In:Grammatical Relations and their Non-Canonical Encoding in Baltic
Edited by Axel Holvoet and Nicole Nau
[Valency, Argument Realization and Grammatical Relations in Baltic 1] 2014
► pp. 181–206
Subjecthood in specificational copular constructions in Lithuanian
Published online: 16 May 2014
https://doi.org/10.1075/vargreb.1.05mik
https://doi.org/10.1075/vargreb.1.05mik
Superficially, copular sentences serving specificational function, such as The winner of the race is John or The tallest girl in the class is Molly, look like inverted structures as compared with their more usual predicative counterparts, cf. John is the winner of the race and Molly is the tallest girl in the class. Though in terms of word order the specificational copular construction can be thought of as derived from its predicative counterpart by means of inversion, this inversion is strongly motivated by the communicative demands of specification and adds new structural properties to the construction: the former predicative nominal ‘moved’ into precopular position inevitably acquires an existential presupposition with regard to its unique referent, thus exhibiting role definiteness, and the information structure of the construction becomes bound to the different referential functions of its two nominals (the role defining NP is always a topic and the role specifying NP a comment). There are thus good functional and structural reasons to treat this specificational construction as a distinctive subtype of copular predication. Syntactically, however, the specificational copular construction, as compared to its predicative counterpart, remains, in many respects, a non-canonical predication. For instance, pseudoclefts (which represent a special case of the specificational copular construction), pose serious challenges to Binding Theory because of certain well-known connectivity effects. Another problem with this kind of copular predication − and this will be the topic of this article − is the inconsistency of subject assignment in such constructions across languages (and sometimes even within the same language). For example, in English, Danish, Swedish and French, the morphosyntactic marking of the subject is conferred on the first nominal of the specificational copular construction, while in Lithuanian, Russian, as well as in Italian and German, the second nominal of the construction acquires this marking. The fact that semantically equivalent structures acquire opposite patterns of morphosyntactic coding of the main grammatical relation, suggesting opposite directions of conceptualization of essentially the same specificational relation, poses a challenge to the main principle of Cognitive Grammar, the so-called content requirement. If one sticks rigorously to the morphosyntactic coding used in specificational copular sentences, one encounters difficulties with defining grammatical relations in terms of conceptual relevance, i.e., as a trajector / landmark configuration.
References (35)
Fischer, Golda. 2003. The problem is / are your parents: Resolving number conflicts in equative sentences in Dutch and German. Honours dissertation, University of Edinburgh.
Geist, Ljudmila. 2008. Predication and Equation in Copular Sentences. In
Existence: Semantics and Syntax
[Studies in Linguistics and Philosophy 84], Ileana Comorovski & Klaus von Heusinger (eds), 79–105. Dordrecht: Springer.
Heggie, Lorie. 1988. The Syntax of Copular Structures. PhD dissertation, University of Southern California.
Heller, Daphna. 2005. Identity and Information: Semantic and Pragmatic Aspects of Specificational Sentences. PhD dissertation, The State University of New Jersey, Rutgers.
Heycock, Caroline. 2009. Agreement in specificational sentences in Faroese.
Nordlyd: Tromsø Working Papers in Language and Linguistics
36, 56–77.
. 2012. Specification, equation, and agreement in copular sentences.
Canadian Journal of Linguistics
57(2): 209–240.
Heycock, Caroline & Kroch, Anthony. 1998. Inversion and equation in copular sentences. In
Papers in Linguistics
10, Artemis Alexiadou, Nanna Fuhrhop, Ursula Kleinhenz, & Paul Law (eds), 71–87. Berlin: Zentrum für allgemeine Sprachwissenschaft.
. 1999. Pseudocleft Connectedness: Implications for the LF Interface Level.
Linguistic Inquiry
30(3): 365–397.
Heyvaert, Liesbet. 2003.
A Cognitive−Functional Approach to Nominalization in English
[Cognitive Linguistics Research 26]. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Higgins, Francis R. 1973. The Pseudo−cleft Constructions in English. PhD dissertation, MIT, Cambridge, MA [Published by Garland Press, New York, 1979].
Holvoet, Axel. 2005: Intranzityvinių sakinių tipai: egzistenciniai, lokatyviniai ir posesyviniai sakiniai [Intransitive clause types: existential, locational and possessive clauses]. In
Gramatinių funkcijų tyrimai
[
Studies in Grammatical Functions
], Axel Holvoet and Rolandas Mikulskas (eds), 139–160. Vilnius: Institute for the Lithuanian Language.
. 2006. Dėl sintaksinio dviprasmiškumo ir teminės-reminės struktūros [On syntactic ambiguity and theme-rheme structure].
Acta Linguistica Lithuanica
55: 116–124.
Keenan, Edward L. 1976. Towards a universal definition of ‘subject’. In
Subject and Topic
, Charles N. Li (ed), 303–333. New York: Academic Press.
Langacker, Ronald W. 1987.
Foundations of Cognitive Grammar
, vol. 1:
Theoretical Prerequisites
. Stanford, CA: Stanford University Press.
1991.
Foundations of Cognitive Grammar,
vol. 2:
Descriptive Application
. Stanford, CA: Stanford University Press.
2001. Topic, Subject, and Possessor. In
A Cognitive Approach to the Verb: Morphological and Constructional Perspectives
[Cognitive Linguistics Research 16], Hanne Gram Simonsen & Rolf Theil Endresen (eds), 11–48. Berlin: Mouton de Gruyter.
Lavine, James. 2010. Mood and transitivity in Lithuanian: The case of the inferential evidential.
Baltic Linguistics
1: 115–142.
Mikkelsen, Line. 2004. Specifying Who: On the Structure, Meaning, and Use of Specificational Copular Clauses. PhD dissertation, University of California, Santa Cruz.
. 2006. Specificational copular clauses. Talk given at the Kobe Area Circle of Linguistics, Kobe Shoin Women’s University, November 22, 2006.
Mikulskas, Rolandas. 2006. Pastabos dėl sintaksinio dviprasmiškumo sąvokos ir kiti susiję dalykai [Notes on the notion of syntactic ambiguity and other related matters].
Acta Linguistica Lithuanica
55: 1–53.
. 2009. Jungties konstrukcijos ir jų gramatinis kontekstas [Copular constructions and their grammatical context].
Acta Linguistica Lithuanica
61: 113–156.
Moro, Andrea. 1991. The raising of predicates: copula, expletives and existence. In
MIT Working Papers in Linguistics Volume 15: More Papers on Wh−Movement
, Lisa Cheng & Hamida Demirdash (eds), 119–181. Cambridge, MA: MIT.
Partee, Barbara. 1986. Ambiguous pseudoclefts with unambiguous be
. In
Proceedings of NELS
16, Stephen Berman, Jae-Woong Choe & Joyce McDonough (eds), 354–366. Amherst, MA: GLSA.
Pereltsvaig, Asya. 2008.
Copular Sentences in Russian: A Theory of Intra-Clausal Relations
[Studies in Natural Language and Linguistic Theory 70]. Dordrecht: Springer.
Rothstein, Susan. 2001.
Predicates and Their Subjects
[Studies in Linguistics and Philosophy 74]. Dordrecht, Boston & London: Kluwer.
Timberlake, Alan. 1990. The aspectual case of predicative nouns in Lithuanian texts. In
Verbal Aspect in Discourse. Contributions to the Semantics of Time and Temporal Perspective in Slavic and Non-Slavic Languages
[Pragmatics and Beyond New Series 5], Nils B. Thelin (ed), 325–347. Amsterdam /Philadelphia: John Benjamins.
