Get fulltext from our e-platform
References (88)
References
Abed Ibrahim, L., & Fekete, I. (2019). What machine learning can tell us about the (non-)role of language dominance in the diagnostic accuracy of German LITMUS nonword and sentence repetition tasks. Frontiers in Psychology. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Akincı, M. A. (2001). Développement des compétences narratives des enfants bilingues turc-français en France âgés de 5 à 10 ans. Munich: Lincom.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2014). Fransa‘daki Türk Göçmenlerinin Etnik ve Dinî Kimlik Algıları. Bilig, 70, 29–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Almeida, L., Ferrré, S., Morin, E., Prévost, P., dos Santos, C., Tuller, L., Zebib, R., & Barthez, M.-A. (2017). Identification of bilingual children with Specific Language Impairment in France. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7(3–4), 331–355. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Archibald, L. M. D., & Gathercole, S. D. (2006). Nonword repetition. A comparison of tests. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 49, 970–983. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Armon-Lotem, S. (2014). Between L2 and SLI: Inflections and prepositions in the Hebrew of bilingual children with TLD and monolingual children with SLI. Journal of Child Langauge, 41(1), 3–33. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Armon-Lotem, S., de Jong, J., & Meir, N. (Eds.) (2015). Assessing multilingual children: Disentangling bilingualism from language impairment. Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barlow, J. A. (2014). Age of acquisition and allophony in Spanish-English bilinguals. Frontiers in Psychology, 5, 1–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Belletti, A., & Hamann, C. (2004). On the L2/bilingual acquisition of French by two young children with different source languages. In P. Prévost & J. Paradis (Eds.), The acquisition of French in different contexts: Focus on functional categories (pp. 147–174). John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blom, W. B. T. (2008). Testing the Domain-by-Age Model: Inflection and placement of Dutch verbs. In B. Haznedar & E. Gavruseva (Eds.), Current trends in child second language acquisition: A generative perspective (pp. 271–300). John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boerma, T., Chiat, S., Leseman, P., Timmermeister, M., Wijnen, F., & Blom, E. (2015). A quasi-universal nonword repetition task as a diagnostic tool for bilingual children learning dutch as a second language. JSLHR, 58(6), 1747–1760. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bosch, L., Costa, A., & Sebastián-Gallés, N. (2000). First and second language vowel perception in early bilinguals. European Journal of Cognitive Psychology, 12(2), 189–222. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chiat, S. (2015). Non-word repetition. In S. Armon-Lotem, J. de Jong, & N. Meir (Eds.). Assessing multilingual children. Disentangling bilingualism from language impairment (pp. 125–150). Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chiat, S., & Polišenská, K. (2016). A framework for crosslinguistic nonword repetition tests: Effects of bilingualism and socioeconomic status on children’s performance. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 59(5), 1179–1189. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chiat, S., Torgerson, C., Snowling, M. J., & Nag, S. (2014). Literacy, foundation learning and assessment in developing countries. Department for International Development. [URL]
Chilla, S. (2008). Erstsprache, Zweitsprache, Spezifische Sprachentwicklungsstörung? Eine Untersuchung des Erwerbs der deutschen Hauptsatzstruktur durch sukzessiv-bilinguale Kinder mit türkischer Erstsprache. Dr. Kovač.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chilla, S., & Bonnesen, M. (2011). A cross-linguistic perspective on child SLA: The acquisition of questions in German and French. Linguistische Berichte, 228, 413–442.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chilla, S., & Şan, N. H. (2017). Möglichkeiten und Grenzen der Diagnostik erstsprachlicher Fähigkeiten: Türkisch-deutsche und türkisch-französische Kinder im Vergleich. In C. Yildiz, N. Topay, & R. Thomas (Eds.), Sprachen 2016: Russisch und Türkisch im Fokus (pp. 175–205). Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clahsen, H., Meisel, J. M., & Pienemann, M. (1983). Deutsch als Zweitsprache: Deutscher Spracherwerb ausländischer Arbeiter. Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clahsen, H., Rothweiler, M., Sterner, F., & Chilla, S. (2014). Linguistic markers of specific language impairment in bilingual children: The case of verb morphology. Clinical Linguistics & Phonetics, 28(9), 709–721. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Conti-Ramsden, G., Botting, N., & Faragher, B. (2001). Psycholinguistic markers for specific language impairment (SLI). Journal of Child Psychology and Psychiatry, 42(6), 741–748. Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Abreu, P. M. J. E., Cruz, S., & Puglisi, M. L. (2013). Specific language impairment in language minority children from low income families. International Journal of Language & Communication Disorders, 49(6), 736–747. Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Almeida, L., Ferré, S., Morin, E., Prévost, P., dos Santos, C., Tuller, L., & Barthez, M. A. (2017). Identification of bilingual children with Specific Language Impairment in France. Linguistic Approaches to Bilingualism 7(3–4), 331–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
dos Santos, C., & Ferré, S. (2018). A nonword repetition task to assess bilingual children’s phonology. Language Acquisition, 25(1), 58–71. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fabiano-Smith, L., & Barlow, J. A. (2010). Interaction in bilingual phonological acquisition: Evidence from phonetic inventories. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 73(1), 81–97. Google Scholar logo with link to Google Scholar
• Ferré, S., Tuller, L., Sizaret, E., & Barthez, M. A. (2012). Acquiring and avoiding phonological complexity in SLI vs. typical development of French: The case of consonant clusters. In P. Hoole, L. Bombien, M. Pouplier, C. Mooshammer, & B. Kühner (Eds.), Consonant clusters and structural complexity (pp. 285–308). De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Field, A. (2018). Discovering statistics using IBM SPSS statistics (5th ed.). Sage.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fleckstein, A., Prévost, P., Tuller, L., Sizaret, E., & Zebib, R. (2016). How to identify SLI in bilingual children: A study on sentence repetition in French. Language Acquisition, 25(1), 1–17. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gallon, N., Harris, J., & van der Lely, H. (2007). Nonword repetition: An investigation of phonological complexity in children with grammatical-SLI. Clinical Linguistics and Phonetics, 21, 435–455. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Granfeldt, J., & Schlyter, S. (2004). Cliticisation in the acquisition of French as L1 and L2. In P. Prévost & J. Paradis (Eds.), The Acquisition of French in Different Contexts, 333–370. John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimm, A., & Hübner, J. (to appear). Nonword repetition by bilingual learners of German. The role of language-specific complexity. In C. dos Santos & L. de Almeida (Eds.), Bilingualism and Specific Language Impairment.. John Benjamins..
Grüter, T., & Crago, M. (2012). Object clitics and their omission in child L2 French: The contributions of processing limitations and L1 transfer. Bilingualism: Language and Cognition, 15(3), 531–549. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gutiérrez-Clellen, V. F., & Simon-Cereijido, G. (2010). Using nonword repetition tasks for the identification of language impairment in Spanish-English speaking children: Does the language of assessment matter? Learning Disabilities Research & Practice, 25, 48–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haberzettl, S. (2003). ‘Tinkering’ with chunks: Form-oriented strategies and idiosyncratic utterance patterns without functional implications in the IL of Turkish speaking children learning German. In C. Dimroth & M. Starren (Eds.), Information structure, linguistic structure and the dynamics of language acquisition (pp. 45–63). John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamann, C. (2012). Bilingual development and language assessment. In A. K. Biller, E. Y. Chung, & A. E. Kimball (Eds.), BUCLD 36: Proceedings of the 36th Annual Boston University Conference on Language Development, 269–280. Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamann, C., & Abed Ibrahim, L. (2017). Methods for identifying specific language impairment in bilingual populations in Germany. Frontiers in Psychology, 2(16).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamann, C., & Belletti, A. (2006). Developmental patterns in the acquisition of complement clitic pronouns: Comparing different acquisition modes with an emphasis on French. Rivista di Grammatica Generativa 31, 39–78. (appeared Jan. 2008).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamann, C., Penner, Z., & Lindner, K. (1998). German impaired grammar: The clause structure revisited. Language Acquisition, 7, 193–246. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamurcu Süverdem, B. (2015). Développement du turc et du français en situation de bilinguisme précoce. Le cas d’enfants d’origine turque scolarisés en maternelle (Unpublished PhD dissertation). University de Rouen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haznedar, B. (1997). Child second language acquisition of English: A longitudinal case study of a Turkish-speaking child. (Unpublished PhD dissertation). University of Durham.Google Scholar logo with link to Google Scholar
IBM Corp. (2016). IBM SPSS Statistics for Windows, Version 24.0. IBM Corp.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jakubowicz, C., Nash, L., Rigaut, C., Gérard, C. -L. (1998). Determiners and clitic pronouns in French-speaking children with SLI. Language Acquisition, 7(2–4), 113–160. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klem, M., Melby-Lervåg, M., Hagtvet, B., Lyster, S. A., Gustafsson, J. E., Hulme, C. (2015). Sentence repetition is a measure of children’s language skills rather than working memory limitations. Developmental Science 18(1), 146–154. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kohnert, K., Windsor, J., & Yim, D. (2006). Do language-based processing tasks separate children with primary language impairment from typical bilinguals? Journal of Learning Disabilities Research & Practice, 21(1), 19–29. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lardiere, D. (2009). Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition. Second Language Research, 25, 173–227. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leonard, L. B. (2014). Children with Specific Language Impairment. The MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marinis, T., Armon-Lotem, S., & Pontikas, G. (2017). Language impairment in bilingual children: State of the art 2017. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7(3–4), 265–276. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marshall, C. R., & van der Lely, H. K. J. (2009). Effects of word position and stress on onset cluster production: Data from typical development, SLI and dyslexia. Language, 85, 39–57. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meir, N., Walters, J., & Armon-Lotem, S. (2016). Disentangling SLI and bilingualism using sentence repetition tasks: The impact of L1 and L2 properties. International Journal of Bilingualism, 20(4), 421–452. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montanari, E. (2010). Kindliche Mehrsprachigkeit: Determination und Genus (PhD dissertation). Waxmann.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, N., & Hulk, A. (2001). Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Paradis, J. (2001). Are object omissions in Romance object clitic omissions? Bilingualism: Language and Cognition, 4(1), 36–37. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2010). The interface between bilingual development and specific language impairment. Applied Psycholinguistics, 31, 227–252. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Paradis, J., & Genesee, F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent? Studies in Second Language Acquisition, 18, 1–25. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Paradis, J., Rice, M. L., Crago, M., & Marquis, J. (2008). The acquisition of tense in English: Distinguishing child second language from first language and specific language impairment. Applied Psycholinguistics, 29(4), 689–722. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Paradis, J., Schneider, P., & Sorenson Duncan, T. (2013). Discriminating children with language impairment among English language learners from diverse first language backgrounds. Journal of Speech, Language and Hearing Research, 56, 971–981. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pierce, L. J., Genesee, F., Delcenserie, A., & Morgan, G. (2017). Variation in phonological working memory: Linking early language experiences and language learning outcomes. Applied Psycholinguistics, 38, 1265–1302. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Polišenská, K., & Kapalkova, S. (2014). Improving child compliance on a computer administered nonword repetition task. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 57, 1060–1068. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prévost, P., Strik, N., & Tuller, L. (2014). Wh-questions in child L2 French: Derivational complexity and its interactions with L1 properties, length of exposure, age of exposure, and the input. Second Language Research, 30(2), 225–250. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prévost, P., & White, L. (2000). Accounting for Morphological Variation in Second Language Acquisition: Truncation or Missing Inflection?. In M. A. Friedemann & L. Rizzi (Eds.), The Acquisition of Syntax (pp. 202-235). London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Restrepo, M. A. (1998). Identifiers of predominantly Spanish-speaking children with language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 41(6), 1398–1411. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Şan, H., & Chilla, S. (2018). Identifying Specific Language Impairment in the L1 of bilingual Turkish-speaking children in Germany and France. Paper presented at the 2018 BiSLI conference, Reading.
Scheidnes, M., & Tuller, L. (2014). L2 children embed normally, but children with SLI do not. In A. Fieis & M. J. Freitas (Eds.), New directions in the acquisition of romance languages: Selected proceedings of the Romance Turn V (pp. 261–284). Cambridge Scholars.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schöler, H. (2003). Sprachleistungsmessungen. In U. Bredel, H. Günther, P. Klotz, J. Ossner, & G. Siebert-Ott (Eds.), Didaktik der deutschen Sprache – Ein Handbuch (2. Teilband, pp. 898–913). Schöningh UTB.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2006). HASE – ein Screening zur Früherkennung von Lese- und Rechtschreibstörungen. In G. Schulte-Körne (Ed.), Legasthenie und Dyskalkulie in Wissenschaft, Schule und Gesellschaft (pp. 39–46). Winkler.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schönenberger, M. (2011). Prolonged stage of article omission in German by successive bilingual children with L1 Turkish. ISB & meeting. Oslo, June, 2011.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schönenberger, M., Rothweiler, M., & Sterner, F. (2012). Case marking in child L1 and early child L2 German. In K. Braunmüller & C. Gabriel (Eds.), Multilingual individuals and multilingual societies (pp. 3–22). John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scontras, G., Fuchs, Z., & Polinsky, M. (2015). Heritage language and linguistic theory. Frontiers in Psychlogy, 6, 1545. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sebastián-Gallés, N., & Bosch, L. (2005). Phonology and bilingualism. In J. F. Kroll, A. M. B. de Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 68–87). Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stothard, S. E., Snowling, M., Bishop, D. V. M., Chipchase, B. B., & Kaplan, C. A. (1998). Language-impaired preschoolers: A follow-up into adolescence. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 41(2), 407–418. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Summers, C., Bohman, T. M., Gillam, R. B., Pena, E. D., & Bedore, L. M. (2010). Bilingual performance on nonword repetition in Spanish and English. International Journal of Language and Communication Disorders, 45(4), 480–493. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thordadottir, E. (2015). Proposed diagnostic procedures for use in bilingual and cross-linguistic contexts. In S. Armon-Lotem, T. Marinis, & N. Meir (Eds.), Assessing multilingual children disentangling bilingualism from language impairment (pp. 331–358). Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thordardottir, E., & Brandeker, M. (2013). The effect of bilingual exposure versus language impairment on nonword repetition and sentence imitation scores. Journal of Communication Disorders, 46, 1–16. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tsimpli, I., & Dimitrakopoulou, M. (2007). The Interpretability Hypothesis: Evidence from wh-interrogatives in second language acquisition. Second Language Research, 23, 215–242. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tuller, L. (2015). Clinical use of parental questionnaires in multilingual contexts. In S. Armon-Lotem, J. de Jong, & N. Meir (Eds.), Assessing multilingual children: Disentangling bilingualism from language impairment (pp. 301–330). Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tuller, L., Hamann, C., Chilla, S., Ferré, S., Morin, E., Prévost, P., dos Santos, C., Abed Ibrahim, L., & Zebib, R. (2018). Identifying language impairment in bilingual children in France and Germany. International Journal of Language and Communication Disorders, 53(4), 888–904. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Unsworth, S. (2005). Child L2, adult L2, child L1: Differences and Similarities. A study on the acquisition of direct object scrambling in Dutch (Unpublished PhD dissertation). Utrecht University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vinther, T. (2002). Elicited imitation: A brief overview. International Journal of Applied Linguistics, 12, 54–73. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wegener, H. (1994). Variation in the acquisition of German plural morphology by second language learners. In R. Tracy & E. Lattey (Eds.), How tolerant is universal grammar? Essays on language learnability and language variation (pp. 267–294). Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Werker, J. F., & Tees, R. C. (1983). Developmental change across childhood in the perception of non-native speech sounds. Canadian Journal of Psychology, 37, 278–286. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Whong-Barr, M., & Schwartz, B. D. (2002). Morphological and syntactic transfer in child L2 acquisition of the English dative alternation. Studies in Second Language Acquisition, 24, 579–616. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Windsor, J., Kohnert, K., Lobitz, K. F., & Pham, G. (2010). Cross-language nonword repetition by bilingual and monolingual children. American Journal of Speech-Language Pathology, 19, 298–310. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yip, V., & Matthews, S. (2000). Syntactic transfer in a Cantonese-English bilingual child. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 193–208. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zdorenko, T., & Paradis, J. (2008). The acquisition of articles in child second language English: Fluctuation, transfer or both? Second Language Research, 24, 227–250. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2011). Articles in child L2: When L1 and L2 acquisition meet at the interface. First Language, 32(1–2), 38–62. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Almeida, Letícia & Christophe Coupé
2025. The performance of L2 French children on the LITMUS-QU Nonword repetition task during their first year of exposure: impact of age, vocabulary size, verbal-short term memory and phonological awareness. Bilingualism: Language and Cognition 28:4  pp. 1015 ff. DOI logo
Kałowski, Piotr, Maria Obarska, Jakub Romaneczko, Dawid Walczak & Natalia Banasik-Jemielniak
2025. Differences in sentence repetition tasks in studies on bilingual children’s language development: A systematic review. International Journal of Bilingualism 29:6  pp. 1499 ff. DOI logo
Vaks, Adele & Virve-Anneli Vihman
2025. Bilingual Acquisition of Morphology: Norwegian and Russian Influence on Children’s Sentence Repetition in Estonian. Language and Speech DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue