Article published In: Sign Language & Linguistics
Vol. 28:2 (2025) ► pp.263–298
Researcher’s resources
Sign language adaptation of the Depression Anxiety Stress Scales — 21 (DASS-21)
Published online: 8 August 2025
https://doi.org/10.1075/sll.24014.sta
https://doi.org/10.1075/sll.24014.sta
Abstract
Despite the heterogeneity of the deaf population, research shows that deaf individuals experience a high incidence
of mental health problems, with high reports of depression and anxiety. This emphasizes the importance of ensuring appropriate
mental health therapy. Assessment tools presented in written language or translated spontaneously into sign language could result
in misdiagnosis or miscommunication due to linguistic and cultural mismatches. It follows that assessment measures that are
systematically translated into sign language are an important step forward in assessing and treating deaf people’s mental health.
One reliable diagnostic tool, DASS-21, the 21-item Depression Anxiety Stress Scales, is available in multiple written languages, but,
with few exceptions, has typically not been available in a sign language. Our study describes the meticulous process of adaptation
we have undertaken to translate DASS-21 from written Hebrew into Israeli Sign Language (ISL). We address the many challenges faced
when translating from a written to a visual modality, and we propose resolutions to these challenges. In this way, we hope that
the tool whose adaptation we describe here will be useful for any effort to translate a psychological assessment tool into any
sign language.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Psychological health of the deaf community
- 2.1The importance of accessible psychological tools
- 2.2Adaptation of psychological assessment tools into sign language
- 2.3Depression Anxiety Stress Scales — 21 (DASS-21)
- 3.Methods: Adaptation procedure
- 3.1Stage one
- 3.2Stage two
- 3.3Stage three
- 3.4Stage four
- 4.Discussion
- 4.1Cultural challenges
- 4.2Linguistic challenges
- 4.2.1Body as subject — use of personal pronouns
- 4.2.2Non-equivalence of emotional terms between Hebrew & ISL: The use of figurative extensions
- 4.2.3Metonymy
- 4.2.4Metaphors and their constraints in sign language
- 4.3Semantic components of emotional expressions conveyed in the questionnaire
- 4.3.1Gradience of the affective message vs. discreteness of linguistic categories
- 4.3.2Temporal structure and dynamicity of emotional events
- 4.3.3Encoding of internal and external motivations of emotional events
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (110)
Aanondsen, Chris Margaret, Kerstin Heiling, Torunn Nøvik & Thomas Jozefiak. 2018. Quality
of life, family function and mental health of deaf and hard-of-hearing adolescents in mental health services in Norway — a
pilot study. International Journal on Mental Health and
Deafness 4(1). Article 1. [URL]
Andrade, Luana Foroni, Fabiana Elias Marquez, Geyse Araujo Ferreira, Simone Rocha Pereira, Isabel Aparecida Porcatti de Walsh & Maria Helena Barbosa. 2019. Transcultural
adaptation of the self-evaluation instrument of occupational operation for Brazilian Sign
Language. Texto & Contexto —
Enfermagem 281. e20180160.
Anglemyer, Ethan & Craig Crespi. 2018. Misinterpretation
of psychiatric illness in deaf patients: Two case reports. Case Reports in
Psychiatry 2018. 3285153.
Antony, Martin M., Peter J. Bieling, Brian J. Cox, Murray W. Enns & Richard P. Swinson, Richard P. 1998. Psychometric properties of the
42-item and 21-item versions of the Depression Anxiety Stress Scales in clinical groups and a community
sample. Psychological
Assessment 101. 176–181.
Beaton, Dorcas, Claire Bombardier, Francis Guillemin & Marcos Bosi Ferraz. 2001. Guidelines
for the process of cross-cultural adaption of self-report
measures. Spine 251. 3186–3191.
Ben-David, Boaz M., Sarah Gal-Rosenblum, Pascal H. H. M. van Lieshout & Vered Shakuf. 2019. Age-related
differences in the perception of emotion in spoken language: The relative roles of prosody and
semantics. Journal of Speech, Language, and Hearing
Research 62(4S). 1188–1202.
Berke, Larwan, Matt Huenerfauth & Kasmira Patel. 2019. Design
and psychometric evaluation of American Sign Language translations of usability
questionnaires. ACM Transactions on Accessible
Computing 12(2). 6:1–6:43.
Berman, Barbara A., Elizabeth A. Eckhardt, Heidi B. Kleiger, Glenn Wong, Douglas S. Lipton, Roshan Bastani & Shari Barkin. 2000. Developing
a tobacco survey for deaf youth. American Annals of the
Deaf 145(3). 245–255.
Berry, Judith A. & Annette J. Stewart. 2006. Communicating
with the deaf during the health examination visit. The Journal for Nurse
Practitioners 2(8). 509–515.
Bisol, Claudia Alquati, Tania Mara Sperb, Toye H. Brewer, Sergio Kakuta Kato & Gail Shor-Posner, Gail. 2008. HIV/AIDS
knowledge and health-related attitudes and behaviors among deaf and hearing adolescents in Southern
Brazil. American Annals of the
Deaf 153(4). 349–356.
Black, Patricia A. & Neil S. Glickman. 2006. Demographics,
psychiatric diagnoses, and other characteristics of North American deaf and hard-of-hearing
inpatients. The Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 11(3). 303–321.
Boness, Cassandra L. 2016. Treatment of deaf clients:
Ethical considerations for professionals in psychology. Ethics &
Behavior 26(7). 562–585.
Brauer, Barbara A. 1992. The signer effect on MMPI
performance of deaf respondents. Journal of Personality
Assessment 58(2). 380–388.
1993. Adequacy of a translation of the
MMPI into American Sign Language for use with deaf individuals: Linguistic equivalency
issues. Rehabilitation
Psychology 381. 247–260.
Brislin, Richard W. 1970. Back-translation for
cross-cultural research. Journal of Cross-Cultural
Psychology 1(3). 185–216.
1980. Translation and content analysis
of oral and written material. In Harry C. Triandis & John W. Berry (eds.), Handbook
of cross-cultural psychology:
Methodology, 389–444. Allyn and Bacon.
Brunson, Julianne G. & P. Scott Lawrence. 2002. Impact
of sign language interpreter and therapist moods on deaf recipient mood. Professional
Psychology: Research and
Practice 331. 576–580.
Chatzidamianos, Gerasimos, Danielle Burns, Panoraia Andriopoulou, Dawn Archer & Margaret du Feu. 2021. The
challenges and facilitators to successful translation and adaptation of written self-report psychological measures into sign
languages: A systematic review. Psychological
Assessment 33(11).
Choi, Sang-Chin & Gyuseog Han. 2008. Shimcheong
psychologu: A case of an emotional state for cultural psychology. International Journal for
Dialogical
Science 3(1). 205–224.
Cornes, Andy & Jemina Napier. 2005. Challenges
of mental health interpreting when working with deaf patients. Australasian
Psychiatry 13(4). 403–407.
Dachkovsky, Svetlana, Christina Healy & Wendy Sandler. 2013. Visual
intonation in two sign
languages. Phonology 30(2). 211–252.
Dachkovsky, Svetlana & Wendy Sandler. 2009. Visual
intonation in the prosody of a sign language. Language and
Speech 52(2–3). 287–314.
Dachkovsky, Svetlana, Rose Stamp & Wendy Sandler. 2018. Constructing
complexity in a young sign language. Frontiers in
Psychology 91.
. 2022. Mapping
the body to the discourse hierarchy in sign language emergence. Language and
Cognition 15(1).1–33.
Dachkovsky, Svetlana, Rose Stamp, Vered Shakuf, Wendy Sandler & Boaz Ben-David, Boaz. 2023. Perceiving
emotions in sign language: Lexical (words) vs. non-lexical (tone) channels. Paper presented
at 10th Conference on Cognition
Research, Akko.
de Graaf, Ron & Rob V. Bijl. 2002. Determinants
of mental distress in adults with a severe auditory impairment: Differences between prelingual and postlingual
deafness. Psychosomatic
Medicine 64(1). 61.
de Mendoza, Alejandra Hurtado. 2008. The problem of translation
in cross-cultural research on emotion concepts. International Journal of Dialogical
Science 3(1). 241–248.
Doron-Guterman, Yael & Maya Zeevi-Barkai. 2023. Landmarks
in therapy for people who are deaf and hard of hearing. In Tova Most & R. G. Zimmerman (eds.), Living
with diversity: Research and practice in work with the deaf and hard-of-hearing
population. Moffet Institute Publications.
Ekman, Paul. 1982. Methods
for measuring facial action. In Klaus R. Scherer & Paul Ekman (eds.), Handbook
of methods in nonverbal behavior
research, 45–90. Cambridge University Press.
Fehr, Beverley & James A. Russell. 1984. Concept
of emotion viewed from a prototype perspective. Journal of Experimental Psychology:
General 113(3). 464–486.
Fellinger, Johannes, Daniel Holzinger, Ulrike Dobner, Joachim Gerich, Roland Lehner, Gerhard Lenz & David Goldberg. 2005. An
innovative and reliable way of measuring health-related quality of life and mental distress in the deaf
community. Social Psychiatry and Psychiatric
Epidemiology 40(3). 245–250.
Fellinger, Johannes, Daniel Holzinger & Robert Pollard. 2012. Mental
health of deaf people. Lancet (London,
England) 379(9820). 1037–1044.
Geckt, Dean, Liran Evenberg, Svetlana Dachkovsky, Wendy Sandler, Hagit Hel-Or & Rose Stamp. 2023. Emotional
expression in deaf and hearing populations. Paper presented at 10th
Conference on Cognition Research, Akko.
Gill, Ian James & John R. E. Fox. 2012. A
qualitative meta-synthesis on the experience of psychotherapy for deaf and hard-of-hearing
people. Mental Health, Religion &
Culture 15(6). 637–651.
Graybill, Patrick, Julia Aggas Robyn K. Dean, Susan Demers, Elizabeth G. Finigan & Robert Q. Pollard. 2010. A
community-participatory approach to adapting survey items for deaf individuals and American Sign
Language. Field
Methods 22(4). 429–448.
Gutierrez-Sigut, Eva, Veronica M. Lamarche, Katherine Rowley, Emilio Ferreiro Lago, Maria Jesus Pardo-Guijarro, Ixone Saenz, Berta Frigola, Santiago Frigola, Delfina Aliaga & Laura Goldberg. 2022. How
do face masks impact communication amongst deaf/HoH people? Cognitive Research: Principles and
Implications 71. 81.
Hall, Wyatte C. 2017. What you don’t know can hurt
you: The risk of language deprivation by impairing sign language development in deaf
children. Maternal and Child Health
Journal 21(5). 961–965.
Hall, Wyatte C., Leonard L. Levin & Melissa L. Anderson. 2017. Language
deprivation syndrome: A possible neurodevelopmental disorder with sociocultural origins. Social
Psychiatry and Psychiatric
Epidemiology 521. 761–776.
Hambleton, Ronald K. 2005. Issues, designs, and technical
guidelines for adapting tests into multiple languages and
cultures. In Ronald K. Hambleton, Peter Merenda & Charles Spielberger (eds.), Adapting
educational and psychological tests for cross-cultural
assessment, 3–39. Erlbaum Publishers.
Harmer, Lisa M. 1999. Health care delivery and deaf
people: Practice, problems, and recommendations for change. The Journal of Deaf Studies and
Deaf
Education 4(2). 73–110.
Harris, Jennifer & Claire Bamford. 2001. The
uphill struggle: Services for deaf and hard of hearing people — issues of equality, participation and
access. Disability &
Society 16(7). 969–979.
Haug, Tobias & Wolfgang Mann. 2008. Adapting
tests of sign language assessment for other sign languages — A review of linguistic, cultural, and psychometric
problems. The Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 13(1). 138–147.
Healy, Christina. 2018. Construal
of content: A cognitive linguistic approach to interpreting affective
constructions. Translation and Interpreting
Studies 13(1). 27–48.
Henner, Jon, Rama Novogrodsky, Jeanne Reis & Robert Hoffmeister. 2018. Recent
issues in the use of signed language assessments for diagnosis of language disorders in signing deaf and hard of hearing
children. Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 23(4). 307–316.
Henry, Julie D. & John R. Crawford. 2005. The
short-form version of the Depression Anxiety Stress Scales (DASS-21): Construct validity and normative data in a large
non-clinical sample. The British Journal of Clinical
Psychology 44(2). 227–239.
Höcker, Johannes Till. 2010. Sozialmedizinische Aspekte der
medizinischen Versorgung gehörloser Menschen in
Deutschland. Mainz: Johannes Gutenberg-Universität PhD dissertation.
Horne, Nick & J. Pennington. 2010. The
role of the nurse specialist in the highly specialized field of mental health and
deafness. Journal of Psychiatric and Mental Health
Nursing 171. 355–358.
Hsieh, Elaine & Brenda Nicodemus. 2015. Conceptualizing
emotion in healthcare interpreting: A normative approach to interpreters’ emotion work. Patient
Education and
Counseling 98(12). 1474.
Hurtado de Mendoza, Alejandra, Jose Miguel Fernández-Dols, W. Gerrod Parrott & Pilar Carrera. 2010. Emotion
terms, category structure, and the problem of translation: The case of shame and
vergüenza. Cognition and
Emotion 24(4). 661–680.
Kadri, M. & S. Shiri. 2015. Practical
instructions for diagnosing developmental intellectual disability among people with deficiencies in vision, hearing and motor
abilities. In Literature review on diagnosing individuals with
developmental intellectual disabilities: Definitions, diagnostic methods and psychological assessment tools, processes and
tools for diagnosis double
morbidity, 107–109. Ministry of Labor, Social Affairs and Social Services.
Kouwenberg, Maartje, Carolien Rieffe & Stephanie Theunissen. 2011. Intrapersonal
and interpersonal factors related to selfreported symptoms of depression in DHH
youth. International Journal on Mental Health and
Deafness 1(1). Article 1. [URL]
Kövecses, Zoltan. 2008. Conceptual
metaphor theory: Some criticisms and alternative proposals. Annual Review of Cognitive
Linguistics 61. 168–184.
Kvam, Marit H., Mitchell Loeb & Kristian Tambs. 2007. Mental
health in deaf adults: Symptoms of anxiety and depression among hearing and deaf
individuals. Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 12(1). 1–7.
Lake, Shane. 2018. Measuring Depression in Deaf Adults?: Adaptation and Validation of the Patient Health Questionnaire 9 (PHQ-9) for Auslan Users. MA thesis, Australia: Federation University Australia.
Lambez, Tal, Maayan Nagar, Anat Shoshani & Ora Nakash. 2020. The
association between deaf identity and emotional distress among adolescents. Journal of Deaf
Studies and Deaf
Education 25(3). 251–260.
Landsberger, Sarah A., Ayesha Sajid, Leah Schmelkin, David R. Diaz & Courtney Weiler. 2013. Assessment
and treatment of deaf adults with psychiatric disorders: A review of the literature for
practitioners. Journal of Psychiatric
Practice 19(2). 87–97.
Leanza, Yvan, Isabelle Boivin & Ellen Rosenberg. 2013. The
patient’s lifeworld: Building meaningful clinical encounters between patients, physicians and
interpreters. Communication &
Medicine 10(1). 13–25.
Lederberg, Amy R. & Caryl E. Mobley. 1990. The
effect of hearing impairment on the quality of attachment and mother-toddler interaction. Child
Development 61(5). 1596–1604.
Leigh, Irene W. & Susan Anthony-Tolbert. 2001. Reliability
of the BDI-II with deaf persons. Rehabilitation
Psychology 461. 195–202.
Leigh, Irene W., Clive J. Robins, Joan Welkowitz & Ronald N. Bond. 1989. Toward
greater understanding of depression in deaf individuals. American Annals of the
Deaf 134(4). 249–254.
Lesch, Heather, Kimberley Burcher, Tracy Wharton, Reshawna Chapple & Kiara Chapple. 2019. Barriers
to healthcare services and supports for signing deaf older adults. Rehabilitation
Psychology 64(2). 237–244.
Levinger, Miriam. 2020. Triad
in the therapy room — The interpreter, the therapist, and the deaf person. Journal of
Interpretation 28(1). Article 5. [URL]
Levinger, Miriam & Tammie Ronen. 2008. Is
it really clear?: Adapting research tools for the needs of the deaf population. Journal of
Social
Work 8(4). 399–430.
Lovibond, P. F. & S. H. Lovibond. 1995. The
structure of negative emotional states: Comparison of the Depression Anxiety Stress Scales (DASS) with the Beck Depression and
Anxiety Inventories. Behaviour Research and
Therapy 33(3). 335–343.
Lurie, Janine. Hebrew
translation of the Depression Anxiety Stress Scales (DASS-21). Retrieved from [URL]
Mansutti, Irene, Illarj Achil, Chiara Rosa Gastaldo, Catarina Tomé Pires & Alvisa Palese. 2023. Individuals
with hearing impairment/deafness during the COVID-19 pandemic: A rapid review on communication challenges and
strategies. Journal of Clinical
Nursing 321. 4454–4472.
Markus, Hazel R. & Shinobu Kitayama. 1991. Culture
and the self: Implications for cognition, emotion, and motivation. Psychological
Review 98(2). 224–253.
Mason, Teresa C. 2005. Cross-cultural instrument
translation: Assessment, translation, and statistical applications. American Annals of the
Deaf 150(1). 67–72.
Meir, Irit. 1999. A
perfect marker in Israeli Sign Language: Sign Language &
Linguistics 2(1). 43–62.
. 2010. Iconicity
and metaphor: Constraints on metaphorical extension of iconic
forms. Language 86(4). 865–896.
Meir, Irit & Ariel Cohen. 2018. Metaphor
in sign languages. Frontiers in Psychology 91. [URL].
Meir, Irit & Wendy Sandler. 2008. A
language in space: The story of Israeli Sign Language. Taylor & Francis.
Mitchell, Ross E. & Michael A. Karchmer. 2004. When
parents are deaf versus hard of hearing: Patterns of sign use and school placement of deaf and hard-of-hearing
children. The Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 9(2). 133–152.
Montoya, Louise A., Reginald Egnatovitch, Elizabeth A. Eckhardt, Marjorie T. Goldstein, Richard A. Goldstein & Annie G. Steinberg. 2004. Translation
challenges and strategies: The ASL translation of a computer-Based, psychiatric diagnostic
interview. Sign Language
Studies 4(4). 314–344.
Moore, Kate, Barry Wright, Danielle Moore, Richard Ogden & Katie Rogers. 2013. Overcoming
the challenges of translating mental health instruments into sign languages. International
Journal on Mental Health and Deafness 3(1). Article
1. [URL]
Munro, Louise & John Rodwell. 2009. Validation of an Australian Sign Language Instrument of Outcome Measurement for Adults in Mental Health Settings. The Australian and New Zealand Journal of Psychiatry 43 (4). 332–39. .
Musselman, Carol. 2000. How Do Children Who Can’t Hear Learn to Read an Alphabetic Script? A Review of the Literature on Reading and Deafness. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 5 (1). 9–31. .
Ng, Felicity, Tom Trauer, Seetal Dodd, Tom Callaly, Shirley Campbell & Michael Berk. 2007. The
validity of the 21-item version of the Depression Anxiety Stress Scales as a routine clinical outcome
measure. Acta
Neuropsychiatrica 19(5). 304–310.
Øhre, Beate, Stephan von Tetzchner & Erik Falkum. 2011. Deaf
adults and mental health: A review of recent research on the prevalence and distribution of psychiatric symptoms and disorders
in the prelingually deaf adult population. International Journal on Mental Health and
Deafness 1(1). 3–22.
Panzer, Kate, Junghyun Park, Leslie Pertz & Michael McKee. 2020. Teaming
together to care for our deaf patients: Insights from the deaf health
clinic. JADARA 53(2). 60–77.
Parkinson, Brian, Agneta H. Fischer & Antony S. R. Manstead. 2005. Emotion
in social relations: Cultural, group, and interpersonal processes. Psychology Press.
Rathert, Cheryl, Mary D. Wyrwich & Suzanne A. Boren. 2013. Patient-centered
care and outcomes: A systematic review of the literature. Medical Care Research and Review:
MCRR 70(4). 351–379.
Roberts, Sophie, Barry Wright, Kate Moore, Josie Smith, Victoria Allgar, Alan Tennant, Caroline Doherty, Ellen Hughes, Danielle C. Moore, Richard Ogden, Helen Phillips, Lilli Beese & Katherine Rogers. 2015. Translation
into British Sign Language and validation of the Strengths and Difficulties
Questionnaire. Health Services and Delivery
Research 3(2). 1–96.
Rodriguez Mosquera, Patricia M., Antony S. R. Manstead & Agneta H. Fischer. 2000. The
role of honor-related values in the elicitation, experience, and communication of pride, shame, and anger: Spain and the
Netherlands compared. Personality and Social Psychology
Bulletin 26(7). 833–844.
Rogers, Katherine D., Alys Young, Karina Lovell & Chris Evans. 2013. The
challenges of translating the Clinical Outcomes in Routine Evaluation–Outcome Measure (CORE-OM) into British Sign
Language. The Journal of Deaf Studies and Deaf
Education 18(3). 287–298.
Rogers, Katherine D., Claire Dodds, Malcolm Campbell & Alys Young. 2018. The
validation of the short Warwick-Edinburgh Mental Well-Being Scale (SWEMWBS) with deaf British Sign Language users in the
UK. Health and Quality of Life
Outcomes 16(1). 145.
Rogers, Katherine D., Mark Pilling, Linda Davies, Rachel Belk, Catherine Nassimi-Green & Alys Young. 2016. Translation, Validity and Reliability of the British Sign Language (BSL) Version of the EQ-5D-5L. Quality of Life Research 25 (7). 1825–34. .
Russell, James A. 1980. A circumplex model of
affect. Journal of Personality and Social
Psychology 391. 1161–1178.
Russell, James A., Jo-Anne Bachorowski & Jose-Miguel Fernandez-Dols. 2003. Facial
and vocal expressions of emotion. Annual Review of
Psychology 541. 329–349.
Salazar, Mary Kathryn. 1990. Interviewer bias: How it
affects survey research. AAOHN
Journal 38(12). 567–572.
Sandler, Wendy. 2018. The
body as evidence for the nature of language. Frontiers in
Psychology 91. 1782.
Sandler, Wendy & Diane Lillo-Martin. 2006. Sign
language and linguistic universals. Cambridge University Press.
Scheier, Donna B. 2009. Barriers to health care for
people with hearing loss: A review of the literature. The Journal of the New York State Nurses’
Association 40(1)., 4–10.
Scherer, Klaus, Angela Schorr & Tom Johnstone. 2001. Appraisal
processes in emotion: Theory, methods, research. Oxford University Press.
Searight, H. Russell & Barbara K. Searight. 2009. Working
with foreign language interpreters: Recommendations for psychological practice. Professional
Psychology: Research and
Practice 401. 444–451.
Smarr, Karen L. & Autumn L. Keefer. 2011. Measures
of depression and depressive symptoms: Beck Depression Inventory-II (BDI-II), Center for Epidemiologic Studies Depression
Scale (CES-D), Geriatric Depression Scale (GDS), Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), and Patient Health
Questionnaire-9 (PHQ-9). Arthritis Care & Research 63 Suppl
11, S454–466.
Smeijers, Anika, Beppie van den Bogaerde, Martina Ens-Dokkum & Anne Marie Oudesluys-Murphy. 2014. Scientific-based
translation of standardized questionnaires into Sign Language of the
Netherlands. In Brenda Nicodemus & Melanie Metzger (eds.), Investigations
in healthcare interpreting, 277–301. Gallaudet University Press.
Stamp, Rose, Svetlana Dachkovsky, Vered Shakuf, Boaz Ben-David & Wendy Sandler. 2023. The
impact of Covid 19 on the mental health of the deaf population in Israel. Paper presented
at 10th Conference on Cognition
Research, Akko.
Steinberg, Annie G., Steven Barnett, Helen E. Meador, Erin A. Wiggins & Philip Zazove. 2006. Health
care system accessibility. Experiences and perceptions of deaf people. Journal of General
Internal
Medicine 21(3). 260–266.
Street, Richard L. 2013. How clinician-patient
communication contributes to health improvement: Modeling pathways from talk to
outcome. Patient Education and
Counseling 92(3). 286–291.
Sullivan, Karen. 2007. Grammar in Metaphor: A Construction Grammar Account of Metaphoric Language. Berkeley: University of California, Berkeley PhD dissertation.
. 2009. Grammatical Constructions in Metaphoric Language. SSRN Scholarly Paper. Rochester, NY: Social Science Research Network.
Vernon, McCay & Beth Daigle-King. 1999. Historical
overview of inpatient care of mental patients who are deaf. American Annals of the
Deaf 144(1). 51–61.
Vernon, McCay & Katrina Miller. 2001. Interpreting
in mental health settings: Issues and concerns. American Annals of the
Deaf 146(5). 429–434.
Watt, John D. & Faith E. Davis. 1991. The
prevalence of boredom proneness and depression among profoundly deaf residential school
adolescents. American Annals of the
Deaf 136(5). 409–413.
