Cover not available

Article published In: Target
Vol. 38:2 (2026) ► pp.296329

References (47)
References
Aktan-Erciyes, Aslı, Emir Akbuğa, Erim Kızıldere, and Tilbe Göksun. 2023. “Motion Event Representation in L1-Turkish versus L2-English Speech and Gesture: Relations to Eye Movements for Event Components.” International Journal of Bilingualism 27 (1): 61–86. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alonso, Rosa Alonso. 2011. “The Translation of Motion Events from Spanish into English: A Cross-Linguistic Perspective.” Perspectives 19 (4): 353–366. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2018. “Translating Motion Events into Typologically Distinct Languages.” Perspectives 26 (3): 357–376. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Aveledo, Fraibet, and Panos Athanasopoulos. 2023. “Bidirectional Cross-Linguistic Influence in Motion Event Conceptualisation in Bilingual Speakers of Spanish and English.” International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 61 (1): 13–36. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Azar, Zeynep, Ad Backus, and Aslı Özyürek. 2020. “Language Contact Does Not Drive Gesture Transfer: Heritage Speakers Maintain Language Specific Gesture Patterns in Each Language.” Bilingualism: Language and Cognition 23 (2): 414–428. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Berman, Ruth A., and Dan I. Slobin. 1994. Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study. New York: Psychology Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Amanda. 2015. “Universal Development and L1–L2 Convergence in Bilingual Construal of Manner in Speech and Gesture in Mandarin, Japanese, and English.” The Modern Language Journal 99 (S1): 66–82. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Amanda, and Marianne Gullberg. 2008. “Bidirectional Crosslinguistic Influence in L1–L2 Encoding of Manner in Speech and Gesture: A Study of Japanese Speakers of English.” Studies in Second Language Acquisition 30 (2): 225–251. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cadierno, Teresa. 2010. “Motion in Danish as a Second Language: Does the Learner’s L1 Make a Difference?” In Linguistic Relativity in SLA: Thinking for Speaking, edited by ZhaoHong Han and Teresa Cadierno, 1–33. Bristol: Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cadierno, Teresa, and Lucas Ruiz. 2006. “Motion Events in Spanish L2 Acquisition.” Annual Review of Cognitive Linguistics 41: 183–216. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chang, Chi-Cheng, Kuo-Hung Tseng, and Ju-Shih Tseng. 2011. “Is Single or Dual Channel with Different English Proficiencies Better for English Listening Comprehension, Cognitive Load and Attitude in Ubiquitous Learning Environment?Computers & Education 57 (4): 2313–2321. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chen, I-Jung, and Chi-Cheng Chang. 2011. “Content Presentation Modes in Mobile Language Listening Tasks: English Proficiency as a Moderator.” Computer Assisted Language Learning 24 (5): 451–470. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chen, Liang, and Jiansheng Guo. 2009. “Motion Events in Chinese Novels: Evidence for an Equipollently-Framed Language.” Journal of Pragmatics 41 (9): 1749–1766. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cifuentes-Férez, Paula, and Teresa Molés-Cases. 2020. “On the Translation of Boundary-Crossing Events: Evidence from an Experiment with German and Spanish Translation Students.” Vigo International Journal of Applied Linguistics 171: 87–111. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Combe, Christophe, and Dejan Stosic. 2024. “Processing Manner under High Cognitive Pressure: Evidence from French–English and English–French Simultaneous Interpreting.” Language and Cognition, 1–29. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Halverson, Sandra L. 2017. “Gravitational Pull in Translation: Testing a Revised Model.” In Empirical Translation Studies: New Methodological and Theoretical Traditions, edited by Gert De Sutter, Marie-Aude Lefer, and Isabelle Delaere, 9–46. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
JASP Team. 2024. “JASP (Version 0.18.3)[Computer Software].” [URL]
Ji, Yinglin, and Jill Hohenstein. 2014. “The Expression of Caused Motion by Adult Chinese Learners of English.” Language and Cognition 6 (4): 427–461. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jin, Yan, and Jinsong Fan. 2011. “Test for English Majors (TEM) in China.” Language Testing 28 (4): 589–596. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kotze, Haidee, and Bertus van Rooy. 2024. “Introduction: The Constrained Communication Framework for Studying Contact-Influenced Varieties.” In Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings, edited by Bertus van Rooy and Haidee Kotze, 1–29. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Larranaga, Pilar, Jeanine Treffers-Daller, Francoise Tidball, and Mari-Carmen Gil Ortega. 2012. “L1 Transfer in the Acquisition of Manner and Path in Spanish by Native Speakers of English.” International Journal of Bilingualism 16 (1): 117–138. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lester, Richard. 