Cover not available

Article published In: Translation, Cognition & Behavior
Vol. 5:1 (2022) ► pp.2749

References (34)
References
Bavelier, Daphné, Rebecca L. Achtman, Merry Mani & Julia Föcker. 2012. “Neural bases of selective attention in action video game players.” Vision Research, 611, 132–143. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bernal Merino, Miguel. 2016. “Creating Felicitous Gaming Experiences: Semiotics and Pragmatics as Tools for Video Game Localisation. Signata, 7 (1), 231–253. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boland, Julie E. & Queen, Robin. 2016. “If You’re House Is Still Available, Send Me an Email: Personality Influences Reactions to Written Errors in Email Messages.” PLOS ONE, 11 (3), e0149885. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clement, Jessica. 2021. Video game market value worldwide 2023. Accessed 3 January 2022. [URL]
. 2022. Number of active video gamers worldwide from 2015 to 2024. Accessed 23 May 2022. [URL]
Deckert, Mikołaj. 2021. “Spelling Errors in Interlingual Subtitles: Do Viewers Really Mind?GEMA Online Journal of Language Studies. Google Scholar logo with link to Google Scholar
DeShazo, Jonathan, Lynne Harris, Anne Turner & Wanda Pratt. 2010. “Designing and remotely testing mobile diabetes video games.” Journal of Telemedicine and Telecare, 16 (7), 378–382. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Di Giovanni, Elena & Yves Gambier (eds.). 2018. Reception Studies and Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Díaz Cintas, Jorge & Pablo Muñoz Sánchez. 2006. “Fansubs: Audiovisual Translation in an Amateur Environment.” The Journal of Specialised Translation, 61. [URL]
Duda, Bartłomiej. 2022. “O mnie” under Ikskoks.pl. Accessed 5 February 2022. [URL]
Figueredo, Lauren & Connie Varnhage. 2005. “Didn’t You Run the Spell Checker? Effects of Type of Spelling Error and Use of a Spell Checker on Perceptions of the Author.” Reading Psychology, 26 (4–5), 441–458. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Flis, Gabriela; Adam Sikorski & Agnieszka Szarkowska. 2020. “Does the dubbing effect apply to voice-over? A conceptual replication study on visual attention and immersion.” The Journal of Specialised Translation, 331. [URL]
International Trade Administration. 2020. Media & Entertainment Video Games Sector (Industry Overview under Video Games Sector). The Department of Commerce, USA. Accessed 3 January 2022. [URL]
Khlystova, Olena; Yelena Kalyuzhnov, & Maksim Belitski. 2022. “The Impact of the COVID-19 Pandemic on the Creative Industries: A Literature Review and Future Research Agenda.” Journal of Business Research, 1391, 1192–1210. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Knežević, Sara & Mlađan Jovanović. 2021. Simulating a questionnaire on the framing effects in decision-making processes in a serious game. Cornell University, ArXiv Preprint ArXiv:2110.15011. Arxiv.org/abs/2110.15011Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kruger, Jan-Louis; Esté Hefer & Gordon Matthew. 2014. “Attention distribution and cognitive load in a subtitled academic lecture: L1 vs. L2.” Journal of Eye Movement Research, 7 (5), 41, 1–15. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lai, Tingming & Jinkun Zhang. 2021. The Influence of Signaling on the Disfluency Effect in Multimedia Learning.” Frontiers in Psychology 121: 755804. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Larsen, Lasse Juel. 2017. “Play and Gameful Movies: The Ludification of Modern Cinema.” Games and Culture, 14 (5), 455–477. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lv, Zhihan; Alex Tek, Franck Da Silva; Charly Empereur-mot, Matthieu Chaven & Marc Baaden. 2013. “Game On, Science – How Video Game Technology May Help Biologists Tackle Visualization Challenges.” PLoS ONE, 8 (3). e57990. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Makkonen, Jesse. 2015/2017. Distraint/Distraint Deluxe Edition (software, PC). [URL]
Mangiron, Carme. 2018. “Reception studies in game localisation: Taking stock.” In Reception Studies and Audiovisual Translation. Edited by Elena Di Giovanni & Yves Gambier, 277–296. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van de Meerendonk, Nan; Peter Indefrey, Dorothee Chwilla & Herman Kolk. 2011. “Monitoring in language perception: Electrophysiological and hemodynamic responses to spelling violations.” NeuroImage, 54 (3), 2350–2363. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Min, Kyongho; William Wilson & Yoo-Jin Moon. 2000. “Typographical and Orthographical Spelling Error Correction.” Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’00). European Language Resources Association (ELRA) Greece. [URL]
Perego, Elisa, Fabio Del Missier & Sara Bottiroli. 2015. “Dubbing versus subtitling in young and older adults: Cognitive and evaluative aspects.” Perspectives, 23 (1), 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Romero Fresco, Pablo. 2020. “The dubbing effect: an eye-tracking study on how viewers make dubbing work.” The Journal of Specialised Translation 331. [URL]
Schloneger, Rachel. 2016. “Is This Author Intelligent? The Effect of Spelling Errors on Perception of Authors.” Linguistics Senior Research Projects, 21. Cedarville University. [URL]
Skorupska, Kinga; Manuel Núñez; Wiesław Kopec & Radosław Nielek. 2018. “Older Adults and Crowdsourcing. Android TV App for Evaluating TEDx Subtitle Quality.” Proceedings of the ACM on Human-Computer Interaction, 21 (CSCW), 1–23. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slade, David (director); Brooker, Charlie (writer); McLean, Russell (producer). 2018. Black Mirror: Bandersnatch (T. Kearns, House of Tomorrow & Netflix) [Interactive Film]. Netflix.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szarkowska, Agnieszka & Olivia Gerber Morón. 2018. “Viewers can keep up with fast subtitles: Evidence from eye movements.” PLoS ONE, 13 (6), e0199331. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szarkowska, Agnieszka; Jorge Díaz Cint; & Olivia Gerber Morón. 2020. “Quality is in the eye of the stakeholders: what do professional subtitlers and viewers think about subtitling?Universal Access in the Information Society, 201. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tal-Or, Nurit & Cohen, Jonathan. 2010. “Understanding audience involvement: Conceptualizing and manipulating identification and transportation.” Poetics, 38 (4) 402–418. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Travkina, Ekaterina, Pier Luigi Sacco & Benedetta Morari. 2020. Culture shock: COVID-19 and the cultural and creative sectors. Edited by K. Maguire. Organisation for Economic Co-operation and Development. [URL]
Cited by (1)

Cited by one other publication

Deckert, Mikołaj & Krzysztof Hejduk
2024. Can video game subtitling shape player satisfaction?. Perspectives 32:1  pp. 59 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue