References (30)
References
Baggio, Giosuè. 2022. Neurolinguistics. Boston: MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bally, Charles. [1925] 1965. Le langage et la vie [Language and life], 3rd ed. Geneva: Droz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Belcher, Wendy. 2019. Writing your Journal Article in Twelve Weeks, 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Derrida, Jacques. [1999] 2001. “What is a Relevant Translation?Critical Inquiry 27 (2): 174–200. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Do Carmo, Félix, and Joss Moorkens. 2023. “Translation’s New High-tech Clothes.” In The Human Translator in the 2020s, edited by Gary Massey, Elsa Huertas-Barros, and David Katan, 44–59. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eco, Umberto. 2003. Mouse or Rat? London: Weidenfeld & Nicolson.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Folkart, Barbara. 2007. Second Finding. Ottawa: University of Ottawa Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fraser, Ryan. 2020. “The Copy Effect in Translation: On Formal Similarity and the Book Historic Perspective.” TTR 33 (2): 13–40. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hadley, James Luke, Kristiina Taivalkoski-Shilov, Carlos S. C. Teixeira, and Antonio Toral (eds). 2023. Using Technologies for Creative-text Translation. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jääskeläinen, Riita. 2017. “Verbal reports.” In The Handbook of Translation and Cognition edited by John W. Schwieter and Aline Ferreira, 213–231. Hoboken NJ: Wiley. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kade, Otto. 1968. Zufall und Gesetzmässigkeit in der Übersetzung [Coincidence and regularity in translation]. Verlag Enzyklopädie: Leipzig.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kleist, Heinrich von. [1805] 2004. “On the Gradual Production of Thoughts whilst Speaking.” In Kleist: Selected Writings, translated by David Constantine, 405–409. Indianapolis: Hackett Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Littau, Karin. 2016. “Translation and the Materialities of Communication.” Translation Studies 9 (1): 82–96. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ljudskanov, Alexandre. [1967] 1969. Traduction humaine et traduction mécanique [Human translation and mechanical translation]. Paris: Dunod.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lupo, Lorenzo. 2023. Challenges and Remedies for Context-Aware Neural Machine Translation. PhD Thesis. Université Grenoble-Alpes. Accessed February 26, 2024. [URL]
Mossop, Brian. 2006. “Has Computerization Changed Translation?Meta 51 (4): 787–793. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017. “When Translation is not about Meaning.” Babel 63 (5): 1–22.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Newmark, Peter. 1988. A Textbook of Translation. Hemel Hempstead: Prentice Hall.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Olohan, Maeve. 2021. Translation and Practice Theory. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-Ortiz, Juan Antonio, Mikel L. Forcada and Felipe Sánchez-Martínez. 2022. “How Neural Machine Translation Works.” In Machine Translation for Everyone: empowering users in the age of artificial intelligence, edited by Dorothy Kenny, 141–164. Berlin: Language Science Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pitman, Jeff. 2021. “Google Translate: One billion installs, one billion stories”. The Keyword. Google Blog. Accessed February 26, 2024. [URL]
Pym, Anthony. 1992. Translation and Text Transfer. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Risku, Hanna and Regina Rogl. 2022. “Praxis and Process Meet Halfway: The Convergence of Sociological and Cognitive Approaches in Translation Studies.” Translation and Interpreting 14 (2): 32–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rozmysłowicz, Tomasz. 2014. “Machine Translation: A Problem for Translation Theory.” New Voices in Translation Studies 111: 145–163.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Saussure, Ferdinand de. [1916] 1959. Course in General Linguistics translated by Wade Baskin. New York: Philosophical Library.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tirkkonen-Condit, Sonja. 2005. “The Monitor Model Revisited: Evidence from Process Research.” Meta 50 (2): 405–414. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Turovsky, Barak. 2016. “Ten years of Google Translate”. The Keyword. Google Blog. Accessed February 26, 2024. [URL]
Cited by (2)

Cited by two other publications

Heltai, Pál
2025. Translation theory in post-editor training. Across Languages and Cultures 26:S  pp. 25 ff. DOI logo
Nurminen, Mary

This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue