Cover not available

Article published In: Translation Spaces
Vol. 10:2 (2021) ► pp.181201

Get fulltext from our e-platform
References (73)
References
Althusser, Louis. 2001. “Ideology and Ideological State Apparatuses: Notes towards an Investigation.” In Lenin and Philosophy and Other Essays, edited by Louis Althusser, translated by Ben Brewster, 85–126. New York: Monthly Review Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, Mona. 2016. “The Prefigurative Politics of Translation in Place-based Movements of Protest.” The Translator 22 (1): 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benjamin, Walter. 1936. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction.” Translated by Harry Zohn. Marxists Internet Archive. [URL]
Berghel, Hal. 2018. “Malice Domestic: The Cambridge Analytica Dystopia.” Computer 511: 84–89. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bessi, Alessandro. 2016. “Personality Traits and Echo Chambers on Facebook.” Computers in Human Behaviour 651: 319–324. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bod, Rens. 2013. A New History of the Humanities: The search for principles and patterns from antiquity to the present, Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boéri, Julie. 2012. “Translation/Interpreting Politics and Praxis.” The Translator 18 (2): 269–290. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Buts, Jan. 2020a. “Memes of Gandhi and Mercury in Anti-Vaccination Discourse.” Media and Communication 8 (2): 353–363. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2020b. “Translation and Prefiguration: Consolidating a Conceptual Encounter.” Perspectives 28 (2): 224–237. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cadwell, Patrick, Sharon O’Brien and Carlos S. C. Teixeira. 2018. “Resistance and Accommodation: Factors for the (non-) Adoption of Machine Translation among Professional Translators.” Perspectives 26 (3): 301–321. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carrascosa, Juan Miguel, Jakub Mikians, Ruben Cuevas, Vijay Erramilli Guavus, and Nikolaos Laoutaris. 2015. “I Always Feel Like Somebody’s Watching Me: Measuring Online Behavioural Advertising.” CoNEXT 2015, Heidelberg, Germany. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Celis Bueno, Claudio. 2020. “The Face Revisited: Using Deleuze and Guattari to Explore the Politics of Algorithmic Face Recognition.” Theory, Culture & Society 37 (1): 73–91. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cenni, Irene and Patrick Goethals. 2017. “Negative Hotel Reviews on TripAdvisor: A Cross-Linguistic Analysis.” Discourse, Context & Media 161: 22–30. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chao, Paul and Shengdong Lin. 2017. “Translating Brand Names Effectively: Brand Attitude Reversal and Perceived Brand Name Translation Relevance in an Emerging Market.” Journal of International Consumer Marketing 29 (3): 120–134. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cronin, Michael. 2013. Translation in the Digital Age, London & New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Denison, Rayna. 2011. “Anime Fandom and the Liminal Spaces between Fan Creativity and Piracy.” International Journal of Cultural Studies 14(5): 449–66. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Desjardins, Renée. 2019. “A Preliminary Theoretical Investigation into [Online] Social Self-Translation: The Real, The Illusory, and the Hyperreal.” Translation Studies 12 (2): 156–176. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dev, Soumbrayata, Murhaf Hossari, Matthew Nicholson, Killian McCabe, Atul Nautiyal, Clare Conran, Jian Tang, Wei Xu, and François Pitié. 2019. “CASE Dataset of Candidate Spaces for Advert Implementation.” 16th International Conference on Machine Vision Applications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dickens, Charles. 1838/1993. Oliver Twist, Norton Critical Edition edited by Fred Kaplan, New York & London: Norton & Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1850. Les Voleurs de Londres, Translated by Émile de La Bédollière. Paris: Barba.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eagleton, Terry. 2003. Sweet Violence: The idea of the tragic. Malden: Blackwell Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Elliott, Richard. 1994. “Addictive Consumption: Function and Fragmentation in Postmodernity.” Journal of Consumer Policy 171: 159–179. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fast, Nathanael J. and Arthur S. Jago. 2020. “Privacy Matters… or Does it? Algorithms, Rationalization, and the Erosion of Concern for Privacy.” Current Opinion in Psychology 311: 44–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Flanagan, Marian. 2016. “Cause for Concern? Attitudes Towards Translation Crowdsourcing in Professional Translators’ Blogs.” The Journal of Specialised Translation 251: 149–173.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Folaron, Debbie. 2019. “Digital World Communication and Translation.” SLOVO.RU: Baltic Accent 10 (3): 9–27.Google Scholar logo with link to Google Scholar
García-Barrios, Victor Manuel, Felix Mödritscher and Christian Gütl. 2005. “Personalization versus Adaptation? A User-Centered Model Approach and its Application. In Proceedings of I-KNOW, 120–127.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ginosaur, Avshalom and David Levi-Faur. 2010. “Regulating Product Placement in the European Union and Canada: Explaining Regime Change and Diversity.” Journal of Comparative Policy Analysis 12 (5): 457–490. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gould, Stephen J., Pola B. Gupta and Sonja Grabner-Kräuter. 2000. “Product Placements in Movies: A Cross-Cultural Analysis of Austrian, French and American Consumers’ Attitudes Towards this Emerging, International Promotional Medium.” Journal of Advertising 29 (4): 41–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huang et al. 2014. “Targeted Advertising in Brick-And-Mortar Establishments.” United States Patent: US 8,725,567 B2.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jiménez-Crespo, Miguel A. 2018. “Localisation Research in Translation Studies: Expanding the Limits or Blurring the Lines.” In Moving Boundaries in Translation Studies, edited by H. V. Dam, M. N. Brøgger, and K. K. Zethsen, 26–44. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Bong-Hyun, Yorgo Pasadeos and Arnold Barban. 2001. “On the Deceptive Effectiveness of Labeled and Unlabeled Advertorial Formats.” Mass Communication and Society 4 (3): 265–281. Google Scholar logo with link to Google Scholar
King, Daniel L., Paul H. Delfabro, Joel Billieux and Marc N. Potenza. 2020. “Problematic Online Gaming and the COVID-19 Pandemic.” Journal of Behavioral Addictions 9 (2): 184–186. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Knowlson, Kenneth. 2003. “Targeted Advertising.” United States Patent Application Publication: US 2003/0093311 A1.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kurzweil, Ray. 2014/2005. “The Singularity is Near.” In Ethics and Emerging Technologies, edited by R. L. Sandler. London: Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Land, Nick. 2011. “Critique of Transcendental Miserabilism.” In Nick Land, Fanged Noumena: Collected Writings 1987–2007, edited by Robin Mackay and Ray Brassier, 623–627. Falmouth & New York: Urbanomic & Sequence.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Läubli, Samuel and David Orrego-Carmona. 2017. “When Google Translate is better than Some Human Colleagues, those People are no longer Colleagues.” In: Translating and the Computer, London, 16–17 November 2017, 59–69. Geneva: Editions Tradulex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Läubli, Samuel, Sheila Castilho, Graham Neubig, Rico Sennrich, Qinlan Shen, and Antonio Toral. 2020. “A Set of Recommnedations for Assessing Human-Machine Parity in Language Translation.” Journal of Artificial Intelligence research 671: 653–672. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Littau, Karin. 2016. “Translation’s Histories and Digital Futures.” International Journal of Communication 10 (1): 907–928.Google Scholar logo with link to Google Scholar
LucieBelgium. 2016. “Automatic Translations.” TripAdvisor. [URL]
Maeckelbergh, Marianne. 2011. “Doing is Believing: Prefiguration as Strategic Practice in the Alterglobalization Movement.” Social Movement Studies 10 (1): 1–20. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maitland, Sarah. 2017. What is Cultural Translation?, London, Oxford, New York, Delhi & Sydney: Bloomsbury.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matalon, Lee J. 2019. “Modern Problems Require Modern Solutions: Internet Memes and Copyright.” Texas Law Review 981: 405–437.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McLuhan, Marshall. 1964. Understanding Media: The extensions of man. New York City: McGraw-Hill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Merkle, Denise. 2018. “Translation and Censorship.” In The Routledge Handbook of Translation and Politics, edited by Fruela Fernández and Jonathan Evans, 238–253. London & New York: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moorkens, Joss. 2017. “Under Pressure: Translation in Times of Austerity.” Perspectives 25 (3): 464–477. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moreno, Gean. 2012. “Notes on the Inorganic, Part II: Terminal Velocity.” e-flux 321. [URL]
