In:Creoles, their Substrates, and Language Typology
Edited by Claire Lefebvre
[Typological Studies in Language 95] 2011
► pp. v–viii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 17 February 2011
https://doi.org/10.1075/tsl.95.toc
https://doi.org/10.1075/tsl.95.toc
Table of contents
Prefaceix
Introduction
The problem of the typological classification of creoles
Creoles spoken in Africa and in the Caribbean
Èdó influence on Santome: Evidence from verb serialisation
A Wolof trace in the verbal system of the Portuguese Creole of Santiago Island (Cape Verde)
Substrate influences in Kriyol: Guinea-Bissau and Casamance Portuguese-related Creole
One substrate, two creoles: The development of segmental inventories in St. Lucian and Haitian
Substrate features in the properties of verbs in three Atlantic creoles: Haitian Creole, Saramaccan and Papiamentu
Assessing the nature and role of substrate influence in the formation and development of the creoles of Suriname
African substratal influence on the counterfactual in Belizean Creole
Substrate features in Nicaraguan, Providence and San Andrés Creole Englishes: A comparison with Twi
Palenque(ro): The search for its African substrate
Creoles spoken in Asia
Convergence-to-substratum and the passives in Singapore English
Tone in Singlish: Substrate features from Sinitic and Malay
The Cantonese substrate in China Coast Pidgin
Substrate influences in Mindanao Chabacano
Negation in Ternate Chabacano
Aspect and directionality in Kupang Malay serial verb constructions: Calquing on the grammars of substrate languages
Sri Lanka Malay and its Lankan adstrates
Dravidian features in the Sri Lankan Malay verb
Creoles spoken in the Pacific
Papuan Malay of New Guinea: Melanesian influence on verb and clause structure
The influence of Arandic languages on Central Australian Aboriginal English
Roper River Aboriginal language features in Australian Kriol: Considering semantic categories
Substrate influences on New South Wales Pidgin: The origin of -im and -fela
Limits of the substrate: Substrate grammatical influence in Solomon Islands Pijin
Substrate reinforcement and the retention of Pan-Pacific Pidgin features in modern contact varieties
The copula in Hawai‘i Creole English and substrate reinforcement
“On traduit la langue en français”: Substrate influence in the TMA system of Tayo
Conclusion
Creoles and language typology
Index of authors
Index of languages and language families
Index of subjects
