Discussion
Translation and the "Meme"
Published online: 1 January 1997
https://doi.org/10.1075/target.9.1.10ver
https://doi.org/10.1075/target.9.1.10ver
Article outline
- Definitions
- Memes and Meta-Memes
- Meme (Re)production
- Meme Structure
- The Phenotypic Extension
- Memes and Culturemes
- Memes and Translation Theory
- Notes
References
References (29)
Bonner, John Tyler. 1980. The Evolution of Culture in Animals. Princeton, N.Y.: Princeton University Press.
Calvin, William H. and George A. Ojemann. 1994. Conversation with Neil’s Brain. New York: Addison-Wesley.
Crick, Francis. 1994. The Astonishing Hypothesis: The Scientific Search for the Soul. New York: Scribner.
Damasio, Antonio R. 1994. Descartes’ Error: Emotion, Reason and the Human Brain. New York: Grosset-Putnam.
Dawkins, Richard. 1982. The Extended Phenotype: The Gene as the Unit of Selection. Oxford-San Francisco: Freeman.
Delius, Juan D. 1989. “Of Mind Memes and Brain Bugs, a Natural History of Culture”. Walter A. Koch, ed. The Nature of Culture: Proceedings of the International and Interdisciplinary Symposium, October 7–11, 1986 in Bochum. Bochum: Studienverlag Brockmeyer, 1989. 26–79. [Bochum Publications in Evolutionary Cultural Semiotics (BPX) 12.]
Dennett, Daniel C. 1990. “Memes and the Exploitation of Imagination”. The Journal of Aesthetics and Art Criticism 481. 127–135.
Hofstadter, Douglas R. et al. 1995. Fluid Concepts & Creative Analogies: Computer Models of the Fundamental Mechanisms of Thought. New York: Basic Books.
Holz-Mänttäri, Justa. 1984. Translatorisches Handeln: Theorie und Methode. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia. [Annales Academiæ Scientiarum Fennicæ B 226.]
Hull, David L. 1982. “The Naked Meme”. H. Piotkin, ed. Learning, Development, and Culture: Essays in Evolutionary Epistemology. Chichester etc.: Wiley, 1982. 273–327.
Janus, Ludwig. 1996. “Vorgeburtliche Erfahrung—Prägung für ein ganzes Leben?” [Aula— Vortrag in S2 Kultur vom 11.2.1996.]
Lichtenthaeler, Charles. 1984. Der Eid des Hippokrates: Ursprung und Bedeutung. Köln: Dt. Ärzte-Verlag. [Hippokratische Studie 12.]
Markl, Hubert. 1996. “Im Anfang war das Wort: Die Spezies Mensch und die Sprache”. Frankfurter Allgemeine Zeitung 47 (24.2.1996). 2. [Bilder und Zeiten.]
Oksaar, Els. 1995 (11988). Kulturemtheorie: Ein Beitrag zur Sprachverwendungsforschung. Hamburg-Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. [Berichte aus den Sitzungen der Joachim-Jungius-Gesellschaft der Wissenschaften e.V., Hamburg 6.3.]
Riedl, Rupert and Manuela Delpos, eds. 1996. Eine evolutionäre Erkenntnistheorie im Spiegel der Wissenschaften. Wien: Wiener Universitätsverlag.
Risku, Hanna. forthcoming. Translatorische Kompetenz: Kognitive Grundlagen des Übersetzens als Expertentätigkeit. Wien. [Dissertation.]
31992. Skopos und Translationsauftrag—Aufsätze. Frankfurt a.M.: IKO— Verlag für Interkulturelle Kommunikation, [thw 2.]
1996. Übersetzen als Utopie: Die Übersetzungstheorie der Walter Bendix Schoenflies Benjamin. Heidelberg: TEXTconTEXT. [TEXTconTEXT Wissenschaft 3.]
. forthcoming. “Starting to Unask What Translatology Is About”. Target.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Zwischenberger, Cornelia
Regattin, Fabio
Vaupot, Sonia
Valdez, Susana
2017. Chesterman, Andrew. 2016. Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory. Target. International Journal of Translation Studies 29:3 ► pp. 503 ff.
Zaixi, Tan
Malmkjær, Kirsten
1998. Chesterman, Andrew. 1997. Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory. Target. International Journal of Translation Studies 10:1 ► pp. 163 ff.
Vermeer, Hans J.
1998. Starting to Unask What Translatology Is About1. Target. International Journal of Translation Studies 10:1 ► pp. 41 ff.
[no author supplied]
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 5 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
