Cover not available

Review published In: Terminology
Vol. 25:1 (2019) ► pp.121127

Get fulltext from our e-platform
References (19)
List of contributions
Bowker, Lynne and Jairo Buitrago Ciro, Localizing websites using machine translation: exploring connections between user experience and translatability
Cao, Yixin, Crowdsourcing translation in contemporary China: theories and practices
Cardey, Sylviane, Norms and controlled language for machine translation
Chan, Sin-wai, Caught in the web of translation: reflections on the compilation of three translation encyclopedias
Ghassemiazghandi, Mozhgan and Tengku Sepora Tengku Mahadi, Quality estimation of machine translation for literature
Jiang, Cheng and Min Wang, A comparative study of term extraction methods in translation
Kwong, Olivia Oi Yee, Evaluating term extraction tools: system performance vs user perception
Ngesu, Sarah Ndanu M., Issues of language structure in machine translation between English and Kiswahili
Qian, Duoxiu, Introducing corpus rhetoric into translation quality assessment: a case study of the white papers on China’s national defense
Warburton, Kara, Terminology resources in support of global communication
Wong, Cecilia Shuk Man, Optimizing the use of computer translation systems by examining disciplinary differences and characteristics of genres as well as various approaches applied in computer translation
Xu, Bin, Corpora and CAT-based CN-EN translation of Chinese culture
References
Chan, S. (ed). 2018. An Encyclopedia of Practical Translation and Interpreting. Hong Kong: The Chinese University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chan, S., and D. Pollard (eds). 1995. An Encyclopedia of Translation. Hong Kong: The Chinese University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Frantzi, K., S. Ananiadou, and H. Mima. 2000. “Automatic Recognition of Multi-Word Terms: The C-Value/NC-Value Method.” International Journal on Digital Libraries 3(2): 115–130. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gu, J., and H. Wang. 2011. “Study on Term Extraction on the Basis of Chinese Domain Texts.” New Technology of Library and Information Services 204(4): 29–34.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Liang, Y., W. Zhang, and Y. Zhang. 2010. “Term Recognition Based on Integration of C-Value and Mutual Information.” Computer Applications and Software 27(4): 108–110.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rezgui, Y. 2007. “Text-Based Domain Ontology Building Using TF-IDF and Metric Clusters Techniques.” The Knowledge Engineering Review 22(4): 379–403. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xu, C., S. C. Shi, X. Fang, and X. Q. Lü. 2013. “Chinese Patent Terminology Extraction.” Computer Engineering and Design 34 (6): 2175–2179.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue