Book review
Lafarga, Francisco, ed. 1997. El teatro Europeo en la España del Siglo XVIII
Reviewed by
Published online: 24 March 2000
https://doi.org/10.1075/target.11.2.15mer
https://doi.org/10.1075/target.11.2.15mer
References (13)
Bassnett, Susan. 1997. “Moving across Cultures: Translation as Intercultural Transfer”. Santamaría and Pajares 1997: 7–20.
Graeber, Wilhelm. 1995. Review ofThomas O. Beebee, Clarissa on the Continent: Translation and Seduction. Target 7:2. 374–375.
Lafarga, Francisco. 1983–1988. Las traducciones españolas del teatro froncés (1700–1835). Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona. 21 vols.
. 1996a. “La investigation sobre traducciones teatrales en el siglo XVIII: estado actual y perspectivas”. José Marίa Valldaura, ed. Teatro español del siglo XVIII. Lleida: Universidad de Lleida, 1996. 573–587.
. 1996b. “La traducción y el desarrollo de la literatura dramática”. A.L. Pujante and K. Gregor, eds. Teatro clásico en traducción: texto, representación, recepción. Murcia: Universidad de Murcia, 1996. 21–36.
Merino Alvarez, Raquel. 1994. Traducción, tradición y manipulación: Teatro inglés en España: 1950-1990. León: Universidad de Leon & Universidad del País Vasco.
Pajares, Eterio. 1988. Richardson en España. Universidad de León. [Unpublished PhD dissertation, available in microfiche from the University of Leon, Spain, 1989.]
. 1993. “Adaptaciones en espanol de la Pamela de Richardson”. Babel-AFIAL (Universidad de Vigo) 21. 55–68.
. 1994. “Samuel Richardson's Presence and Absence in Spain”. Revista Alicantina de Estudios Ingleses 71. 159–170.
Palacios, Emilio. 1988. “El teatro del S. XVIII (hasta 1808)”. José Maria Díez Borque, ed. Historia del teatro en España. II. Siglo XVIII, S. XIX. Madrid: Taurus, 1988. 57–376.
