Cover not available

Review published In: Contexts of Russian Literary Translation
Edited by Julie Hansen and Susanna Witt
[Translation and Interpreting Studies 11:1] 2016
► pp. 118128

Get fulltext from our e-platform
References (5)
References
Bourdieu, Pierre. 1993. Sociology in Question. Trans. by Richard Nice. London: Sage Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Nanqiu. 2002. A Chinese History of Interpreting. Qingdao: Qingdao Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mann, William and Sandra A. Thompson. 1987. Rhetorical Structure Theory: A Theory of Text Organization. Marina del Rey, CA: USC Information Science Institute.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tang, S., and Y. L. Zhou. 1958. “Interpreting and the Training of Interpreters.” Western Languages 2(3): 321–327.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Wang, Feng (Robin) & Philippe Humblé
2019. Corpus-Informed Translation Studies– Looking Backward and Forward: A Chinese Perspective. Studia Neophilologica 91:1  pp. 119 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue