Article published In: Sign Language & Linguistics: Online-First Articles
The emergence of Czech Sign Language
Published online: 17 November 2025
https://doi.org/10.1075/sll.24006.okr
https://doi.org/10.1075/sll.24006.okr
Abstract
This article traces the early history and formation of Czech Sign Language in the broader European context of deaf
education. Drawing on nineteenth-century pedagogical texts, dictionaries, and archival records, it examines how sign language
developed within the Prague Institute for the Deaf and Dumb, founded in 1786, and how it was shaped by contact with other sign
traditions. Particular attention is paid to the influence of the Viennese Institute, which mediated elements of the French manual
method while integrating German educational practices. Through comparison of early Czech and Austrian sources with French
materials, the study identifies overlapping but distinct sign repertoires and shows that Czech Sign Language emerged as an
independent linguistic system within the Austrian milieu. The findings highlight the interplay of institutional, linguistic, and
cultural factors underlying the genesis of Central European sign languages and contribute to diachronic sign language linguistics
through the application of sign language archaeology.
Article outline
- 1.Specificity of historical sign language linguistics
- 2.Sign language families and Czech Sign Language
- 3.Sign languages before the establishment of institutionalised deaf education
- 4.Sources for sign language archaeology
- 5.The first schools for the deaf and the emergence of sign language
- 6.Sign language transformations in Austrian schools in the 1820s and 1830s
- 7.The Prague method of education and the development of Czech Sign Language
- 7.1Franz Hermann Czech
- 7.2Wenzel Frost
- 7.3Hieronymus Anton Jarisch
- 8.The emergence of Czech Sign Language
- 9.Conclusion
- Acknowledgments
- Notes
References Historical sources
References (134)
Abner, Natasha, Carlo Geraci, Shi Yu, Jessica Lettieri, Justine Mertz & Anah Salgat. 2020. Getting
the upper hand on sign language families. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign
Language Theory 31. 17–29.
Abner, Natasha, Grégoire Clarté, Carlo Geraci, Robin J. Ryder, Justine Mertz, Anah Salgat & Shi Yu. 2024. Computational
phylogenetics reveal histories of sign
languages. Science 3831. 519–523.
Bernard, Yves. 2019. L’esprit
des sourds, Volume 1. Les signes de l’Antiquité aux premières institutions: le choc des
représentations. Mayenne: Les Édition du Fox.
Bross, Fabian. 2024. What
is iconicity? The view from sign languages. Sign Language &
Linguistics 27(1). 73–102.
Bickford, Albert J. 2005. The signed languages of Eastern
Europe. Journal of Language Survey
Reports 261. 1–45. SIL International and University of North Dakota.
Berger, Petra. 2006. Die
österreichische Gebärdensprache (ÖGS) in der Zeit der
Aufklärung. Graz: Leykam.
Bonnal-Vergès, Françoise. 2005. Sémiogenèse
de la langue des signes française: Étude critique des signes de la langue des signes française attestés sur support papier
depuis le XVIIIe siècle et nouvelles perspectives de
dictionnaires. Toulouse: Université Toulouse PhD dissertation.
. 2006. Langue
des signes française: des lexiques des XVIIe et XIX siècles à la dictionnarique du XXIe
siècle. Glottopol 2006(7). 160–190.
Cagle, Keith Martin. 2010. Exploring the ancestral roots of
American Sign Language: Lexical borrowing from Cistercian Sign Language and French Sign
Language. Albuquerque, NM: The University of New Mexico PhD dissertation.
Campbell, Lyle. 2013. Historical
linguistics: An introduction (3rd
ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press.
Cantin, Yann & Floence Encrevé. 2022. Perspectives:
On the historicalness of sign languages. Frontiers in
Communication 7(801862). 1–6.
Conama, John Bosco & Leonard Cormac. 2020. In
Search of ISL’s Pre-History: The complex origins of Irish sign language(s?). TEANGA, the
Journal of the Irish Association for Applied
Linguistics 111. 1–17.
Currie, Anne-Marie, Meier Richard & Keith Walters. 2002. A
cross-linguistic examination of the lexicons of four signed
languages. In Richard Meier, Kearsy Cormier & David Quinto-Pozos (eds.), Modality
and structure in signed and spoken
language, 224–236. Cambridge: Cambridge University Press.
De Saint-Loup, Aude, Yves Delaporte & Marc Renard. 1997. Geste
des moines, regard des sourds. Nantes, Laval: Siloë.
Delaporte, Yves. 2007. Dictionnaire
étymologique et historique de la langue des signes française. Origine et évolution de 1200 signes. Édition du
Fox.
Emmorey, Karen. 2014. Iconicity
as structure mapping. Philosophical Transactions of the Royal Society
B 369 (20130301). 1–9.
Encrevé, Florence. 2008. Sourd
et societé française au XIXe siècle
(1830–1905). Paris: Université Paris 8 — Vincennes-Saint Denis PhD dissertation.
. 2010a. Historische
Gebärdensprachlexikographie bei Hieronymus A. Jarisch (1851) — Teil I. Das
Zeichen 24(84). 8–19.
. 2010b. Historische
Gebärdensprachlexikographie bei Hieronymus A. Jarisch (1851) — Teil II. Das
Zeichen 24(85). 190–205.
Fischer, Susan. D. 2015. Sign languages in their
historical context. In Claire Bowern & Bethany Evans (eds.), The
Routledge handbook of historical
linguistics, 442–465. London: Routledge.
Frishberg, Nancy. 1975. Arbitrariness
and iconicity: Historical change in American Sign
Language. Language 51(3). 697–719.
. 1979. Historical
change: from iconicity to arbitrary. In Edward Klima & Ursula Bellugi (eds.), The
signs of
language, 67–83. Cambridge: Harvard University Press.
Fulka, Josef. 2020. Deafness,
gesture and sign language in the 18th century French
philosophy. Amsterdam: John Benjamins.
Krause, Franz. 1933. Wenzel
Frost, ein vergessener Geistkünder, Taubstummen- und
Volkserzieher. Basel: Rudolf Geering.
Kyle, Jim G. & Bencie Woll. 1985. Sign
language: the study of deaf people and their language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Linde-Usiekniewicz, Jadwiga & Sylwia Łozińska. 2023. In
quest of influences of Polish language dictionaries on the oldest Polish Sign Language
dictionary. International Journal of
Lexicography XX1. 1–17.
Napoli, Donna Jo & Nathan Sanders. n.d. Iconicity
and biomechanics in the historical reconstruction of sign languages: A case study of the movement parameter in the Old LSF
family. Bibliographic data not given.
Nyst, Victoria & Anique Schüller. 2024. Mother
left, father right: Artificial signs and diachronic change in sign language dialects in Belgium and the
Netherlands. Diachronica, 41(2). 251–298.
Okrouhlíková, Lenka. 2015. Český
znakový jazyk — pohled do historie. Speciální
pedagogika 25(3). 278–298.
. 2016. Znaky
pro barvy v českém znakovém jazyce a jejich etymologie. Studie z aplikované
lingvistiky 7(1). 55–92.
. 2017a. Z
historie českého znakového jazyka — Johann Mücke a první slovníček znaků (1834). Studie
z aplikované
lingvistiky 8(1). 65–80.
. 2017b. Znaky
pro měsíce a dny v českém znakovém jazyce a jejich motivace. Speciální
pedagogika 27(1). 3–30.
. 2017c. Zvířata
ve znakových jazycích 19. století. In Irena Vaňková, Veronika Vodrážková & Radka Zbořilová (eds.). Horizonty
kognitivně-kulturní lingvistiky Schémata a stereotypy v mluvených a znakových
jazycích, 165–197. Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy.
. 2020a. Český
znakový jazyk jako komunikační prostředek ve vzdělávání v 19.
století. In Komunikace nejen ve speciálněpedagogickém kontextu.
Sborník příspěvků z konference XIX. mezinárodní konference k problematice osob se specifickými potřebami VI.
konference mladých vědeckých pracovníků,
95–100. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
. 2020b. Znaky
pro části lidského těla v českém znakovém jazyce. In Vaňková, Irena (ed.), Horizonty
kognitivně-kulturní lingvistiky III Tělo a tělesnost v jazykových a kulturních
konceptualizacích, 125–139. Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy.
. 2021a. Historical
roots of Czech Sign Language the first half of the 19th
century. e-Pedagogium 21(2). 46–65.
. 2021b. Z
historie českého znakového jazyka — Hieronymus Anton Jarisch a obrázkový slovník znaků z roku
1851. Speciální
pedagogika 31(3–4). 143–172.
. 2024. Slovo
nebo posunek? Diskuse o užívání znakového jazyka v ústavech pro hluchoněmé v 1. polovině 20.
století. Historia
Scholastica 11. 85–106.
. 2025. First
dictionaries of Czech Sign Language. International Journal of
Lexicography (Advance access
publication). 1–32.
Padden, Carol A. 2011. Sign language
geography. In Gaurav Mathur & Donna Jo Napoli (eds.), Deaf
around the world: the impact of
language, 19–37. New York: Oxford University Press.
Plann, Susan. 1993. Pedro
Ponce de Leon: Myth and reality. In John Vickery Van Cleve (ed.), Deaf
history unveiled, 1–12. Washington, DC: Gallaudet University Press.
. 1997. A
silent minority: Deaf education in Spain,
1550–1835. Berkeley: University of California Press.
Power, Justin M. 2022. Historical linguistics of sign
languages: Progress and problems. Frontiers in
Psychology 13(818753). 1–17.
Reagan, Timothy. 2021. Historical
linguistics and the case for sign language families. Sign Language
Studies 21(4). 427–454.
Regen, Anja. 2010. Historische
Gebärdensprachen im Vergleich (unter Verwendung ausgewählter
Wörterbuch-Einträge). Hamburg: Universität Hamburg Master’s thesis.
Shaw, Emily & Yves Delaporte. 2015. A
historical and etymological dictionary of American Sign Language: the origin and evolution of more than 500
signs. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Stokoe, William C. 1987. Sign language and the monastic
use of lexical gestures. In Donna Jean Umiker-Sebeok & Thomas A. Sebeok (eds.), Monastic
sign
languages, 323–338. Berlin: Mouton de Gruyter.
Supalla, Ted & Patricia Clark. 2015. Sign
language archaeology: Understanding the historical roots of American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Swadesh, Morris. 1952. Lexicostatistic
dating of prehistoric ethnic contacts with special reference to North American Indians and
Eskimos. Proceedings of the American Philosophical
Society 96(4). 452–463.
Taub, Sarah. F. 2001. Language from the body: Iconicity and
metaphor in American Sign Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Těšínská Lomičková, Radka. 2014. Znaková
řeč v benediktinských a cisterciáckých klášterech ve středověku. Katolická teologická fakulta. Univerzita Karlova v Praze. Ústav dějin křesťanského umění. Disertační
práce.
Umiker-Sebeok, Donna Jean & Thomas A. Sebeok (eds.). 1987. Monastic
sign languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Villwock, Agnes. 2012. Monastische
Gebärdensprachen und Gebärdensprachanwendung im Kloster. Das
Zeichen 91(12). 266–282.
Vogel, Helmut. 1999. Gebärdensprache
und Lautsprache in der deutschen Taubstummenpädagogik im 19. Jahrhundert Historische Darstellung der kombinierten
Methode. Hamburg: Universität Hamburg Master’s thesis.
Wibmer, Florian. 2016. Unterricht
für gehörlose Personen im 18. und 19. Jahrhundert: Das k.k. Taubstummeninstitut als Startpunkt der österreichischen
Gehörlosenpädagogik. Wien: Universität Wien Master’s thesis.
. 2019. Zur
Geschichte der Gehörlosenpädagogik in der Habsburger
Monarchie. In Marion Schmidt & Anja Becker (eds.), Zwischen
Fremdbestimmung und Autonomie: neue Impulse zur Gehörlosengeschichte in Deutschland, Österreich und der
Schweiz, 321–348. Bielefeld: Transcript Verlag.
Wilcox, Sherman & Corrine Occhino. 2016. Historical
change in signed languages. In Oxford handbooks
online, 1–27.
Wilcox, Sherman. 2007. Signed
languages. In Dirk Geeraerts & Hubert Cuyckens (eds.), The
Oxford Handbook of Cognitive
Linguistics, 1113–1136. Oxford: Oxford University Press.
Wittmann, Henri. 1991. Classification
linguistique des langues signées non vocalement. Revue québécoise de linguistique
T&A 10(1). 215–88.
Woodward, James. 1978. Historical
bases of American Sign Language. In Patricia Siple (ed.), Understanding
language through sign language
research, 333–348. New York: Academic Press.
. 1976. Signs
of change: Historical variation in American Sign Language. Sign Language
Studies 101. 81–94.
. 1993. Lexical
evidence for the existence of South Asian and East Asian sign language families. Journal of
Asian Pacific
Communication 4(2). 91–106.
. 2000. Sign
languages and sign language families in Thailand and
Vietnam. In Karen Emmorey & Harlan Lane (eds.), The
signs of language revisited: An anthology in honor of Ursula Bellugi and Edward
Klima, 23–47. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
. 2011. Some
observations on research methodology in lexicostatistical studies of sign
languages. In Gaurav Mathur & Donna Jo Napoli (eds.), Deaf
around the world: the impact of
language, 38–53. New York: Oxford University Press.
Wolf, Sylvia. 2011. Elementarunterricht
und Sprachbildung unter besonderer Berücksichtigung der Unterrichtspraxis am Berliner Königlichen Taubstummeninstitut zwischen
Aufklärung und Frühmoderne. PhD dissertation. Humboldt-Universität zu Berlin.
Austin, Gilbert. 1806. Chironomia
or A treatise on rhetorical delivery. London: Printed for T. Cadell and W. Davies; by W. Bulmer, and Co.
Bébian, A. 1825. Mimographie
ou essaie d’écriture propre à régulariser le langage des
sourds-muets. Paris: L. Colas.
Beran, Novopacký Josef. 1878. O vzdělávání
hluchoněmých. Osvěta: Listy pro rozhled v umění, vědě a
politice VIII(II). 588–603.
Blanchet, Alexandre-Louis-Paul. 1850. Petit
dictionnaire usuel de mimique et de daktylologie à l’usage des médecins et des gens du monde In Alexandre-Louis-Paul
Blanchet, La Surdi-Mutité traité philosophique et médical. Tome I,
2e partie, Paris: Labé, unpaginated.
Bonet, Juan Pablo. 1620. Reducción de las letras y arte para
enseñar a hablar a los mudos. Madrid: Francisco Abarca de Angulo.
Brouland, Joséphine. 1855. Langage
mimique spécimen d’un dictionnaire des
signes. Paris: mp. de l’Institution Impériale des Sourds-Muets.
Czech, Franz Herrmann. 1836. Versinnlichte Denk- und
Sprachlehre mit Anwendung auf die Religions=und Sittenlehre und auf das
Leben. Wien: Commission der Mechitaristen-Congregations-Buchhandlung.
Daniel, Wilhelm Friedrich. 1825. Kann nicht jeder Taubstumme und
Blinde seine Ausbildung erhalten, und zwar auch in seiner Familie und seiner
Ortsschule? Stuttgart: J. B. Mehler’schen Buchhandlung.
De l’Épée, Charles Michel. 1776. Institution des sourds-muets par
la voie des signes methodiques. Paris: Chez Nyon l’ainé.
Degérando, Joseph Marie. 1827. De l’éducation des sourds-muets de
naissance. Paris: Chez Méquignon l’ainé père.
Desloges, Pierre. 1779. Observations
d’un sourd et muet sur un cours élémentaire d’éducation des sourds et muèts publié en 1779 par M. l’Abbé Deshamps, Chapelain
de l’Église d’Orléans. Paris: Chez B. MORIN.
Eschke, Ernst Adolf. 1811. Taubstummen-Institut zu Berlin:
nebst einer Abhandlung: von der Zeichensprache der
Taubstummen. Berlin: Amelang.
Ferrand, Jean. 1784/1897. Dictionnaire
des sourds-muets et precedé d’une préface par le Dr. J. A. A.
Rattel. Paris: J. B. Baillière et fils.
Fischbach, Jakob-Bernhard. 1832. Darstellung
des k.k. Taubstummen-Institutes in Wien. Wien: Verlag von Anton Doll’s Universitäts-Buchhandlung.
Frères de Saint
Gabriel. 2006. Iconographie de signes (1853–1854). Introduction de Françoise
Bonnal-Vergès. Limoges: Lambert-Lucas.
Frost, Wenzel. 1855. Vollständiger
Orbis Pictus für den Anschauungs-Unterricht. Praha: F. A. Credmer a Kleinbub.
. 1859a. Reorganisierung
des Prager Taubstummen=Institutes. Der Österreichische
Schulbote. 1 (1.
1.), s. 2–5; č. 2 (8.
1.), s. 9–11.
. 1859b. Verdienen
geschlossene Taubstummenerziehungsanstalten oder offene Taubstummenschulen den Vorzug? Der
Österreichische Schulbote 5(20.
1.). 37–39.
. 1859d. Der
Taube und der Blinde in ihrer Gebrechlichkeit. Der Österreichische
Schulbote 38(17.9). 309–311; 39(24.9). 317–318; 40(1.10). 326–327; 41(8.10.). 333–335.
. 1859e. Die
Sache der Taubstummen. Der Österreichische
Schulbote 41(29.10). 357–358; 45(5.11). 365–368; 46(12.11). 374–376; 47(19.11). 381–384; 48(26.11). 389–390; 49(3.12). 397–398.
Gründung des Prager Taubstummen Instituts im Jahre 1786, Fortgang desselben
bis zum Jahre
1836. 1836. [manuscript]. Pražský ústav
pro hluchoněmé. Karton 11. Archiv hlavního města Prahy. Praha.
O posunové
řeči. Undated. [manuscript]. Archiv
Střední školy, základní školy a mateřské školy pro sluchově postižené, Praha, Holečkova
4.
Gross, Joseph Anton. 1790. Verfassung des
Taubstummeninstituts zu Prags beschrieben von Joseph Anton Groß in einem Briefe an seinen
Freund. Kalender für Aufseher, Katecheten und Lehrer der Nationalschulen im Königreiche Böhmen
auf das Jahr 1790, 83–106.
Huleš, Karel. 1891. O
vychovávání a vyučování hluchoněmých. České Budějovice: J. Přibyl.
Jarisch, Johann Anton. 1848. Über den Unterricht der
Gehörlosen. In Jahrbuch für Lehrer, Ältern und
Erzieher, 39–56. Prag: In Kommission bei Kronberger und Ržiwnak.
Jarisch, Hieronymus Anton. 1851. Methode für den Unterricht der
Taubstummen in der Lautsprache im Rechnen und in der
Religion. Regensburg: Verlag von G. Joseph Manz.
. 1859. Dr. Anton Hieronymus
Jarisch, Weltpriester der leitmerißer Diözese, t.t. Landsdulrath, Real- und Volks-schulen-Inspector für Steiermark
(Autobiographie). In Johann Heindl & Johann Baptist. Gallerie
berühmter Pädagogen, verdienter Schulmänner, Jugend- und Volksschriftsteller und Componisten aus der Gegenwart in Biographien
und biographischen Skizzen. München: Jos. Ant. Finsterlin.
Kmoch, Karel. 1886. Příspěvky
k dějinám pražského soukromého ústavu pro vzdělání hluchoněmých na oslavu 100–letého jeho
trvání. Praha: Pražský soukromý ústav pro hluchoněmé.
Knoll, Romedius. 1788. Katholische
Normalschule für die Taubstummen, die Kinder und andere
Einfältigen. Augsburg: bey Nicolaus Doll.
Kolář, Josef. 1897. Návod
ku předpravnému vyučování dítek hluchoněmých ve škole
obecné. Vídeň: Císařský královský školní knihosklad.
Malý, Karel. 1897. Děti
hluchoněmé, nedoslýchavé, jakož i poruchami řeči stižené ve škole
obecné. Praha: I. L. Kober.
Matrika studentů teologie
1805–1849. [manuscript]. Biskupský kněžský seminář
Litoměřice 1734–1945. Karton 1. Státní oblastní archiv v Litoměřicích. Litoměřice.
Mücke, Johann. 1825. Rede
über die Entstehung und den Fortgang allgem. böhm. Wittwen- und Waisen-Instituts, mit welchem das Prager Taubstummen-Institut
verbunden ist: gehalten bei der jährlichen Stiftungsfeier des Taubstummen-Instituts, am 12ten Dezember
1824. Prag: Franz Geržabeck.
Mücke, Johann. 1834. Anleitung
zum Unterrichte der Taubstummen in der Lautsprache nebst einigen Bemerkungen über die Geberdenzeichen der
Taubstummen. Prag: Gottlieb Haase Söhne.
Mücke, Johann. 1836. Vortrag
über die wahrscheinliche Anzahl der Taubstummen in Böhmen, nebst der Angabe der Zeit und der Ursache des Eintritts der
Gehörlosigkeit bei 165 Kindern und der anatomischen Untersuchung der Gehörwerkzenge von vier verstorbenen Taubstummen, bei der
jährlichen Stiftungsfeier des Taubstummen-instituts am 13. Dezember
1835. Prag: M. J. Landau.
Nachricht über die Einrichtung, die jährlichen Einnahmen, Ausgaben und den
Vermögensstand des mit dem allgemeinen böhm. Witwen- und Waisen-Pensionsinstitute verbundenen Privat-Institutes für
Taubstumme, bei Gelegenheit der am 2ten August 1841 von 9 bis 12 Uhr Institutsgebäude auf dem Biehmarkte, Kro. C. 502
abgehaltenen öffentlichen
Prüfung. 1841. Prag: M. J. Landau.
O posunové
řeči. Undated. Manuscript. Archiv
Střední školy, základní školy a mateřské školy pro sluchově postižené, Praha, Holečkova
4.
Pélissier, Pierre. 1856. Iconographie
des signes faisant partie de L ́enseignement primaire des
sourds-muets. Paris: Imprimerie et librairie de Paul Dupont.
Reich, Carl Gottlob. 1834. Der erste Unterricht des
Taubstummen mit angefügten Declinations-, Conjugationstabellen und einer
Zeittafel. Leipzig: Verlag von Leopold Voß.
Reuschert, E. 1909. Die
Gebärdensprache der Taubstummen und die Ausdrucksbewegungen der
Vollsinnigen. Leipzig-R.: Komission-Verlag von H. Dude.
Sicard, Abbé Roch-Ambroise Cucurron. 1808. Théorie des signes, pour
l’instruction des sourds-muets, suivie d’une notice sur l’enfance de
Massieu. Paris: Dentu.
Schmalz, Eduard. 1838. Ueber
die Taubstummen und ihre Bildung, in ärztlicher, statistischer, pädagogischer und geschichtlicher Hinsicht; nebst einer
Anleitung zur zweckmäßigen Erziehung der taubstummen Kinder im älterlichen
Hause. Dresden/Leipzig: Arnoldischen Buchhandlung.
Stork, Friedrich. 1786. Anleitung
zum Unterrichte der Taubstummen nach der Lehrart des Abbe de l’Épée nebst einer Nachricht von dem Taubstummeninstitute in
Wien. Wien: Taubstummenistitut.
Valade, Yves-Léonard-Rémi. 1854. Études
sur la lexicologie et la grammaire du langage naturel des
signes. Paris: Libraire philosophique de ladrange.
Venus, Michael. 1826. Methodenbuch
oder Anleitung zum Unterrichte der
Taubstummen. Wien: Karl Gerold.
Veselský, Petr. M. n.d. Z mých pamětí o ustavu pro
hluchoněmé v Praze. [manuscript]. Archiv Střední školy, základní školy a mateřské školy pro sluchově postižené, Praha, Holečkova 41.