Review published In: Terminology
Vol. 26:2 (2020) ► pp.304–314
Book review
. The Routledge handbook of translation and technology. Oxon & New York: Routledge, 2019. ISBN 978-1-138-23284-6 (Hardback) / 978-1-315-31125-8 (E-book)
Published online: 4 December 2020
https://doi.org/10.1075/term.00054.liu
https://doi.org/10.1075/term.00054.liu
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Structure of the content
- 3.Final critical assessment
References
References (8)
César, J., Debussche, J., and Van Asbroeck, B. 2017. “White Paper – Data Ownership in the Context of the European Data Economy: Proposal for A New Right”. Bird & Bird. Available online at: [URL] [last accessed 23 Aug. 2020].
Désilets, A. 2007. “Translation Wikified: How will Massive Online Collaboration Impact the World of Translation?”. Opening Keynote or Translating and the Computer 291, Nov. 29–30, 2007, London, UK. Available online at: [URL] [last accessed 22 Aug. 2020].
Harris, B. 1988. “Bi-Text, A New Concept in Translation Theory”. Language Monthly 541 (March): 8–10.
Niño, A. 2008. “Evaluating the Use of Machine Translation Post-Editing in the Foreign Language Class”. Computer Assisted Language Learning 21(1): 29–49.
Somers, H. 2003. “MT in the Classroom”, in H. Somers (ed.). Computers and Translation: A Translator’s Guide, Amsterdam: John Benjamins Publishing, 319–340.
