Review article published In: Translation and Interpreting Studies
Vol. 19:2 (2024) ► pp.323–333
Review essay
Translationality
A transformational concept for translation studies?
Published online: 15 April 2024
https://doi.org/10.1075/tis.00057.val
https://doi.org/10.1075/tis.00057.val
Article outline
- Onomasiology and semasiology
- An improper metaphor
- The translational kluge
- Experiencing translationality
- Conclusion
References
References (10)
Bennett, Karen. 2019. “Translationality:
essays in the translational-medical humanities.” The
Translator 25(2): 174–176.
. 2023b. “‘Many
different practices, one name.’ A semasiological counterweight to an onomasiological approach in search for a fuller
phenomenology of translation.” Perspectives
Marais, Kobus. 2019. A
Bio(semiotic) Theory of Translation. The emergence of social-cultural
reality. London: Routledge.
. 2021. “‘Eleven
different names, one practice’: Towards a phenomenology of
translation.” Perspectives 29(3): 311–325.
Nadin, Mihai. 2022. “Translating
into and from mathematics.” In Translation Beyond Translation
Studies, ed. by Kobus Marais, 17–32. London: Bloomsbury.
Valler, Matt. 2024. “Taking
the measure of the Mississippi: Translation, new materialism and the negotiation of
boundaries.” In The Complexity of Social-Cultural Emergence:
Biosemiotics, Semiotics and Translation Studies, ed. by Kobus Marais, Reine Maylaerts, and Maud Gonne, 59–83. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Dassé, Théodore
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
