Article published In: Translating Power Distance
Edited by Maria Sidiropoulou
[Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 10:3] 2024
► pp. 388–399
Disillusionment and impoverishment in a Greek version of Waiting for Godot
Published online: 4 October 2024
https://doi.org/10.1075/ttmc.00146.kli
https://doi.org/10.1075/ttmc.00146.kli
Abstract
The study examines how impoverishment and disillusionment in Samuel Beckett’s Waiting for Godot (1949) have been rendered on the Greek stage (transl. Papathanassopoulou 1984). Ιt examines the use of impoliteness which renders the protagonists’ outcast identity and frustration, as Godot is not showing up. Findings show that respondents appreciated both foul language (impoliteness) and humour (low-power distance) in the Greek version of the play. The significance of the study lies in that target audiences may enjoy aspects of characters’ identities perhaps unsuspected in the ST, because local contexts may prioritize codes manifesting intended attitudes.
Keywords: disillusionment, frustration, humour, irony, vulgar language, offensiveness, character identity
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 3.Methodology
- 4.Data analysis
- 4.1Swear words and vulgar language signalling social indignation
- 4.2Idioms and metaphors lowering power distance between interlocutors
- 5.Discussion, significance of the research and limitations
- Notes
References
References (22)
Bennett, Michael Y. 2011. Reassessing the Theatre of the Absurd, Camus, Beckett, Ionesco, Genet, and Pinter. New York: Palgrave Macmillan.
Bergson, Henri. 1911/2008. Laughter: An Essay on the Meaning of the Comic. Τransl. Fred Rothwell. London: Macmillan.
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1978. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2005. “Impoliteness and Entertainment in the Television Quiz Show: The Weakest Link.” Journal of Politeness Research 11: 35–72.
Culpeper, Jonathan, Derek Bousfield, and Anne Wichmann. 2003. “Impoliteness Revisited: With Special Reference to Dynamic and Prosodic Aspects.” Journal of Pragmatics 351: 1545–1579.
Graver, Lawrence. 1989/2004. Samuel Beckett, Waiting for Godot. Cambridge: Cambridge University Press.
Hutchings, William. 2005. “Lois Gordon’s Reading Godot and David Bradby’s Beckett: Waiting for Godot.” Journal of Beckett Studies 15 (1–2): 227–233.
Lakoff, Robin. 1973. “The Logic of Politeness; or Minding your p’s and q’s.” In Papers from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society, ed. by Claudia T. Corum, and Cedric Smith-Stark, 292–305. Chicago: Chicago Linguistics Society.
Levinson, Stephen C. 2000. Presumptive Meanings: The Theory of Generalized Conversational Implicature. Massachusetts: MIT Press.
Locher, Miriam, and Richard J. Watts. 2008. “Relational Work and Impoliteness: Negotiating Norms of Linguistic Behavior.” In Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by Derek Bousfield, and Miriam Locher, 77–99. Berlin: Mouton de Gruyter.
Potts, Chris. 2012. “Conversational Implicature: An Overview.” Accessed March 28, 2023. [URL] (stanford.edu)
Richardson, Kay, and Ulrike Meinhof. 1999. Worlds in Common? Television Discourse in a Changing Europe. London: Routledge.
Schlenker, Barry, and Bet Pontari. 2000. “The Strategic Control of Information: Impression Management and Self-Presentation in Daily Life.” In Psychological Perspectives on Self and Identity, ed. by Abraham Tesser, Richard B. Felson, and Jerry M. Suls, 199–232. Washington: American Psychological Association.
Simon, Bernd. 2004. Identity in Modern Society. A Social Psychological Perspective. Oxford: Blackwell.
Toddington, Rachel Samantha. 2015. Impoliteness as a Vehicle for Humor in Dramatic Discourse. PhD Diss. University of Central Lancashire.
