References (47)
References
Avasilichioaei, Oana. 2017. “Giving Translation the Slip: Polylingual and Polymedia Terrains.” Paper presented at the panel “Translation as an Interface between Artistic, Academic, Social and Political Realities: A Conversation on Literary Translation and the Interplay of Its ‘Effects’,” 150 Years of Canada: Grappling with Diversity since 1867, Université de Montréal, Montreal, Canada.
Bassnett, Susan, and André Lefevere. 1998. Constructing Cultures: Essay on Literary Translation. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benjamin, Walter. 1996. “La Tarea Del Traductor” [orig. “Die Aufgabe des Übersetzers]. In Angelus Novus, translated by Hans Christian Hagedorn, 128–143. Barcelona: Edhasa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bhabha, Homi K. 2014. El Lugar de la cultura [orig. The Location of Culture]. Translated by César Aira. Buenos Aires: Manantial.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Charlesworth, J. J. 2024. “60th Venice Biennale Review: Who Can Judge?ArtReview, April 19. [URL]
Chesterman, Andrew. 2017. “The Name and Nature of Translator Studies.” HERMES — Journal of Language and Communication in Business 22 (42): 13–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clifford, James. 1997. Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. Dilemas de La Cultura [orig. The Predicament of Culture]. Translated by Carlos Reynoso. Barcelona: Gedisa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. 2002. Mil mesetas: capitalismo y esquizofrenia. 5th ed. Pre-Textos Ensayo 94. Valencia: Pre-Textos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Descola, Philippe. 2012. Más allá de la naturaleza y de la cultura [Orig. Par-delà nature et culture]. Translated by Horacio Pons. Buenos Aires: Amorrortu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Escobar, Arturo. 2014. Sentipensar con la tierra: nuevas lecturas sobre el desarrollo territorial y diferencia. Medellín: Ediciones UNAULA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Filipovic, Elena. 2014. “The Global White Cube.” OnCurating 221. [URL]
Franke, Anselm. 2016. “The Third House.” Glass Bead. [URL]
Gell, Alfred. 1996. “Vogel’s Net: Traps as Artworks and Artworks as Traps.” Journal of Material Culture 1 (1): 15–38. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giufrida, Guilherme. 2024. “Biennale Arte 2024 | MAHKU (Movimento Dos Artistas Huni Kuin).” La Biennale di Venezia, March 11. [URL]
Haraway, Donna. 2019. Seguir con el problema: generar parentesco en el Chthuluceno [Orig. Staying with the Trouble: Making kín in the Chthulucene]. Translated by Helen Torres. Bilbao: Consonni.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hermans, Theo. 2018. “Untranslatability, Entanglement and Understanding.” In Untranslatability, edited by Duncan Large, Motoko Akashi, Wanda Józwikowska, and Emily Rose, 27–40. New York: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hill, Jonathan D. 2009. Made-from-Bone: Trickster Myths, Music, and History from the Amazon. Urbana, IL: University of Illinois Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015. “Discurso Ritual, Musicalidad e Ideologías Comunicativas en la Amazonía.” In Sudamérica y sus Mundos Audibles Cosmologías y Prácticas Sonoras de los Pueblos Indígenas, edited by Bernd Brabec de Mori, Matthias Lewy and Miguel A. García, 181–193. Berlin: Gerbr. Mann Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ingold, Tim. 2011. Being Alive: Essays on Movement, Knowledge and Description. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Making: Anthropology, Archaeology, Art and Architecture. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2022. Correspondencias: Cartas al paisaje, la naturaleza y la tierra [Orig. Correspondences]. Translated by Xavier Gaillard Pla. Barcelona: Editorial Gedisa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kersting, Julia Charlotte, and Geneviève Robichaud. 2019. “The Call of Translation to Research-Creation: Some Thoughts on a Recent Panel.” In Translating Diversity: Concepts, Practices, and Politics, edited by Ursula Lehmkuhl, and Lutz Schowalter, 185–196. Münster: Waxmann.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kohn, Eduardo. 2021. Cómo Piensan Los Bosques: Hacia Una Antropología Más Allá de Lo Humano. Translated by Mónica Cuéllar Gempeler, and Belén Agustina Sánchez. Quito: Abya-Yala.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lind, Maria. 