Wagner, Susanne. 2004. English dialects in the southwest: Morphology and syntax. In A Handbook of Varieties of English, Vol. 2. Morphology and Syntax, Bernd Kortmann, & Edgar W. Schneider (eds) in collaboration with Kate Burridge, Rajend Meshthrie & Clive Upton, 1154-174. Berlin: Mouton de Gruyter.
Williams, Eric E. 1970. From Columbus to Castro: The History of the Caribbean 1492–1969. London: André Deutsch; New York NY: Harper & Row.
Winford, Donald. 1993. Predication in Caribbean English Creoles [Creole Language Library 10]. Amsterdam: John Benjamins.