Newell, Jay, Charles T. Salmon, and Susan Chang. 2006. “The Hidden History of Product Placement.” Journal of Broadcasting & Electronic Media 50 (4): 575–594. Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Brien, Sharon and Owen Conlan. 2018. “Moving Towards Personalising Translation Technology.” In Moving Boundaries in Translation Studies, edited by Helle V. Dam, Matilde Nisbeth Brøgger and Karen Korning Zethsen, 81–97. London & New York: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oulasvirta, Antti and Jan Blom. 2007. “Motivations in Personalisation Behaviour.” Interacting with Computers 201: 1–16. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Parker, Ian. 2017. Revolutionary Keywords for a New Left. Winchester & Washington: Zero books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pierce, John, and Elizabeth A. Gilpin. 1995. “Historical Analysis of Tobacco Marketing and the Uptake of Smoking by Youth in the United States: 1890–1977.” Health Psychology 14 (6):500–508. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-González, Luis and Şebnem Susam-Saraeva. 2012. “Non-Professionals Translating and Interpreting: Participatory and Engaged Perspectives.” The Translator 18 (2): 149–165. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Platon, Otilia-Elena. 2019. “Exploring the Influence of Online Consumber Brand Boycotts on Brand Equity.” Challenges to the Knowledge Society, Bucharest, 1084–1088.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Polanski, Roman. 2005. Oliver Twist. Culver City: TriStar Pictures.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prates, Marcelo O. R., Pedro H. Avelar and Luis C. Lamb. 2020. “Assessing Gender Bias in Machine Translation: A case study with Google Translate.” Neural Computing and Applications 321: 6363–6381. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prey, Robert. 2018. “Nothing Personal: Algorithmic Individuation on Music Streaming Platforms.” Media, Culture & Society 40 (7): 1086–1100. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rancière, Jacques. 2001. “Ten Theses on Politics.” Translated by Davide Panagia and Rachel Bowlby. Theory & Event 5(3). Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rangel, F., P. Rosso, M. Koppel, E. Stamatatos, and G. Inches. 2013. “Overview of the Author Profiling Task at PAN 2013.” In CLEF 2013 Working Notes, edited by Pamela Forner, Roberto Navigli, Dan Tufis and Nicola Ferro. [URL]
Shifman, Limor. 2013. “Memes in a Digital World: Reconciling with a Conceptual Troublemaker.” Journal of Computer-Mediated Communication 181: 362–377. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Snyder, S. L. 1992. “Movies and Product Placement: Is Hollywood Turning Films into Commercial Speech?University of Illinois Law Review 301 (1), 301–337.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stanton, Steven J., Walter Sinnott-Armstrong and Scott A. Huettel. 2017. “Neuromarketing: Ethical Implications of its Use and Misuse.” Journal of Business Ethics 1441: 799–811. Google Scholar logo with link to Google Scholar
The Coca-Cola Company. 2013. “Local Idea Goes Global: Share a CokeCoca-Cola Australia, [URL]
Thurman, Neil. 2011. “Making ‘The Daily Me’: Technology, Economics and Habit in the Mainstream Assimilation of Personalized News.” Journalism 12 (4): 395–415. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Topping, Alexandra, Kate Lyons and Matthew Weaver. 2019. “Gillette #MeToo Razors Ad on ‘Toxic Masculinity’ gets Praise – and Abuse.” The Guardian, [URL]
Toral, Antonio, Sheila Castilho, Ke Hu, and Andy Way. 2018. “Attaining the Unattainable? Reassessing Claims of Human Parity in Neural Machine Translation.” Proceedings of WMT, Brussels, Belgium. arXiv:1808.10432. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tymoczko, Maria. 2010. “Translation, Resistance, Activism: An Overview.” In Translation, Resistance, Activism, edited by Maria Tymoczko, 1–22. Amherst: University of Massachusetts Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Urban, Greg. 2001. Metaculture: How Culture Moves through the World. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van der Meer, Jaap. 2020. “Translation Technology – Past, Present and Future.” In The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies, edited by Erik Angelone, Maureen Ehrensberger-Dow and Gary Massey, 285–310. London: Bloomsbury Academic. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vanmassenhove, Eva, Christian Hardmeier and Andy Way. 2018. “Getting Gender Right in Neural Machine Translation.” In Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, edited by Ellen Riloff, David Chiang, Julia Hockenmaier and Jun’ichi Tsujii, 3003–3008. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vieira, Lucas Nunes. 2020. “Automation Anxiety and Translators.” Translation Studies 13(1): 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vieira, Lucas Nunes and Elisa Alonso. 2020. “Translating Perception and Managing Expectations: An Analysis of Management and Production Perspectives on Machine Translation.” Perspectives 28 (2): 163–184. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Way, Andy. 2020. “Machine Translation: Where are we at today.” In The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies, edited by Erik Angelone, Maureen Ehrensberger-Dow and Gary Massey, 311–332. London: Bloomsbury Academic. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Nunes Vieira, Lucas
2023. The many guises of machine translation. Digital Translation 10:1  pp. 16 ff. DOI logo
Nunes Vieira, Lucas, Carol O’Sullivan, Xiaochun Zhang & Minako O’Hagan
2023. Privacy and everyday users of machine translation. Translation Spaces 12:1  pp. 21 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue