Cover not available

Article published In: Profession, Identity and Status: Translators and Interpreters as an Occupational Group
Edited by Rakefet Sela-Sheffy and Miriam Shlesinger †
[Translation and Interpreting Studies 4:2] 2009
► pp. 155171

Get fulltext from our e-platform
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Sulaiman, M. Zain, Intan Safinaz Zainudin & Haslina Haroon
2025. Exploring professionalisation through the lens of Malaysian translators. The Translator  pp. 1 ff. DOI logo
Zhou, Shuxia
2025. Translation Beliefs. In Translation Policies for Foreign Languages in Shanghai, China,  pp. 127 ff. DOI logo
Sulaiman, M. Zain, Haslina Haroon, Intan Safinaz Zainudin & Muhamad Jad Hamizan bin Mohamad Yusoff
2024. The professionalisation of translation practice: a systematic review of the literature. Perspectives 32:2  pp. 295 ff. DOI logo
Lambert, Joseph & Callum Walker
2022. Because We’re Worth It. Translation Spaces 11:2  pp. 277 ff. DOI logo
Huh, Jiun
2021. Market demand for conference interpreting. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 19:1  pp. 24 ff. DOI logo
Chan, Andy Lung Jan
2014. Moving up the value chain?. Translation Spaces 3  pp. 151 ff. DOI logo
Jan Chan, Andy Lung & Christy Fung Ming Liu
2013. The translator status, the translation market and developing economies: A preliminary study of ASEAN countries. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 31:4  pp. 435 ff. DOI logo
Dam, Helle V. & Karen Korning Zethsen
2010. Translator status. Target. International Journal of Translation Studies 22:2  pp. 194 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue