Article published In: Translation Spaces
Vol. 12:1 (2023) ► pp.144–166
The effectiveness of second-person reference in enhancing reader memory in English-Chinese advertisement translation
An empirical study
Published online: 8 November 2022
https://doi.org/10.1075/ts.21033.cui
https://doi.org/10.1075/ts.21033.cui
Abstract
This research aims to account for readers’ perception of second-person pronouns and to test their effectiveness
in enhancing reader memory in English-Chinese advertisement translation. We conducted an experiment in which 62 participants read
the Chinese translations of 16 previously unseen English print advertisements. Two parallel Chinese versions were prepared for the
experiment, one with second-person reference and the other without. The participants were first asked to read the translations and
indicate which version they liked better. Two weeks later, they were divided into two groups and asked to rate their memory of the
two Chinese versions. Statistical analysis shows that the ratings of the second-person version are significantly higher, which
implies that second-person reference is effective in enhancing the participants’ memory.
Keywords: advertisement, emotion, memory, second-person, translation
Article outline
- Introduction
- 1.Research background
- 1.1Functions of second-person reference
- 1.2Emotional appeal of advertising
- 2.Research objectives and methodology
- 3.Perception of second-person reference
- 3.1Mental spaces of second-person reference
- 3.2Schemata of second-person reference
- 3.3Memory enhancement
- 4.The experiment
- 4.1Participants
- 4.2Experiment materials
- 4.2.1Newness of advertisements
- 4.2.2Parallel versions
- 4.3Experiment procedure
- 5.Research findings and discussion
- 5.1Step 1
- 5.2Step 2
- Conclusion
References
References (59)
Alba, Joseph W., and Hasher, Lynn. 1983. “Is
Memory Schematic?” Psychological
Bulletin 93(2): 203–231.
Alexander, Kristen Weede, and Karen Davis O’Hara. 2009. “An
Integrated Model of Emotional Memory: Dynamic Transactions in
Development.” In Emotion and Memory in Development: Biological,
Cognitive, and Social Considerations, edited by Jodi A. Quas, and Robyn Fivush, 221–255. Oxford: Oxford University Press.
Avgerinou, Maria D., and Rune Pettersson. 2020. “Visual
Literary Theory: Moving Forward.” In Handbook of Visual
Communication: Theory, Methods, and Media, edited by Sheree Josephson, James D. Kelly, and Ken Smith, 433–464. London: Routledge.
Barry, Ann Marie. 2020. “A Neurological Perspective
on Visual Communication.” In Handbook of Visual Communication:
Theory, Methods, and Media, edited by Sheree Josephson, James D. Kelly, and Ken Smith, 3–27. London: Routledge.
Bristow, Jacqueline. 1999. Memory
and Learning: A Practical Guide for
Teachers. London: David Fulton.
Berkowitz, Leonard. 2000. Causes
and Consequences of Feelings. Cambridge: Cambridge University Press.
ChoZan. 2017. “Understanding Chinese
Millennials: Who Are They and What Do They Want?.” Accessed January 8th 2021. [URL]
Chung, Janne, and Gary S. Monroe. 2003. “Exploring
Social Desirability Bias.” Journal of Business
Ethics 441: 291–302.
Colbert, François, Jacques Nantel, Suzanne Bilodeau, and J. Dennis Rich. 2001. Marketing Culture and the Arts. Montréal: Presses HEC.
Craik, Fergus I. M., and Endel Tulving. 1975. “Depth
of Processing and the Retention of Words in Episodic Memory.” Journal of Experimental
Psychology: General 1041: 268–294.
Cui, Ying, and Yanli Zhao. 2014. “The
Use of Second-person Reference in Advertisement Translation: With reference to translation between Chinese and
English.” International Journal of Society, Culture and
Language 2(1): 25–36.
Culpeper, Jonathan. 2009. “Reflections
on a Cognitive Stylistic Approach to Characterization.” In Cognitive
Poetics: Goals, Gains and Gaps, edited by Geert Brône, and Jeroen Vandaele, 125–159. Berlin: Mouton de Gruyter.
Fauconnier, Gilles. 1994. Mental
Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural
Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Fauconnier, Gilles, and Eve Sweetser. 1996. Spaces,
Worlds and Grammar. Chicago: The University of Chicago Press.
Fauconnier, Gilles. 1985. Mental
Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge, MA: MIT Press.
Forgas, Joseph. 2000. Feeling
and Thinking: The Role of Affect in Social
Cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Gao, Li, and Min Li. 2017. “The
Use of Personal Pronouns in English Advertisements.” Foreign Language
Teaching 38(1): 38–42.
Gontijo, Possidonia, and Shi Zhang. 2007. “The
Mental Representation of Brand Names: Are Brand Names a Class by
Themselves?” In Psycholinguistic Phenomena in Marketing
Communications, edited by Tina Lowery, 23–37. Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum.
Grabe, Maria Elizabeth. 2020. Visual
Cognition. In Handbook of Visual Communication: Theory, Methods, and
Media, edited by Sheree Josephson, James D. Kelly, and Ken Smith, 51–70. London: Routledge.
Gunenther, R. Kim. 1988. “Mood and
Memory.” In Memory in Context: Context in
Memory, edited by Graham M. Davies, and Donald M. Thomson, 57–80. Chichester: J. Wiley.
Hu, Ke, Sharon O’Brien, and Dorothy Kenny. 2020. “A
Reception Study of Machine Translated Subtitles for
MOOCs.” Perspectives 28(4): 521–538.
Hu, S. G., Y. Liu, T. P. Chen, Z. Liu, Q. Yu, L. J. Deng, Y. Yin, and Sumio Hosaka. 2013. “Emulating
the Ebbinghaus Forgetting Curve of the Human Brain with a NiO-based Memristor.” Applied Physics
Letters 1031: 133701–4.
Hyona, Jukka, Jorma Tommola, and Anna-Mari Alaja. 1995. “Pupil
Dilation as a Measure of Processing Load in Simultaneous Interpretation and Other Language
Tasks.” The Quarterly Journal of Experimental
Psychology 48A (3): 598–612.
Johnson, Mark. 2007. The
Meaning of the Body: Aesthetics of Human
Understanding. Chicago: University of Chicago Press.
King, Maryon F., and Gordon C. Bruner. 2000. “Social
Desirability Bias: A Neglected Aspect of Validity Testing.” Psychology &
Marketing 17(2): 79–103.
Kou, Yan and Samart Powpaka. 2021. “Pseudo-Ownership
Advertising Appeal Creates Brand Psychological Ownership: The Role of Self-Construal and Customer
Type.” Journal of Product & Brand
Management 30(2): 215–230.
Łabendowicz, Olga. 2018. “The
impact of AVT mode on audience reception.” In Eye Tracking and
Multidisciplinary Studies on Translation, edited by Callum Walker, and Federico M. Federici, 259–286. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Land, Michael F. 2009. “Vision, Eye Movements, and
Natural Behavior.” Visual
Neuroscience 261: 51–62.
Lee, Yih Hwai, and Kim Soon Ang. 2003. “Brand
Name Suggestiveness: A Chinese Language Perspective.” International Journal of Research in
Marketing 201: 323–335.
Lerman, Dawn. 2007. “Phonology,
Morphology, and Semantics: Toward a Fuller Conceptualization of Brand Name
Meaning.” In Psycholinguistic Phenomena in Marketing
Communications, edited by Tina Lowery, 79–99. Mahwah, N.J.: L. Erlbaum.
Ma, Xiaona. 2009. “The
Difference between the Eastern and Western Culture and Intercultural Communication.” Journal of
Xingtai
University 241: 101–102.
Marmaridou, Sophia S. A. 2000. Pragmatic Meaning and
Cognition. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
McLeod, Saul. 2007. “Levels
of Processing.” Simply
Psychology. Accessed January 30th
2021. [URL]
Minsky, Marvin. (1975). “A
Framework for Representing Knowledge.” In The Psychology of Computer
Vision, edited by Patrick Henry Winston, 211–277. New York: McGraw-Hill Book.
Munday, Jeremy. 2004. “Advertising:
Some Challenges to Translation Theory.” The
Translator 10(2): 199–219.
O’Shaughnessy, John, and O’Shaughnessy, Nicholas J. 2004. Persuasion in
Advertising. London: Routledge.
Pieters, Rik, and Michel Wedel. 2004. “Attention
Capture and Transfer in Advertising: Brand, Pictorial, and Text-Size Effects.” Journal of
Marketing 681: 36–50.
Rutledge, Tracy M. 2020. “Visual-Verbal Redundancy and
College Choice: Does the level of Redundancy in Student Recruitment Advertisements Affect High School Students’
Decision-Making Process?.” In Handbook of Visual Communication:
Theory, Methods, and Media, edited by Sheree Josephson, James D. Kelly, and Ken Smith, 71–87. London: Routledge.
Schmuckler, Mark A. 2001. “What Is Ecological Validity? A
Dimensional
Analysis.” Infancy 2(4): 419–436.
Sela, Aner, S. Christian Wheeler, and Gülen Sarial-Abi. 2012. “We
Are Not the Same As You and I: Causal Effects of Minor Language Variations on Consumers’ Attitudes toward
Brands.” Journal of Consumer
Research 39(3): 644–661.
Schank, Roger. C., and Abelson, Robert P. 1977. Scripts, Plans, Goals, and
Understanding. Hillsdale, J. J.: Erlbaum.
Shrestha, Praveen. (2017). “Ebbinghaus
Forgetting
Curve.” Psychestudy. Accessed May 27th 2020. [URL]
Smith, Karen. 2004. “I
Am Me, But Who Are You and What Are We?: The Translation of Personal Pronouns and Possessive Determiners in Advertising
Texts.” Multilingua 23(3): 283–303.
Tannen, Deborah. 2007. Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Wells, William, Sandra Moriarty, and John Burnett. 2006. Advertising:
Principles and Practice. Upper Saddle River, US: Pearson/Prentice Hall.
Wilmshurst, John and Adrian Mackay. 1999. The
Fundamentals of
Advertising. Oxford: Butterworth-Heinemann.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Cui, Ying & Xiao Liu
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