2017. “There and Back Again — But How? Motion Event Encoding in the Chinese Translation of The Hobbit.” Linguistics 55 (3): 617–640. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lewandowski, Wojciech. 2022. “Bilingual Patterns of Path Encoding: A Study of Polish L1-German L2 and Polish L1-Spanish L2 Speakers.” International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 60 (3): 679–698. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lewandowski, Wojciech, and Jaume Mateu. 2016. “Thinking for Translating and Intra-Typological Variation in Satellite-Framed Languages.” Review of Cognitive Linguistics 14 (1): 185–208. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lewandowski, Wojciech, and Şeyda Özçalişkan. 2021a. “How Language Type Influences Patterns of Motion Expression in Bilingual Speakers.” Second Language Research 37 (1): 27–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2021b. “The Specificity of Event Expression in First Language Influences Expression of Object Placement Events in Second Language.” Studies in Second Language Acquisition 43 (4): 838–869. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2024a. “Metaphorical Events in Translation: Does Language Type Matter?Lingua 2981: 103654. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2024b. “Translating Motion Events Across Physical and Metaphorical Spaces in Structurally Similar Versus Structurally Different Languages.” Metaphor and Symbol 39 (1): 10–39. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Park, Hae In. 2020. “How Do Korean–English Bilinguals Speak and Think about Motion Events? Evidence from Verbal and Non-Verbal Tasks.” Bilingualism: Language and Cognition 23 (3): 483–499. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shen, Lin. 2025. “Typological Differences and Cognitive Load in Manner Processing: A Corpus-Based Study of Chinese–English and English–Chinese Consecutive Interpreting.” Language and Cognition 17 (January): e22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slobin, Dan. 1991. “Learning to Think for Speaking: Native Language, Cognition, and Rhetorical Style.” Pragmatics 1 (1): 7–25.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. “From ‘Thought and Language’ to ‘Thinking for Speaking.’” In Rethinking Linguistic Relativity, edited by John Joseph Gumperz and Stephen C. Levinson, 70–96. New York: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. “Language and Thought Online: Cognitive Consequences of Linguistic Relativity.” In Language in Mind: Advances in the Investigation of Language and Thought, edited by Dedre Gentner and Susan Goldin-Meadow, 157–191. Cambridge: MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2004. “The Many Ways to Search for a Frog: Linguistic Typology and the Expression of Motion Events.” In Relating Events in Narrative, Vol. 2: Typological and Contextual Perspectives, edited by Strömqvist Sven and Ludo Verhoeven, 219–257. Mahwah: Lawrence Erlbaum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005. “Relating Narrative Events in Translation.” In Perspectives on Language and Language Development, edited by Dorit Diskin Ravid and Hava Bat-Zeev Shyldkrot, 115–129. Boston: Kluwer Academic Publishers. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. “What Makes Manner of Motion Salient? Explorations in Linguistic Typology, Discourse, and Cognition.” In Space in Languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories, edited by Maya Hickmann and Stéphane Robert, 59–81. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stosic, Dejan. 2019. “What Does Lexical Coding of Manner of Motion Tell Us about Manner? Manner as a Cluster Concept.” In The Semantics of Dynamic Space in French: Descriptive, Experimental and Formal Studies on Motion Expression, edited by Michel Aurnague and Dejan Stosic, 142–177. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2020. “Defining the Concept of Manner: An Attempt to Order Chaos.” UniSa. Sistema Bibliotecario Di Ateneo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Talmy, Leonard. 1985. “Lexicalization Patterns: Semantics Structure in Lexical Forms.” In Language Typology and Syntactic Description (Volume 3): Grammatical Categories and the Lexicon, edited by Timothy Shopen, 36–149. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Toward a Cognitive Semantics. Cambridge: MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Treffers-Daller, Jeanine, and Andreea Calude. 2015. “The Role of Statistical Learning in the Acquisition of Motion Event Construal in a Second Language.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (5): 602–623. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wen, Qiufang, and Jinquan Wang. 2008. 中国大学生英汉汉英口笔译语料库 [Parallel Corpus of Chinese EFL Learners]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wu, Shu-Ling, Takako Nunome, and Jun Wang. 2024. “Crosslinguistic Influence in the Conceptualization of Motion Events: A Synthesis Study on L2 Acquisition of Chinese Motion Expressions.” Second Language Research 40 (2): 247–269. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue