In:Lexical Semantics for Terminology: An introduction
Marie-Claude L'Homme
[Terminology and Lexicography Research and Practice 20] 2020
► pp. vii–x
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 21 January 2020
https://doi.org/10.1075/tlrp.20.toc
https://doi.org/10.1075/tlrp.20.toc
Table of contents
List of figuresxi
List of tablesxv
List of abbreviationsxvii
Typographical conventionsxix
Acknowledgmentsxxi
Chapter 1.Why apply lexical semantics in terminology?1
Chapter 2.Terminology5
2.1The knowledge paradigm7
2.2Storing and accessing concepts and terms11
2.3The knowledge paradigm from a linguistic point of view15
Summary17
Further reading18
Chapter 3.Lexical semantics for terminology19
3.1A basic illustrative example19
3.1.1Meaning versus concept23
3.1.2Dealing with lexical units that belong to different parts of speech28
3.1.3Making (fine-grained) semantic distinctions29
3.1.4Taking into consideration relations between terms31
3.1.5Considering the combinatorics of terms32
3.1.6Considering the syntactic behavior of terms32
3.2Corpus and terminology33
3.3Some relevant frameworks for terminology39
3.3.1Explanatory Combinatorial Lexicology39
3.3.2Frame Semantics43
3.4Questions that lexical semantics cannot answer50
Summary51
Further reading52
Chapter 4.What is a term?55
4.1Identification of terms55
4.1.1Relationship with a subject field57
4.1.2The importance of the application59
4.1.3Can proper nouns be terms?60
4.1.4Different parts of speech61
4.1.5Single-word items versus multiword expressions63
4.1.6Different names for the same thing65
4.2Different approaches to the ‘term’66
4.3Terms as lexical units67
4.4Criteria for selecting terms72
4.5Applying term identification criteria to a specific domain75
Summary77
Further reading78
Chapter 5.Concepts, meaning and polysemy79
5.1Knowledge-based approaches to linguistic content79
5.1.1Dealing with multiple concepts80
5.1.2Accounting for concepts in terminological resources81
5.1.3Explaining concepts83
5.1.4An alternative view on concepts85
5.1.5Multidimensionality88
5.1.6Other factors affecting the way concepts are delimited or defined90
5.2Lexicon-based approaches to linguistic content91
5.2.1Terms in the lexicon of a language92
5.2.2Criteria for semantic distinctions94
5.2.3Polysemy versus ambiguity101
5.2.4Dealing with multiple meanings103
5.2.5Meaning modulations110
5.2.6Handling complicated cases: absorb and absorption114
Summary118
Further reading119
Chapter 6.Predicative terms, participants and arguments121
6.1Predicative terms and other kinds of terms121
6.2Defining the argument structure of a predicative term124
6.3Quasi-predicative terms121
6.4Argument structures in specialized versus general language130
6.5Representing predicative and quasi-predicative terms130
6.6Argument structure and semantically related terms137
6.7Argument structure and syntax130
Summary142
Further reading143
Chapter 7.Relations between concepts and terms145
7.1Conceptual relations and conceptual structures: A matter of classification146
7.1.1The backbone of a conceptual structure: The taxonomy146
7.1.2Partitive relations148
7.1.3Conceptual synonymy151
7.1.4Opposition as a conceptual relation153
7.1.5Other conceptual relations154
7.2Terminological relations155
7.2.1Paradigmatic versus syntagmatic relations157
7.2.2Paradigmatic relations157
7.2.2.1Hypernymy and hyponymy158
7.2.2.2Synonymy161
7.2.2.3Antonymy and other opposites163
7.2.2.4Paradigmatic relations across different parts of speech169
7.2.3Syntagmatic relations174
Summary175
Further reading176
Chapter 8.Discovering structures in specialized domains177
8.1Structures based on conceptual relations177
8.1.1Accounting for and representing conceptual relations178
8.1.2Handling relations in conceptual structures181
8.1.3Linking conceptual structures and definitions185
8.2Structures based on terminological relations186
8.2.1Lexical functions to reveal terminological structures187
8.2.1.1The workings of lexical functions187
8.2.1.2Lexical functions for terminology196
8.2.1.3Exploring terminological relations with “softer” versions of lexical functions202
8.2.1.4Further classifying relations204
8.2.1.5Definitions based on terminological structures209
8.2.1.6Translations of collocations211
8.2.2Semantic frames to discover different kinds of structures214
8.2.2.1Obtaining a better view of related situations with frames219
8.2.2.2Highlighting differences between specialized and general knowledge221
8.2.2.3Capturing meaning modulations and different conceptualizations within the same domain223
Summary226
Further reading227
Chapter 9.Equivalence in terminology229
9.1Conceptual equivalence230
9.2Terminological equivalence231
9.3Problems when establishing equivalence234
9.3.1Non-equivalence235
9.3.2Partial equivalence236
9.3.3Structural divergences237
9.4Equivalence in running text238
Summary240
Further reading240
References243
Corpus examples references255
Index261
