In:The Dynamics of Interactional Humor: Creating and negotiating humor in everyday encounters
Edited by Villy Tsakona and Jan Chovanec
[Topics in Humor Research 7] 2018
► pp. 105–126
Chapter 5Laughing at you or laughing with you?
Humor negotiation in intercultural stand-up comedy
Published online: 5 January 2018
https://doi.org/10.1075/thr.7.05dor
https://doi.org/10.1075/thr.7.05dor
Abstract
This study focuses on stand-up comedy in English at Rome’s Comedy Club and investigates how the comedians and the audience deal with humor based on stereotypes about Italians and foreigners living in Italy (e.g. culture shock, cultural differences and identity issues). Moreover, this article discusses how comedians and the audience interact (mostly in English and sometimes in Italian) and negotiate humor regarding sensitive topics. The data analysis demonstrates that the comedians consciously exploit the context and accommodate to the audience to guarantee a positive response. In turn, the audience’s sense of superiority is fulfilled by the comedian’s general disparagement (e.g. of others, celebrities) and self-disparagement (e.g. of comedians in general). Most importantly, the audience shows that it does not take audience-disparagement at face value.
Keywords: stand-up comedy, audience, stereotype-based humor, culture, identity
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Some particularities of stand-up comedy as a genre
- 3.Methodology
-
4.Data analysis
- 4.1Cultural stereotypes (shared experiences)
- 4.2General mocking or disparagement
- 4.3Self-disparagement
- 4.4Audience involvement and disparagement
- 5.Conclusions
Acknowledgements Note References Appendix
References (32)
Adetunji, Akin. (2013). The interactional context of humor in Nigerian stand-up comedy. Pragmatics, 23(1), 1–22.
Barcelona International Comedy Festival (2016). [URL]
Da Silva, Emanuel. (2015). Humor (re)positioning ethnolinguistic ideologies: “You tink is funny?”. Language in Society, 44(2), 187–212.
Hay, Jennifer. (2001). The pragmatics of humor support. Humor: International Journal of Humor Research, 14(1), 55–82.
Harimoto, Mie. (2011). Is dat dog you’re eating?: Mock Filipino, Hawai‘I Creole, and Local Elitism. Pragmatics, 21(3), 341–371.
International Comedy Club (2016). [URL]. Accessed on 25 March 2017.
Jaffe, Alexandra. (2015). Staging language on Corsica: Stance, improvisation, play, and heteroglossia. Language in Society, 44(2), 161–186.
Jaffe, Alexandra, Koven Michèle, Perrino, Sabina & Vigouroux, Cécile Béatrice (2015). Introduction: Heteroglossia, performance, power, and participation. Language in Society, 44(2), 135–139.
Koven, Michèle & Simões Marques, Isabelle. (2015). Performing and evaluating (non)modernities of Portuguese migrant figures on YouTube: The case of Antonio de Carglouch. Language in Society, 44(2), 213–242.
Lockyer, Sharon. (2011). From toothpick legs to dropping vaginas: Gender and sexuality in Joan Rivers’ stand-up comedy performance. Comedy Studies, 2(2), 113–123.
Lockyer, Sharon & Mayers, Lynn. (2011). “It’s about expecting the unexpected”: Live stand-up comedy from the audiences’ perspective. Participations: Journal of Audience and Reception Studies, 8(2), 165–188.
Mintz, Lawrence E. (1985). Stand-up comedy as social and cultural mediation. American Quarterly, 37(1), 71–80.
Norrick, Neal R. (1993). Conversational joking: Humor in everyday talk. Bloomington: Indiana University Press.
Pate, George. (2014). Whose jokes is it anyway? Originality and theft in the world of stand-up comedy. Theatre Journal, 66(1), 55–71.
Pérez, Raúl. (2013). Learning to make racism funny in the ‘color-blind’ era: Stand-up comedy students, performance strategies, and the (re)production of racist jokes in public. Discourse Society, 24, 478–503.
Perrino, Sabina. (2015). Performing extracomunitari: Mocking migrants in Veneto barzellette. Language in Society, 44(2), 141–160.
Rao, Sarita. (2014). Luxembourg’s International Comedy Club. City Savvy Luxembourg. [URL]. Accessed on 25 March 2017.
Rome’s Comedy Club (2016). Our regular comics. [URL]. Accessed on 25 March 2017.
Rutter, Jason. (1997). Stand-up as interaction: Performance and audience in comedy venues. Doctoral dissertation, University of Salford. [URL]. Accessed on 25 March 2017.
. (2000). The stand-up introduction sequence: Comparing comedy compères. Journal of Pragmatics, 32(4), 463–483.
. (2001). Rhetoric in stand-up comedy: Exploring performer-audience interaction. Stylistyka, 10, 307–325.
Scarpetta, Fabiola & Spagnolli, Anna. (2009). The interactional context of humor in stand-up comedy. Research on Language and Social Interaction, 42(3), 210–230.
Seirlis, Julia Katherine. (2011). Laughing all the way to freedom? Contemporary stand-up comedy and democracy in South Africa. Humor: International Journal of Humor Research, 24(4), 513–530.
Cited by (14)
Cited by 14 other publications
Song, Yung Joo
Constantinescu, Mihaela Viorica
Constantinescu, Mihaela-Viorica
2025. Having a licence for offensive humour in stand-up comedy?. Pragmatics & Cognition 32:1 ► pp. 93 ff.
Davis, Jessica Milner & Jennifer Hofmann
Linares Bernabéu, Esther
2023. Co-constructing humour and gender identity in live stand-up
comedy. In The Pragmatics of Humour in Interactive Contexts [Pragmatics & Beyond New Series, 335], ► pp. 200 ff.
Zách, Lili
Arab, Reza & Jessica Milner Davis
Castillo Ortiz, Pedro Jesús
2022. Humour and self-interpreting in the media. In Humour in Self-Translation [Topics in Humor Research, 11], ► pp. 141 ff.
Dore, Margherita
2022. Humour, language variation and self-translation in stand-up comedy. In Humour in Self-Translation [Topics in Humor Research, 11], ► pp. 113 ff.
Dore, Margherita
2022. Humour in self-translation. In Humour in Self-Translation [Topics in Humor Research, 11], ► pp. 1 ff.
Grutman, Rainier
2022. Second thoughts about second versions. In Humour in Self-Translation [Topics in Humor Research, 11], ► pp. 257 ff.
Sasaki, Anna
2022. iTranslate or iWrite?. In Humour in Self-Translation [Topics in Humor Research, 11], ► pp. 179 ff.
Mellado, Claudia & Alfred Hermida
This list is based on CrossRef data as of 6 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
