Article published In: The terminological impact of pandemics: COVID-19 and beyond
Edited by Maria-Cornelia Wermuth and Paul Sambre
[Terminology 29:2] 2023
► pp. 224–251
A discourse dynamics exploration of terminology for Covid-19 in professional and public discourse
A frame-based approach
Published online: 26 October 2023
https://doi.org/10.1075/term.00070.don
https://doi.org/10.1075/term.00070.don
Abstract
This study identified terminology used in academia and media relating to Covid-19 and traced its development across 20 months from a discourse dynamics perspective. The cross-corpus comparison identified significant differences between the two corpora in the use of terminology relating to Covid-19, thereby signaling the particularities of the two communities towards the same social event. The dynamic analysis reveals a non-linear trajectory in the use of terminology in both corpora and an evolving developmental pattern in the construction of the specialized text. The analysis shows that the use of terminology evolves with social change, which can contribute to our understanding of the dynamics of terminology development. Methodologically, this study further demonstrates the viability of discourse dynamic approaches in analyzing the linguistic features of a social event.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methodology
- 2.1Corpora
- 2.2Theoretical framework
- 2.2.1Frame-based terminology
- 2.2.2Covid-19 template
- 2.3The extraction and analysis of terminology
- 3.Results and discussion
- 3.1The comparison of the terminology uses in the Academic and Media corpus
- 3.2The dynamic developmental patterns of the terminology categories
- 4.Conclusion
- Note
References
References (78)
Alagheband, M. R., Mashatan, A., and Zihayat, M. 2020. “Time-based gap analysis of cybersecurity trends in academic and digital media.” ACM Transactions on Management Information Systems (TMIS) 11 (4): 1–20.
Allan, I. R. H., and Ritter, J. A. 1977. “Salmonid terminology. ICES Journal of Marine Science” 37(3) 293–299.
Andersen, G. 2022. “Utilising heterogeneous language resources for term extraction in maritime domains” Terminology 28 (1): 1–36.
Barnbrook, Geoffrey. 2006. “A sense of belonging: Possessives in dictionary definitions.” International Journal of Lexicography 26 (1): 2–22.
Bernal, J. L., Andrews, N., Gower, C., Gallagher, E., Simmons, R., Thelwall, S., ... and Ramsay, M. 2021. “Effectiveness of Covid-19 vaccines against the B. 1.617. 2 (Delta) variant”. New England Journal of Medicine. 385 (7): 585–594.
Bertels, A. 2011. “The dynamics of terms and meaning in the domain of machining terminology.” Terminology / International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 17 (1): 94–112.
Biel, L., and Kozbial, D. 2020. “How do translators handle (near-) synonymous legal terms? A mixed-genre parallel corpus study into the variation of EU English-Polish competition law terminology?” Estudios de Traducción 101: 69–91.
BNC Consortium, The British National Corpus, XML Edition. 2007. Oxford Text Archive, [URL]. Accessed 02 March 2021.
Bowker, L. (1996). “Towards a corpus-based approach to terminography”. Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 3 (1): 27–52.
Cabré, M. T. 2005. Terminologie ou terminologies? Spécialité linguistique ou domaine interdisciplinaire? Meta: Translators’ Journal. 36(1): 1–12.
Cameron, L., and Larsen-Freeman, D. 2007. “Complex systems and applied linguistics.” International Journal of Applied Linguistics 17 (2): 226–239.
Cameron, L., Maslen, R., Todd, Z., Maule, J., Stratton, P., and Stanley, L. 2009. “A discourse dynamic approach to metaphor and metaphor-led discourse analysis.” Metaphor and Symbol 24 (2): 63–89.
Charquero-Ballester, M., Walter, J. G., Nissen, I. A., and Bechmann, A. 2021. “Different types of COVID-19 misinformation have different emotional valence on Twitter.” Big Data & Society 8 (2): 20539517211041279.
Cohen, J. 1988. Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences (2nd ed.). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Collins. 2022. [URL]. Accessed 29 March 2022.
Curran, J. R., & Moens, M. 2002. Improvements in automatic thesaurus extraction. In Proceedings of the ACL-02 workshop on Unsupervised lexical acquisition (pp. 59–66).
Davies, M. 2021. “The Coronavirus Corpus: Design, construction, and use.” International Journal of Corpus Linguistics. Advance online publication.
Detsky, A. S., and Bogoch, I. I. 2020. “COVID-19 in Canada: experience and response.” Jama, 324(8), 743–744.
Dong, J. 2016. “A dynamic systems theory approach to development of listening strategy use and listening performance.” System 631: 149–165.Authors, 2018.
Dong, J., & Buckingham, L. 2018. “The collocation networks of stance phrases.” Journal of English for academic Purposes 361: 119–131.
Dong, J., Buckingham, L., & Wu, H. 2021. “A discourse dynamics exploration of attitudinal responses towards COVID-19 in academia and media.” International Journal of Corpus Linguistics 26(4): 532–556.
Douglas, M., Katikireddi, S. V., Taulbat, M., McKee, M., and McCartney, G. 2020. “Mitigating the wider health effects of COVID-19 pandemic response.” BMJ. 369 (8243): m1557.
Durlak, J. A. 2009. “How to select, calculate, and interpret effect sizes.” Journal of Pediatric Psychology. jsp004: 917–928.
Ebinger, J. E., Lan, R., Driver, M., Sun, N., Botting, P., Park, E., ... and Cheng, S. 2022. “Seasonal COVID-19 surge related hospital volumes and case fatality rates”. BMC infectious diseases. 22 (1): 1–8.
Faber, P., Martínez, S. M., Prieto, M. R. C., Ruiz, J. S., Velasco, J. A. P., Arauz, P. L., … & Expósito, M. V. 2006. “Process-oriented terminology management in the domain of Coastal Engineering. Terminology”. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication, 121(2): 189–213.
Faber, P. B., Márquez Linares, C., and Vega Expósito, M. 2005. “Framing Terminology: A Process-Oriented Approach.” Meta: Journal Des Traducteurs. 50 (4).
Faber, P., Araúz, P. L., Prieto Velasco, J. A., and Reimerink, A. 2007. “Linking Images and Words: The Description of Specialized Concepts.” International Journal of Lexicography. 20 (1): 39–65.
Faber, P., Martínez, S. M., Prieto, M. R. C., Ruiz, J. S., Velasco, J. A. P., Araúz, P. L., ... and Expósito, M. V. 2006. “Process-Oriented Terminology Management in the Domain of Coastal Engineering.” Terminology 12 (2): 189–213.
Faber, P. B. (Ed.). 2012. A cognitive linguistics view of terminology and specialized language. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.
Faber, P. 2015. “Frames as a framework for terminology.” Handbook of terminology 1 (14): 14–33.
Faber, P., and León-Araúz, P. 2016. “Bridging the Gap between Description and Standardization: a Frame-based Version of NATO Glossaries.” In Proceedings of the XVII EURALEX International Congress. Lexicography and Linguistic Diversity: 499–508. edited by Margalitadze, T. and Meladze, G.
Faber, P., and León-Aráuz, P. 2019. “Frame-based terminology applied to military science: transforming a glossary into a knowledge resource.” Lexicography 6 (2): 105–131.
Faber, P., & Rodrıguez, C. I. L. 2012. Terminology and specialized language. In Faber, P, A cognitive linguistics view of terminology and specialized language (pp. 9–31). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.
Fillmore, C. 1977. “Scenes and Frames Semantics.” In Linguistic Structures Processing (Fundamental Studies in Computer Science, (59), ed. by A. Zampolli, 55–88. Amsterdam: North Holland Publishing.
Haffajee, R. L., and Mello, M. M. 2020. “Thinking globally, acting locally – the U.S. response to COVID-19.” New England Journal of Medicine 382 (22): e75.
Hurvich, Clifford M., Jeffrey S. Simonoff, and Chih-Ling Tsai. 1998. “Smoothing parameter selection in nonparametric regression using an improved Akaike information criterion.” Journal of the Royal Statistical Society Series B: Statistical Methodology 60 (2): 271–293.
Hyland, K., and Jiang, F. 2021. “The Covid infodemic: Competition and the hyping of virus research.” International Journal of Corpus Linguistics. 2641: 444–468.
Ibekwe-SanJuan, F. 1998. “Terminological variation, a means of identifying research topics from texts.” In Proceedings of the 17th International Conference on Computational Linguistics (COLING ’98) (Montreal, 10–14 August 1998): 564–570. Stroudsburg, PA, USA: University of Montreal.
Ibekwe-Sanjuan, F. and E. Sanjuan. 2002. “From term variants to research topics.” Knowledge Organisation. 29 (3/4): 181–197.
Iftimie, S., López-Azcona, A. F., Vallverdú, I., Hernández-Flix, S., De Feb rer, G., Parra, S., ... and Castro, A. 2021. “First and second waves of coronavirus disease-19: A comparative study in hospitalized patients in Reus”, Spain. PloS one, 16 (3): e0248029.
Jacoby, W. G. 2000. “Loess: A nonparametric, graphical tool for depicting relationships between variables.” Electoral studies. 19 (4): 577–613.
Jiang, F. K., and Hyland, K. 2022. “COVID-19 in the news: The first 12 months.” International Journal of Applied Linguistics (United Kingdom). 32 (2): 241–258.
Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., ... and Suchomel, V. 2014. “The Sketch Engine: ten years on.” Lexicography, 1(1), 7–36.
Kit, C., and Liu, X. 2008. “Measuring mono-word termhood by rank difference via corpus comparison.” Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication. 14 (2): 204–229.
Knuttgen, H. G., and Kraemer, W. J. 1987. “Terminology and measurement.” Journal of Applied Sport Science Research. 1(1): 1–10.
Larsen-Freeman, D. 1997. “Chaos/complexity science and second language acquisition.” Applied Linguistics, 181: 141–165.
2009. “Adjusting expectations: The study of complexity, accuracy, and fluency in second language acquisition.” Applied Linguistics. 30 (4): 579–589.
Larsen-Freeman, D., and Cameron, L. 2008a. “Research methodology on language development from a complex systems perspective.” The Modern Language Journal. 92 (2): 200–213.
Larsen-Freeman, D. and Cameron, L. 2008b. Complex Systems and Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Leary, M. R. 1996. Self-Presentation: Impression Management and Interpersonal Behavior. Brown and Benchmark, Madison, WI.
Martínez, S. M., and Faber, P. 2009. “Terminological competence in translation.” Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication. 15 (1): 88–104.
Mathews, E., Cadwell, P., O’Boyle, S., and Dunne, S. 2022. “Crisis interpreting and Deaf community access in the COVID-19 pandemic.” Perspectives, 1–19.
Nor, N. M., and Zulcafli, A. S. 2020. “Corpus driven analysis of news reports about Covid-19 in a Malaysian online newspaper.” GEMA Online J. Lang. Stud. 201: 199–220.
Pearce, M. 2008. “Investigating the collocational behaviour of MAN and WOMAN in the BNC using Sketch Engine.” Corpora. 3 (1): 1–29.
Peltier, J. 2009. [URL]. Accessed 04 March 2022.
Peruzzo, K. 2014a. “Term extraction and management based on event templates. Terminology.” International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication, 20 (2): 151–170.
2014b. “MuLex: a proposal for a legal translation-oriented TKB with graphical representation.” Informatica e diritto. 23 (1): 251–274.
2017. “Legal system: an additional variable in the analysis of short-term diachronic evolution of legal terminology.” International Journal of Legal Discourse. 2 (2): 291–313.
Picht, H., and Draskau, J. 1985. Terminology: an introduction (Vol. 21). University of Surrey, Department of Linguistic and International Studies.
Picton, A. 2011. “Picturing short-period diachronic phenomena in specialised corpora.“ Terminology. 17 (1): 134–156.
Piersiala, K., Kakabas, L., Bruckova, A., Starkhammar, M., and Cardell, L. O. 2022. “Acute odynophagia: A new symptom of COVID-19 during the SARS-CoV-2 Omicron variant wave in Sweden.” Journal of internal medicine. 292(1): 154–161.
Rayson, P. 2009. Wmatrix: a web-based corpus processing environment, Computing Department, Lancaster University. [URL]
San Martín, A. and Faber, P. 2012. Identifying ontological mismatches between EcoLexicon and FunGramKB. Applied Linguistics in the Age of Globalization. 2012: 521–528.
Sallam, M. 2021. “COVID-19 vaccine hesitancy worldwide: a concise systematic review of vaccine acceptance rates.” Vaccines. 9 (2): 160.
Shah, J. 2006. When your wish is my desire: A triangular model of self-regulatory relationships. K. D. Vohs, E. J. Finkel, eds., 387–406 Self and Relationships: Connecting Intrapersonal and Interpersonal Processes. Guilford Press, New York.
Simeoni, M., Cavinato, T., Rodriguez, D., & Gatfield, D. 2021. “I (nsp1) ecting SARS-CoV-2-ribosome interactions”. Communications biology, 4(1): 715.
Stoykova, V., & Petkova, E. 2012. “Automatic extraction of mathematical terms for precalculus”. Procedia Technology. 2012(1): 464–468.
Tan, K. H., Woods, P., Azman, H., Abdullah, I. H., Hashim, R. S., Rahim, H. A., ... and Kosem, I. 2020. “COVID-19 insights and linguistic methods. 3L, Language, Linguistics.” Literature. 26 (2): 1–23.
TermCoord. 2020. [URL]
Van Valin Jr, R. D. 2005. Exploring the syntax-semantics interface (pp.31-50). Cambridge University Press.
Wang, L. L., Lo, K., Chandrasekhar, Y., Reas, R., Yang, J., Eide, D., Funk, K., Kinney, R., Liu, Z., Merrill, W., Mooney, P., Murdick, D., Rishi, D., Sheehan, J., Shen, Z., Stilson, B., Wade, A. D., Wang, K., Wilhelm, C., … and Kohlmeier, S. 2020. “CORD-19: The COVID-19 Open Research Dataset.” ArXiv. [URL]
White, H., and Hider, P. 2020. “How we talk about the movies: A comparison of Australian, British and American film genre terms.“ Journal of the Australian Library and Information Association. 69 (3): 345–356.
World Health Organization. 2020. https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/question-and-answers-hub/q-a-detail/coronavirus-disease-(covid-19)vaccines?adgroupsurvey={adgroupsurvey}&gclid=Cj0KCQiAi8KfBhCuARIsADpA57oHqTUS93hHPS2PG_aBHh069aT3oAyTtLtVyIa_xo9Fa3QPfsStbQaAoPFEALw_wcB. Accessed 03 March 2022.
