Cover not available

Article published In: Translation and the Formation of Collectivities: Special issue of Translation in Society 2:1 (2023)
Edited by Dilek Dizdar and Tomasz Rozmysłowicz
[Translation in Society 2:1] 2023
► pp. 3352

References (58)
References
Abbott, Andrew. 1988. The System of Professions: An Essay on the Division of Expert Labor. Chicago: The University of Chicago Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altenaichinger, Karl. 1953. “50 Jahre Dolmetscherin für Taubstumme.” Österreichische Gehörlosen-Zeitung 7 (10–11): 1.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Becker, Howard S. (1962) 1977. “The Nature of a Profession.” In Sociological Work: Method and Substance. Essays by Howard S. Becker, 87–103. New Brunswick, N.J.: Transaction Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brunner, Karl H. 1933. “Die ‚Beratungsstelle für Taubstumme‘ des Wiener Taubstummen-Fürsorgeverbandes (Witaf).” In Der gegenwärtige Stand der Taubstummheit auf Wiener Boden, edited by Adolf Freunthaller, 3–7. Wien: Deutscher Verlag für Jugend und Volk.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Charmaz, Kathy. 2006. Constructing Grounded Theory: A Practical Guide Through Qualitative Analysis. Los Angeles: Sage.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clarke, Adele E. 1991. “Social Worlds/Arenas Theory as Organizational Theory.” In Social Organization and Social Process: Essays in Honor of Anselm Strauss, edited by David R. Maines, 119–158. New York: Aldine de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1998. Disciplining Reproduction: Modernity, American Life Sciences, and “the Problems of Sex”. Berkeley: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2005. Situational Analysis: Grounded Theory After the Postmodern Turn. Thousand Oaks: Sage. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2006. “Social Worlds.” In Blackwell Encyclopedia of Sociology, edited by George Ritzer, 4547–4549. Malden: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clarke, Adele E., and Susan Leigh Star. 2007. “The Social Worlds/Arenas Framework as a Theory-Methods Package.” In Handbook of Science and Technology Studies, edited by Edward Hackett, Olga Amsterdamska, Michael Lynch, and Judy Wacjman, 113–137. Cambridge: MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cokely, Dennis. 2005. “Shifting Positionality: A Critical Examination of the Turning Point in the Relation-Ship of Interpreters and the Deaf Community.” In Sign Language Interpreting and Interpreter Education: Directions for Research and Practice, edited by Marc Marschark, Rico Peterson, and Elizabeth A. Winston, 3–28. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corbin, Juliet, and Anselm L. Strauss. 2008. Basics of Qualitative Research: Techniques and Procedures for Developing Grounded Theory. 3rd ed. Los Angeles: Sage. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cronin, Michael. 2012. “Who Fears to Speak in the New Europe? Plurilingualism and Alterity.” European Journal of Cultural Studies 15 (2): 182–194. Google Scholar logo with link to Google Scholar
F.H. 1953. “50 Jahre im Dienste der Taubstummen und Gehörlosen.” Österreichische Gehörlosen-Zeitung 7 (3): 2.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fenton, Sabine. 1993. “Interpreting in New Zealand: An Emerging Profession.” Journal of Interpretation, 6 (1): 155–166.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fischbach, Jakob Bernhard. 1832. Darstellung des k.k. Taubstummen-Institutes in Wien. Nebst einigen Notizen über die anderen in der österreichischen Monarchie befindlichen Taubstummenanstalten. Wien: Anton Doll’s Universitäts-Buchhandlung.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Freidson, Eliot. 1970. Profession of Medicine: A Study of the Sociology of Applied Knowledge. New York: Dodd, Mead & Co.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gentile, Paola. 2013. “The Status of Conference Interpreters: A Global Survey into the Profession.” Rivista internazionale di tecnica della traduzione/International Journal of Translation 151: 63–82.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gieryn, Thomas F. 1983. “Boundary-Work and the Demarcation of Science From Non-Science: Strains and Interests in Professional Ideologies of Scientists.” American Sociological Review 48 (6): 781–795. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grbić, Nadja. 1998. “Professionalisierung. Ein soziologisches Modell und ein Beispiel aus der Praxis des Gebärdensprachdolmetschens in Österreich.” Das Zeichen 12 (46): 612–623.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. “Profession.” In Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies, edited by Franz Pöchhacker, and Nadja Grbić (assoc. ed.), 321–326. London: Routledge, 321–326.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017. Fürsorgerinnen – Scharlatane – Profis. Die Geschichte des Gebärdensprachdolmetschens in Österreich und die Konstruktion einer professionellen Welt. Professorial dissertation. Karl-Franzens-Universität Graz.
. 2023. Gebärdensprachdolmetschen als Beruf. Professionalisierung als Grenzziehungsarbeit. Eine historische Fallstudie in Österreich. Bielefeld: transcript.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hermanowicz, Joseph C., and David R. Johnson. 2014. “Professions.” In Concise Encyclopedia of Comparative Sociology, edited by Masamichi Sasaki, Jack Goldstone, Ekkart Zimmermann, and Stephen K. Sanderson, 209–216. Leiden: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoyte-West, Antony. 2020. “The Professional Status of Conference Interpreters in the Republic of Ireland: An Exploratory Study.” Translation Studies 13 (2): 183–196. Google Scholar logo with link to Google Scholar
K.A. 1952. “Geburtstag einer verdienstvollen Dolmetscherin.” Österreichische Gehörlosen-Zeitung 6 (4): 3.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Katan, David. 2009. “Occupation or Profession: A Survey of the Translators’ World.” Translation and Interpreting Studies 4 (2): 187–209. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Korak, Christina. 2020. “Das Un_übersetzte! in der Kommunikation zwischen den indigenen Waorani und der Mehrheitsgesellschaft Ecuadors – Brücken ins Nirgendwo.” In Un_übersetzt! Das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten, edited by Nadja Grbić, Susanne Korbel, Judith Laister, Rafael Schögler, Olaf Terpit, and Michaela Wolf, 83–107. Bielefeld: transcript. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krafft-Ebing, Friedrich von. 1875. Lehrbuch der Gerichtlichen Psychopathologie mit Berücksichtigung der Gesetzgebung von Österreich, Deutschland und Frankreich. Stuttgart: Ferdinand Enke.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lamont, Michèle, and Virág Molnár. 2002. “The Study of Boundaries in the Social Sciences.” Annual Review of Sociology 281, 167–195. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Larson, Magali Sarfatti. 1977. The Rise of Professionalism: A Sociological Analysis. Berkeley: The University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Melinz, Gerhard. 2003. “Armutspolitik und Sozialversicherungsstaat: Entwicklungsmuster in Österreich (1860 bis zur Gegenwart).” Österreich in Geschichte und Literatur mit Geographie 47 (2b–3): 136–161.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mikkelson, Holly. 1996. “The Professionalization of Community Interpreting.” In Global Vision: Proceedings of the 37th Annual Conference of the American Translators Association. October 30–November 3, 1996, Colorado Springs, Colorado, edited by Muriel M. Jerome-O’Keeffe, 77–89. Alexandria: American Translators Association.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Millerson, Geoffrey. 1964. The Qualifying Associations: A Study in Professionalization. London: Routledge & Kegan Paul.Google Scholar logo with link to Google Scholar
N.N. 1968. “Eröffnungsfeier zur Fertigstellung des Hauses der Tiroler Gehörlosen in Innsbruck.” Österreichische Gehörlosen-Zeitung 22 (1–2): 1.Google Scholar logo with link to Google Scholar
ÖGSDV. 2000. Konzept Dolmetschorganisation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. Zusammenfassung Doppelbesetzungen und Pauschalierungen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pöchhacker, Franz. 2004. Introducing Interpreting Studies. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pollitt, Kyra. 1997. “The State We’re In: Some Thoughts on Professionalisation, Professionalism and Practice Among the UK’s Sign Language Interpreters.” Deaf Worlds 13 (3): 21–26.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roberts, Roda P. 1994. “Community Interpreting Today and Tomorrow.” In VISTAS. Proceedings of the 35th Annual Conference of the American Translators Association, October 12–16, 1994, edited by Peter W. Krawutschke, 127–138. Medford, NJ: Learned Information.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roy, Cynthia B. 1993. “The Problem with Definitions, Descriptions, and the Role Metaphors of Interpreters.” Journal of Interpretation 61: 127–154.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sela-Sheffy, Rakefet. 2014. “Translators’ Identity Work: Introducing Micro-Sociological Theory of Identity to the Discussion of Translators’ Habitus.” In Remapping Habitus in Translation Studies, edited by Gisella M. Vorderobermeier, 43–55. Amsterdam: Rodopi. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2016. “Profession, Identity, and Status.” In Researching Translation and Interpreting, edited by Claudia V. Angelelli, and Brian James Baer, 131–145. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2022. “The Translation Professions.” In The Cambridge Handbook of Translation, edited by Kirsten Malmkjær, 160–180. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seyfert, Robert. 2011. Das Leben der Institutionen. Zu einer Allgemeinen Theorie der Institutionalisierung. Weilerswist: Velbrück.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Söderfeldt, Ylva. 2013. From Pathology to Public Sphere: The German Deaf Movement 1848–1914. Bielefeld: transcript. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Strafprozeß-Ordnung. 1850. RGBl. 25/1850.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Strauss, Anselm L. 1978. “A Social World Perspective.” Studies in Symbolic Interaction 11: 119–128.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tseng, Joseph. 1992. Interpreting as an Emerging Profession in Taiwan – A Sociological Model. Master’s thesis. Fu Jen Catholic University, Taiwan.
Tyulenev, Sergey. 2015. “Towards Theorizing Translation as an Occupation.” Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 2 (1): 15–29. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Waser, Joseph E., ed. 1839. Das Strafgesetz über Verbrechen sammt den dazu gehörigen Verordnungen. Wien: Carl Gerold.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wilensky, Harold L. 1964. “The Professionalization of Everyone?The American Journal of Sociology 70 (2): 137–158. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Witter-Merithew, Anna, and Leilani Johnson. 2004. “Market Disorder Within the Field of Sign Language Interpreting: Professionalization Implications.” Journal of Interpretation 14 (1): 19–55.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wolf, Michaela. 2015. The Habsburg Monarchy’s Many-Languaged Soul. Translating and Interpreting, 1848–1918 [orig. Die vielsprachige Seele Kakaniens. Übersetzen und Dolmetschen in der Habsburgermonarchie 1848 bis 1918]. Translated by Kate Sturge. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Woll, Bencie, and Paddy Ladd. 2011. “Deaf Communities.” In The Oxford Handbook of Deaf Studies, Language, and Education. Volume 1, edited by Marc Marschark, and Patricia Elizabeth, 159–172. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Young, Alys, Napier, Jemina, and Oram, Rosemary. 2019. “The Translated Deaf Self, Ontological (In)Security and Deaf Culture.” The Translator 25 (4): 349–368. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zerubavel, Eviatar. 1995. “The Rigid, the Fuzzy, and the Flexible: Notes on the Mental Sculpting of Aca-demic Identity.” Social Research 62 (4): 1093–1106.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue