Cover not available

Review published In: Target
Vol. 17:1 (2005) ► pp.171178

Get fulltext from our e-platform
References (15)
References
Fishman, Joshua A. 1985. “The sociology of Jewish languages from a general sociolinguistic point of view”. Fishman 1985a: 1985 . 3–21.Google Scholar logo with link to Google Scholar
, ed. 1985a. Readings in the sociology of Jewish languages. Leiden: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jochnowitz, G. 1985. “Had Gadya in Judeo-Italian and Shuadit (Judeo-Provençal)”. Fishman 1985a : 241–245.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Katz, Molly. 1991. Jewish as a second language [Illustrated by Jeff Moores]. New York: Workman Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mason, Jackie and Ira Berkow. 1990. How to talk Jewish. New York: St. Martin’s Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Niger, Shmuel. 1990. Bilingualism in the history of Jewish literature, translated from the Yiddish by Joshua A. Fogel. Lanham, Md.: University Press of America.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ornan, Uzzi. 1985. “Hebrew is not a Jewish language”. Fishman 1985a : 22–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Prince, E. F. 1988. “On pragmatic change: The borrowing of discourse functions”. Journal of pragmatics 121: 505–518. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Seidman, Naomi. 1997. A marriage made in heaven: The sexual politics of Hebrew and Yiddish. Berkeley, Calif.: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shea, Jonathan D. and William F. Hoffman. 1994. Following the paper trail: A multilingual translation guide. Teaneck, NJ: Avotaynu.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Singerman, Robert. 1994–1995. “Jewish translation history: A bibliography of bibliographies and research”. Bulletin of bibliography 511 (1994): 303–323; 521 (1995): 55–67, 133–152.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. “Creating the optimum bibliography: From reference chaining to bibliographic control”. David William Foster and James R. Kelly, eds. Bibliography in literature, folklore, language and linguistics: Essays on the status of the field. Jefferson, North Carolina and London: McFarland & Company, Inc., Publishers, 2003. 19–47.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stavans, Ilan. 2001. “Language and tradition”. The inveterate dreamer: Essays and conversations on Jewish culture. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 2001. 000–000. [First published as Introduction to The Oxford book of Jewish stories , ed. Ilan Stavans. Oxford: Oxford University Press, 1998.]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Steinschneider, Moritz. 1956 [1893]. Die Hebräischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher. Graz: Akademische Druck- und Verlangsanstalt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wexler, Paul. 1981. “Jewish interlinguistics: Facts and conceptual framework”. Language 571: 99–149. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue