Article published In: Translation and/in Periodical Publications
Edited by María Constanza Guzmán
[Translation and Interpreting Studies 14:2] 2019
► pp. 265–282
The politics of translation in the press
Siegfried Kracauer and cultural mediation in the periodicals of the Weimar Republic
Published online: 26 June 2019
https://doi.org/10.1075/tis.00041.lov
https://doi.org/10.1075/tis.00041.lov
Abstract
Translations and translation reviews played a major part in furthering the political program of leftwing
periodicals in Weimar Germany. However, this remains a relative blind spot in media studies of the period. By exploring the use of
translations and their review for political ends in three major Weimar cultural periodicals and undertaking a specific examination
of Siegfried Kracauer’s translation reviews, this article illustrates the ways in which both translations and their reviews were
employed, directly and indirectly, as instruments of political polemic and ideological mediation.
Keywords: German Marxism, leftwing politics, German literature, feuilleton
Article outline
- Introduction
- Translations as indirect polemic
- Translation reviews as direct and indirect ideological mediation
- Siegfried Kracauer and the revolutionary translation review
- Conclusion
- Notes
References
References (32)
Bachmann-Medick, Doris. 2009. “Introduction: The translational turn.” Translation Studies 2(1): 2–16.
Balàzs, Béla. 1928. “Die Zukunft gehört den Bastarden” [The Future Belongs to the Bastards]. Die Weltbühne 24(2): 57–9.
“Balzacs Reise durch Deutschland” [Balzac’s Journey through Germany]. 3 January 1928. Frankfurter Zeitung. 21.
Battaglia, Otto Forst de. 1928. “Ein Jahr Polnischer Schöner Literatur” [A Year of Polish Belles Lettres]. Frankfurter Zeitung 26 August: 6.
Benjamin, Walter. 1928. “Ein grundsätzlicher Briefwechsel über die Kritik übersetzter Werke” [An exchange of letters on the fundaments of the critique of translated works]. Literarische Welt 41. 27 July.
Deak, Istavan. 1968. Weimar Germany’s Left-Wing Intellectuals: A Political History of the Weltbühne and Its Circle. Berkeley: University of California Press.
Dumasy-Queffélec, Lise. 2011. “Le feuilleton” [The feuilleton]. La civilisation du journal: histoire culturelle et littéraire de la presse française au XIX siècle [The Civilization of the Journal: Cultural and Literary History of the French Press in the Nineteenth Century]. Paris: Nouveau Monde. 925–936.
Hahn, Paul Edmond. 1928. “Old Bob, der graue Hund von Kenmuir” [Owd Bob: The Gray Dog of Kenmuir]. Frankfurter Zeitung 26 August: 6.
Hemphill, John S. 1928. “Brief eines Vaters an Coolidge” [A Father’s Letter to Coolidge]. Die Weltbühne 24(8): 308–9.
Jäger, Christian. 1996. “Die Wirklichkeit ist eine Konstruktion.” Überlegungen zur Bestimmung des feuilletonistischen Diskurses [Reality is a Construction. Considerations toward the Determination of Feuilleton Discourse]. Littérature “bas de page,” Le Feuilleton et ses enjeux dans la société française des XIXe et XXe siècles. Literatur “unter dem Strich” : Funktionen des Feuilletons in der Gesellschaft des 19. und 20. Jahrhunderts. Lucerne: Antipodes.
Kracauer, Siegfried. 2011. “Forschungsreise einer Pariser Reporterin” [A Parisian Reporter’s Research Trip]. Essays, Feuilletons, Rezensionen, 1906–1965, edited by Inka Mülder-Bach and Ingrid Belke, vol. 31. Berlin: Suhrkamp. 291–2.
. 2011. “Adrienne Mesurat.” Essays, Feuilletons, Rezensionen, 1906–1965, edited by Inka Mülder-Bach and Ingrid Belke, vol. 31. Berlin: Suhrkamp. 47–9.
. 2011. “Der ‘operierende’ Schriftsteller” [The ‘Operative’ Writer]. Essays, Feuilletons, Rezensionen, 1906–1965, vol. 41, ed. by Inka Mülder-Bach and Ingrid Belke, 39–43. Berlin: Suhrkamp.
. 2011. “Die Bibel auf Deutsch” [The Bible in German]. Essays, Feuilletons, Rezensionen, 1906–1965, edited by Inka Mülder-Bach and Ingrid Belke, vol. 21. Berlin: Suhrkamp. 374–385.
Lenin, Vladimir. 1928. “Tolstoi und die Revolution” [Tolstoy and the Revolution]. Literarische Welt 4(36): 1.
Mendelssohn, Peter de. 1982. Zeitungsstadt Berlin: Menschen und Mächte in der Geschichte der deutschen Presse [Newspaper City Berlin: People and Powers in the History of the German Press]. Frankfurt: Ullstein.
Ossietzky, Carl von. 1928. “Zwei politische Romane” [Two Political Novels]. Die Weltbühne. Vol. 24. Nr. 14. 537–8.
Ross, Corey. 2008. Media and the Making of Modern Germany: Mass Communications, Society, and Politics from the Empire to the Third Reich. Oxford UP.
Sinclair, Upton. 1928. “Ein Brief Upton Sinclairs an H. L. Mecken” [A Letter of Upton Sinclair’s to H. L. Mencken]. Literarische Welt. Vol. 4. Nr. 37. 7.
Stalder, Helmut. 2003. Siegfried Kracauer: das journalistische Werk in der “Frankfurter Zeitung” 1921–1933 [Siegfried Kracauer: Journalistic Work in the Frankfurter Zeitung 1921–1933]. Würzburg: Königshausen & Neumann.
Teige, Karel. 1928. “Die neue tschechische Dichtung” [The New Czech Poetry]. Literarische Welt 4(26): 1–2.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Pokorn, Nike K.
2023. Translation and diaspora. Target. International Journal of Translation Studies 35:2 ► pp. 262 ff.
Doerr, Nicole & Beth Gharrity Gardner
Liu, Yufeng & Dechao Li
Mellinger, Christopher D.
Ping, Yuan
Valdeón, Roberto A.
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
