Discussion published In: Target
Vol. 13:1 (2001) ► pp.149–153
Discussion
Shared ground in translation studies: Continuing the debate
Being constructive about shared ground
Published online: 27 May 2002
https://doi.org/10.1075/target.13.1.10gil
https://doi.org/10.1075/target.13.1.10gil
Article outline
- 1.Introduction: Reading Chesterman and Arrojo’s statement
- 2.Summarizing the statement
- 3.Adding elements to the common denominator
- 4.Critical reading
References
Cited by (4)
Cited by four other publications
Lee, Hyang Marina
2015. Mapping Translation Studies in Korea Using the Holmes Map of Translation Studies. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 13:1 ► pp. 65 ff.
Basalamah, Salah
Lane-Mercier, Gillian
Arrojo, Rosemary
2002. Lessons learned from Babel. Target. International Journal of Translation Studies 14:1 ► pp. 137 ff.
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
