In:English in the Indian Diaspora
Edited by Marianne Hundt and Devyani Sharma
[Varieties of English Around the World G50] 2014
► pp. 105–130
Imperfectives in Singapore’s Indian community
Published online: 28 August 2014
https://doi.org/10.1075/veaw.g50.06lei
https://doi.org/10.1075/veaw.g50.06lei
This chapter examines the sociolinguistics of the Indian community in Singapore, with a particular emphasis on the use of the -ing marker among Tamils. The Indian diaspora in Singapore is of interest because the community differs from others in many respects: although a minority of less than 10 percent, Indians enjoy constitutional recognition, primarily through the use of Tamil as one of the four official languages. Furthermore, they are a firmly established ethnic group within the country, both socially and economically, having been instrumental in early colonial times and during the foundation phase of present-day Singapore English. Our study, drawing on data collected from 96 informants coming in equal parts from the Tamil, Chinese, and Malay communities, investigates the use of over-extension of -ing as a marker of all imperfectives, including statives and non-delimited habituals. We found the Tamils rating -ing as acceptable significantly more frequently than the other two groups in the case of statives and non-delimited habituals. As this parallels the Tamil aspectual system, our findings strongly support a substratist explanation for the Indian Singapore English aspect system.
References (51)
Alsagoff, Lubna. 2010. English in Singapore: Culture, capital and identity in linguistic variation. World Englishes 29: 336–348.
Annamalai, E. 1997. Adjectival Clauses in Tamil. Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA). Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.
Ansaldo, Umberto. 2004. The evolution of Singapore English: Finding the matrix. In The evolution of Singapore English: Finding the matrix [Varieties of English Around the World G33], Lisa Lim (ed.), 127–149. Amsterdam: John Benjamins.
Bao, Zhiming. 2005. The aspectual system of Singapore English and the systemic substratist explanation. Journal of Linguistics 41(2): 237–267.
. 2009.
One in Singapore English. Studies in Language 33(2): 338–365.
Bao, Zhiming & Hui Min, Lye. 2005. Systemic transfer, topic prominence, and the bare conditional in Singapore English. Journal of Pidgin and Creole Languages 20 (2): 269–291.
Bokhorst-Heng, Wendy. 1999. Singapore’s speak Mandarin campaign: Language ideological debates in the imagining of the nation. In Language Ideological Debates, Jan Blommaert (ed.), 235–265. Berlin: de Gruyter.
Chappell, Hilary. 1992. Towards a typology of aspect in Sinitic languages. Zhongguo Jingnei Yuyan ji Yuyanxue: Hanyu Fangyan (Chinese Languages and Linguistics: Chinese Dialects) 1(1): 67–106.
Deterding, David. 2007. The vowels of the different ethnic groups in Singapore. In English in Southeast Asia: Varieties, Literacies and Literatures, David Prescott (ed.), 2–29. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Deterding, David & Poedjosoedarmo, Gloria R. 2000. To what extent can the ethnic group of young Singaporeans be identified from their speech? In The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, Adam Brown, David Deterding & Ee Ling Low (eds), 1–9.
Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics.
Dixon, L. Quentin. 2005. The bilingual education policy in Singapore: Implications for second language acquisition. In 4th International Symposium on Bilingualism, James Cohen, Kara T. McAlister, Kellie Rolstad & Jeff MacSwan (eds), 625–635. Somerville MA: Cascadilla Press.
Gut, Ulrike. 2005. The realisation of final plosives in Singapore English: Phonological rules and ethnic differences. In English in Singapore: Phonetic Research on a Corpus, David Deterding, Adam Brown & Ee Ling Low (eds), 14–25.Singapore: McGraw-Hill.
Huang, Vivien Shu Jun. 2003. Distinguishing between the Chinese, Malay and Indian Ethnic Varieties of Singapore English: A Study of Voice Onset Time. Honours thesis. Department of English Language and Literature, National University of Singapore.
Hundt, Marianne & Vogel, Katrin. 2011. Overuse of the progressive in ESL and learner Englishes – Fact or fiction? In Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap [Studies in Corpus Linguistics 44], Joybrato Mukherjee & Marianne Hundt (eds), 145–166. Amsterdam: John Benjamins.
Kortmann, Bernd & Szmrecsanyi, Benedikt. 2004. Global synopsis. Morphological and syntactic variation in English. In A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax, Bernd Kortmann, Kate Burridge, Rajend Mesthrie, Edgar W. Schneider & Clive Upton (eds), 1122–1182. Berlin: De Gruyter.
Lal, Brij V. (ed). 2006. The Encyclopedia of the Indian Diaspora. Singapore: Editions Didier Millet.
Leimgruber, Jakob R.E. 2009. Modelling Variation in Singapore English. DPhil thesis, University of Oxford.
. 2013. The management of multilingualism in a city-state: Language policy in Singapore. In Multilingualism and Language Diversity in Urban Areas: Acquisition, identities, space, education [Hamburg Studies on Linguistic Diversity 1], Peter Siemund, Ingrid Gogolin, Monika Schulz & Julia Davydova (eds), 227–255. Amsterdam: John Benjamins.
Leow, Bee Geok (ed.). 2001. Census of Population 2000: Statistical Release 2: Education, Language and Religion. Singapore: Department of Statistics.
Leimgruber, Jakob R.E. & Sankaran, Lavanya. 2011. Imperfectives in Singapore English: New evidence for ethnic varieties? Poster presented at the 2nd triennial conference of the International Society for the Linguistics of English, Boston, MA, USA, 17–21 June 2011.
Li, Ping & Shirai, Yasuhiro. 2000. The Acquisition of Lexical and Grammatical Aspect. Berlin: De Gruyter.
Lim, Lisa. 1996. Prosodic Patterns Characterising Chinese, Indian and Malay Singapore English. PhD dissertation, University of Reading.
. 2000. Ethnic group differences aligned? Intonation patterns of Chinese, Indian and Malay Singaporean English. In The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, Adam Brown, David Deterding & Ee Ling Low, 10–21. Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics.
Mani, A. 1993. Indians in Singapore society. In Indian Communities in Southeast Asia, Kernial Singh Sandhu & A. Mani (eds), 787–809. Singapore: Times Academic Press.
Mufwene, Salikoko S. 1995. The founder principle in Creole genesis. Diachronica 13: 83–134.
Pakir, Anne. 1991. The range and depth of English-knowing bilinguals in Singapore. World Englishes 10: 167–179.
. 2001. Bilingual education with English as an official language: Sociocultural implications. In Georgetown University Round Table on Language and Linguistics, 1999: Language in our Time, James E. Alatis & Tan Ai-Hui (eds), 11–30. Washington DC: Georgetown University Press.
Pecotich, Anthony & Shultz, Clifford J. (eds). 2006. Handbook of Markets and Economies: East Asia, Southeast Asia, Australia, New Zealand. New York NY: Sharpe.
Pfaff, Meike, Bergs, Alexander & Hoffman, Thomas. 2013.
I was just reading this article – On the expression of recentness and the English past progressive. In The Verb Phrase in English: Investigating Recent Language Change with Corpora, Bas Aarts, Joanne Close, Geoffrey Leech & Sean Wallis (eds), 217–239. Cambridge: CUP.
Rappa, Antonio L. & Wee, Lionel. 2006. Language Policy and Modernity in Southeast Asia: Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand. New York NY: Springer.
Sandhu, Kernial Singh. 1969. Indians in Malaya: Immigration and Settlement. Cambridge: Cambridge University Press.
. 1993. Indian immigration and settlement in Singapore. In Indian Communities in Southeast Asia, Kernial Singh Sandhu & A. Mani (eds), 775–788. Singapore: Times Academic Press.
Shantakumar, G. 1993. “The Indian Population of Singapore: Some Implications for Development. In Indian Communities in Southeast Asia, Kernial Singh Sandhu & A. Mani (eds), 866–909. Singapore: Times Academic Press.
Sharma, Devyani. 2009. Typological diversity in new Englishes. English World-Wide 30(2): 170–195.
Sharma, Devyani & Rickford, John. 2009. AAVE/Creole copula absence: A critique of the imperfect learning hypothesis. Journal of Pidgin and Creole Languages 24(1): 53–90.
Siegel, Jeff. 2012. Constraints on substrate transfer revisited. Journal of Linguistics 48(2): 473–478.
Soh, Hooi Ling & Nomoto, Hiroki. 2009. Progressive aspect, the verbal prefix meN-, and stative sentences in Malay. Oceanic Linguistics 48(1): 148–171.
Suzanna, Bte Hashim & Brown, Adam. 2000. The [e] and [æ] vowels in Singapore English. In The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, Adam Brown, David Deterding & Ee Ling Low (eds), 84–92.Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics.
Svalberg, Agneta M.-L. & Hjh Fatimah Bte Hj Awg Chuchu. 1998. Are English and Malay Worlds apart? Typological distance and the learning of tense and aspect concepts. International Journal of Applied Linguistics 8: 27–60.
Tan, Ying Ying. 1999. Intonation Patterns of the Chinese, Malay and Indian Varieties of Singapore English: A Substratist Approach. Honours thesis, National University of Singapore.
. 2012. Age as a factor in ethnic accent identification in Singapore. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(6): 569–587.
Wee, Lionel. 2003. Linguistic instrumentalism in Singapore. Journal of Multilingual and Multicultural Development 24: 211–224.
Wong, Wee Kim (ed.). 2011a. Census of Population 2010. Statistical Release 1: Demographic Characteristics, Education, Language and Religion. Singapore: Department of Statistics.