1998. Stopping the Process?: Contemporary Views on Art and Exhibitions. Helsinki: Nordic Institute for Contemporary Art.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mandoki, Katya. 2008. Estética cotidiana y juegos de la cultura: prosaica l. Mexico City: Siglo XXI Editores.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mauss, Marcel. 1979. Sociología y antropología [Orig. Sociologie et anthropologie]. Translated by Teresa Rubio de Martín-Retortillo. Madrid: Editorial Tecnos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McEvilley, Thomas. 2010. “Introduction.” In Inside the White Cube: The Ideology of the Gallery Space (expanded edition), by Brian O’Doherty, 7–12. Berkeley: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mignolo, Walter D. 2019. “Reconstitución epistémica/estética: la aesthesis decolonial una década después.” Calle 14: revista de investigación en el campo del arte 14 (25): 14–32. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montalvo-Senior, María Camila. 2024. “Lo curatorial por un tránsito hacia el habitar-se la tierra.” Post(s) 10 (1): 84–103. Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Neill, Paul. 2012. “The Curatorial Constellation and the Paracuratorial Paradox.” The Exhibitionist 61: 55–60.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2016. The Culture of Curating and the Curating of Culture(s). Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Neill, Paul, and Mick Wilson, eds. 2010. Curating and the Educational Turn. London: Open Editions.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pallasmaa, Juhani. 2020. Animales arquitectos [Orig. Animal Architecture]. Spanish language version by Pilar Vázquez Álvarez. Barcelona: Editorial Gustavo Gili.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pratt, Mary Louise. 1991. “Arts of the Contact Zone.” Profession 19911: 33–40.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quijano, Aníbal. 1992. “Colonialidad y Modernidad/Racionalidad.” In Los Conquistados. 1492 y La Población Indígena de Las Américas, edited by Heraclio Bonilla, 449–447. Bogotá: Tercer Mundo Editores.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2014. “Colonialidad del Poder, Eurocentrismo y América Latina.” In Cuestiones y Horizontes: De La Dependencia Histórico-Estructural a La Colonialidad/Descolonialidad Del Poder, edited by Danilo Assis Clímaco, 777–832. Buenos Aires: CLACSO.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rambelli, Paolo. 2019. “Pseudotranslation.” In Routledge Encyclopedia of Translation Studies, 3rd ed, edited by Mona Baker, and Gabriela Saldanha, 441–445. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Romero Raffo, Manuel. 2003. Malikai el canto del Malirri: Formas narrativas en un mito amazónico. Bogotá: CEREC.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sapiro, Gisèle. 2008. “Translation and the Field of Publishing: A Commentary on Pierre Bourdieu’s ‘A Conservative Revolution in Publishing.’” Translation Studies 1 (2): 154–66. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spivak, Gayatri Chakravorty. 1999. A Critique of Postcolonial Reason: Toward a History of the Vanishing Present. Cambridge, MA: Harvard University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Staniszewski, Mary Anne. 1998. The Power of Display: A History of Exhibition Installations at the Museum of Modern Art. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stratford, Madeleine. 2019. “Research-Creation in Translation Studies: Creating in the Midst.” In Translating Diversity: Concepts, Practices, and Politics, edited by Ursula Lehmkuhl, and Lutz Schowalter, 197–210. Münster: Waxmann.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tsing, Anna Lowenhaupt. 2005. Friction: An Ethnography of Global Connection. Princeton, NJ: Princeton University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vidal, África. 2024. “Translation against Epistemicide through Contemporary Art.” Translation Matters 6 (1): 60–74. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Viveiros de Castro, Eduardo. 2018. La inconstancia del alma salvaje [Orig. A inconstância da alma selvagem]. Translated by Guillermo David. Buenos Aires: Ediciones UNGS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yan, Chen, and Jingjing Huang. 2014. “The Culture Turn in Translation Studies.” Open Journal of Modern Linguistics 4 (4): 487–494. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue