In:It's different with you: Contrastive perspectives on address research
Edited by Nicole Baumgarten and Roel Vismans
[Topics in Address Research 5] 2023
► pp. 1–12
Introduction
Published online: 6 September 2023
https://doi.org/10.1075/tar.5.intro
https://doi.org/10.1075/tar.5.intro
Article outline
- 1.Preamble
- 2.Contrastiveness and address research
- 3.Contrast(iveness) in this volume
Acknowledgements Notes References
References (16)
Aijmer, Karin (ed.). 2011. Contrastive
Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Aijmer, Karin, Juliane House, Dániel Z. Kádár, & Hong Liu. 2020. Editorial. Contrastive
Pragmatics. 1(1). vii–viii.
Brown, Penelope & Stephen C. Levinson. 1987
[1978]. Politeness: Some Universals in
Language
Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, Roger & Albert Gilman. 1960. The
Pronouns of Power and
Solidarity. In Thomas Albert Sebeok (ed.), Style
in
Language, 253–276. Cambridge, MA: MIT Press.
Cogo, Alessia & Juliane House. 2017. Intercultural
pragmatics. In Anne Barron, Yueguo Gu & Gerard Steen (eds.). The
Routledge Handbook of
Pragmatics, 168–183. London: Routledge.
De Vogelaer, Gunther, Dietha Koster & Torsten Leuschner. 2020. Introduction –
German and Dutch in contrast: Synchronic, diachronic and
psycholinguistic
perspectives. In De Vogelaer, Gunther, Dietha Koster & Torsten Leuschner (eds.) German
and Dutch in Contrast: Synchronic, Diachronic and Psycholinguistic
Perspectives, 1–12. Berlin, Boston: De Gruyter.
Deppermann, Arnulf. 2000. Ethnographische Gesprächsanalyse: Zu Nutzen und
Notwendigkeit von Ethnographie für die
Konversationsanalyse [Ethnographic discourse analysis: On the usefulness
and necessity of ethnography for conversation
analysis]. Gesprächsforschung-Online Zeitschrift zur verbalen
Interaktion [Conversation Research – Online Journal of Verbal
Interaction] 1. 96–124.
Gaeta Livio. 2020. English
as a bridge: An
L3-approach. In Michalis Georgiafentis, Giannoula Giannoulopoulou, Maria Koliopoulou & Angeliki Tsokoglou (eds.). Contrastive
Studies in Morphology and
Syntax, 26–44. London: Bloomsbury.
Goffman, Erving. 1955. On
face-work: An analysis of ritual elements in social
interaction. Psychiatry 18(3). 213–31.
Hüning, Matthias, Ulrike Vogl, Ton van der Wouden & Arie Verhagen (eds.). 2006. Nederlands tussen Duits en Engels. Handelingen van de
workshop op 30 september en 1 oktober 2007 aan de Freie Universität
Berlin [Dutch between
German and English. Proceedings of the workshop on 30 September and
1 October 2007 at the Freie Universität
Berlin]. Leiden: SNL.
Koliopoulou, Maria & Torsten Leuschner. 2014. Einleitung: Perspektiven der kontrastiven
Linguistik [Introduction: Perspectives of contrastive
linguistics]. Germanistische Mitteilungen [Germanic
Notifications] 40(1). 5–14.
König, Ekkehard. 2012. Contrastive
linguistics and language
comparison. Languages in
Contrast 12(2). 3–26.
Olesky, Wieslaw (ed.). 1989. Contrastive
Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Ruigendijk, Esther, Freek Van de Velde & Roel Vismans. 2012. Germanic
sandwich 2010: Dutch between English and
German. Leuvense
Bijdragen (Leuven
Contributions in Linguistics and
Philology) 98(1). 1–3.
Van der Auwera, Johan. 2012. From
contrastive linguistics to linguistic
typology. Languages in
Contrast 12(1). 69–86.
