Cover not available

Article published In: Target
Vol. 1:1 (1989) ► pp.95109

Get fulltext from our e-platform
References (7)
References
Brinsley, John. 1612. Ludus litterarius. Reprinted: Menston: Scolar Press, 1973.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Donne, John. 1628. “Sermon XLII”. John Hayward, ed. John Donne. Complete Poetry and Selected Prose. London: Nonesuch Press, 1955.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ebeling, Gerhard. 1973. An Introduction to a Theological Theory of Language, tr. R.A. Wilson. London: Collins. (11971)Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kelly, L.G. 1987. “Medicine, Learned Ignorance and Style in Seventeenth-century Translation”. Language and Style 201. 11–20.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Newman, Aryeh. 1980. Mapping Translation Equivalence. Leuven: ACCO. (Contrastive Analysis Series, 8.)Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pearcy, Lee T.. 1984. The Mediated Muse: English Translations of Ovid 1560-1700. Hamen, Conn.: Archon Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sandys, George. 1632. Ovids Metamorphoses Englished. Oxford: Lichfield.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Kelly, L.G.
2005. The Puritan Apothecaries. Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas Bulletin 45:1  pp. 53 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue