Book review
. The Translation of Realia and Irrealia in Game Localization: Culture-Specificity between Realism and Fictionality. Abingdon and New York: Routledge, 2022. xi, 231 pp.
Reviewed by
Published online: 23 February 2024
https://doi.org/10.1075/target.23169.son
https://doi.org/10.1075/target.23169.son
References (4)
Bernal-Merino, Miguel Á. 2015. Translation and Localization in Video
Games: Making Entertainment Software
Global. Abingdon: Routledge.
Dietz, Frank. 2006. “Issues
in Localizing Computer Games.” In Perspectives on
Localization, edited by Keiran J. Dunne, 121–134. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
