Article published In: Sign Language & Linguistics
Vol. 24:1 (2021) ► pp.36–62
Use and acquisition of mouth actions in L2 sign language learners
A corpus-based approach
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 8 December 2020
https://doi.org/10.1075/sll.19003.mes
https://doi.org/10.1075/sll.19003.mes
Abstract
This article deals with L2 acquisition of a sign language, examining in particular the use and acquisition of non-manual
mouth actions performed by L2 learners of Swedish Sign Language. Based on longitudinal data from an L2 learner corpus, we describe the
distribution, frequency, and spreading patterns of mouth actions in sixteen L2 learners at two time points. The data are compared with nine
signers of an L1 control group.
The results reveal some differences in the use of mouth actions between the groups. The results are specifically related
to the category of mouthing borrowed from spoken Swedish. L2 signers show an increased use of mouthing compared to L1 signers. Conversely,
L1 signers exhibit an increased use of reduced mouthing compared with L2 signers. We also observe an increase of adverbial mouth gestures
within the L2 group. The results are discussed in relation to previous findings, and within the framework of cross-linguistic influence.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1The linguistic status of mouth actions in sign languages
- 1.2The status of research on L2 sign languages and mouth actions
- 1.3The present study
- 2.Data and method
- 2.1Participants
- 2.2Coding and analysis
- 3.Results
- 3.1Distribution of mouth actions
- 3.2Distribution of mouth actions by L2 learners and L1 signers – discourse types
- 3.3Individual variation in the frequency and distribution of mouth actions
- 3.4Spreading of mouth actions
- 3.5Grammatical class
- 4.Discussion
- Acknowledgements
- Note
References
References (45)
Anderson, Diane E. & Judy S. Reilly. 1998. PAH! The acquisition of adverbials in ASL. Sign Language & Linguistics 1(2). 117–142.
Bank, Richard, Onno Crasborn & Roeland van Hout. 2015. Alignment of two languages: The spreading of mouthings in Sign Language of the Netherlands. International Journal of Bilingualism 19(1). 40–55.
. 2016. The prominence of spoken language elements in a sign language. Linguistics 54(6). 1281–1305.
Bauer, Anastasia. 2019. When words meet signs: A corpus-based study on variation of mouthing in Russian Sign Language. In Anastasia Bauer & Daniel Bunčić (eds.), Linguistische Beiträge zur Slavistik, Specimina philologiae Slavicae 1981. 9–35.
Bergman, Brita & Lars Wallin. 2001. A preliminary analysis of visual mouth segments in Swedish Sign Language. In Penny Boyes Braem & Rachel Sutton-Spence (eds.), The hands are the head of the mouth: The mouth as articulator in sign language, 51–68. Hamburg: Signum.
. 2003. Noun and verbal classifiers in Swedish Sign Language. In Karen Emmorey (ed.), Perspectives on classifier constructions in sign languages, 35–51. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Bochner, Joseph H., Karen Christie, Peter C. Hauser & J. Matt Searls. 2011. When is a difference really different? Learners’ discrimination of linguistic contrasts in American Sign Language. Language Learning 61(4). 1302–1327.
Börstell, Carl, Mats Wirén, Johanna Mesch & Moa Gärdenfors. 2016. Towards an annotation of syntactic structure in the Swedish Sign Language Corpus. In Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, Thomas Hanke, Julie Hochgesang, Jette Kristoffersen & Johanna Mesch (eds.), Workshop Proceedings: 7th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpus Mining, 19–24. Paris: ELRA.
Boyes Braem, Penny. 2001. Functions of the mouthings in the signing of deaf early and late learners of Swiss German Sign Language (DSGS). In Penny Boyes Braem & Rachel Sutton-Spence (eds.), The hands are the head of the mouth: The mouth as articulator in sign languages, 99–132. Hamburg: Signum Press.
Boyes Braem, Penny & Rachel Sutton-Spence (eds.). 2001. The hands are the head of the mouth: The mouth as articulator in sign languages. Berlin: Signum Press.
Brennan, Mary. 1992. The visual world of BSL: An introduction. In David Brien (ed.), Dictionary of British Sign Language/English, 11, 1–133. London: Faber & Faber.
Chen Pichler, Debbie & Elena Koulidobrova. 2016. Acquisition of sign language as a second language. In Marc Marschark & Patricia E. Spencer (eds.), The Oxford handbook of Deaf studies in language, 218–230. Oxford: Oxford University Press.
Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Strasbourg: Council of Europe.
Crasborn, Onno, Els van der Kooij, David Waters, Bencie Woll & Johanna Mesch. 2008. Frequency distribution and spreading behavior of different types of mouth actions in three sign languages. Sign Language & Linguistics 11(1). 45–67.
Crasborn, Onno, Johanna Mesch, Dafydd Waters, Els van der Kooij, Bencie Woll & Brita Bergman. 2007. Sharing sign language data online: Experiences from the ECHO project. International Journal of Corpus Linguistics 12(4). 535–562.
Ebbinghaus, Horst & Jens Hessmann. 2001. Sign language as multidimensional communication: Why manual signs, mouthings, and mouth gestures are three different things. In Penny Boyes Braem & Rachel Sutton-Spence (eds.), The hands are the head of the mouth. The mouth as articulator in sign language, 133–151. Hamburg: Signum Press.
Emmorey, Karen, Helsa B. Borinstein, Robin Thompson & Tamar H. Gollan. 2008. Bimodal bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 11(1). 43–61.
Emmorey, Karen, Robin Thompson & Rachael Colvin. 2009. Eye gaze during comprehension of American Sign Language by native and beginning signers. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 14(2). 237–243.
Ferrara, Lindsay & Anna-Lena Nilsson. 2017. Describing spatial layouts as an L2M2 signed language learner. Sign Language & Linguistics 20(1). 1–26.
Giustolisi, Beatrice, Emiliano Mereghetti & Carlo Cecchetto. 2017. Phonological blending or code mixing? Why mouthing is not a core component of sign language grammar. Natural Language and Linguistic Theory 35(2). 347–365.
Gulamani, Sannah, Chloë Marshall & Gary Morgan. 2020. The challenges of viewpoint-taking when learning a sign language: Data from the ‘frog story’ in British Sign Language. Second Language Research.
Gullberg, Marianne. 1998. Gesture as a communication strategy in second language discourse: A study of learners of French and Swedish. Lund: Lund University Press.
Gullberg, Marianne, Kees De Bot & Virginia Volterra. 2008. Gestures and some key issues in the study of language development. Gesture 8(2). 149–179.
Jarvis, Scott. 2015. The scope of transfer research. In Liming Yu & Terence Odlin (eds.), New perspectives on transfer in second language learning, 17–48. Bristol: Multilingual Matters.
Jarvis, Scott & Aneta Pavlenko. 2008. Crosslinguistic influence in language and cognition. London: Routledge.
Johnston, Trevor, Jane van Roekel & Adam Schembri. 2016. On the conventionalization of mouth actions in Australian Sign Language. Language and Speech 59(1). 3–42.
Johnston, Trevor & Adam Schembri. 2007. Australian Sign Language: An introduction to sign language linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Lewin, Donna & Adam C. Schembri. 2011. Mouth gestures in British Sign Language: A case study of tongue protrusion in BSL narratives. Sign Language & Linguistics 14(1). 94–114.
Marshall, Chloe & Gary Morgan. 2015. From gesture to sign language: Conventionalization of classifier constructions by adult hearing learners of British Sign Language. Topics in Cognitive Science 7(1). 61–80.
Mayberry, Rachel I. 2006. Second language learning of sign languages. In Keith Brown (ed.), Encyclopedia of language and linguistics, 743–746. Oxford: Elsevier.
Mesch, Johanna & Krister Schönström. 2018. From design and collection to annotation of a learner corpus of sign language. In Mayumi Bono, Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, Thomas Hanke, Julie Hochgesang, Jette Kristoffersen, Johanna Mesch & Yutaka Osugi (eds.), Proceedings of the 8th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Involving the Language Community [Language Resources and Evaluation Conference (LREC)], 121–126. Paris: ELRA.
Mesch, Johanna & Lars Wallin. 2015. Gloss annotations in the Swedish Sign Language Corpus. International Journal of Corpus Linguistics 20(1). 102–120.
Mirus, Gene, Christian Rathmann & Richard P. Meier. 2001. Proximalization and distalization of sign movement in adult learners. In Valerie Dively, Melanie Metzger, Sarah F. Taub & Anne Marie Baer (eds.), Signed languages: discoveries from international research, 103–119. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Ortega, Gerardo. 2013. Acquisition of a signed phonological system by hearing adults: The role of sign structure and iconcity. London: University College London PhD dissertation.
Ortega, Gerardo & Gary Morgan. 2015a. Phonological development in hearing learners of a sign language: The influence of phonological parameters, sign complexity, and iconicity. Language Learning 65(3). 660–688.
. 2015b. The effect of iconicity in the mental lexicon of hearing non-signers and proficient signers: evidence of cross-modal priming. Language, Cognition and Neuroscience 30(5). 574–585.
. 2015c. Input processing at first exposure to a sign language. Second Language Research 31(4). 443–463.
Ortega, Gerardo, Annika Schiefner & Aslı Özyürek. 2019. Hearing non-signers use their gestures to predict iconic form-meaning mappings at first exposure to signs. Cognition 1911. 103–996.
Racz-Engelhardt, Szilard. 2016. Morphological properties of mouthings in Hungarian Sign Language (MJNY). Hamburg: University of Hamburg PhD dissertation.
Ringbom, Håkan & Scott Jarvis. 2009. The importance of cross-linguistic similarity in foreign language learning. In Michael H. Long & Catherine J. Doughty (eds.), The handbook of language teaching, 106–118. Oxford: Wiley Blackwell.
Rosen, Russell S. 2004. Beginning L2 production errors in ASL lexical phonology: A cognitive phonology model. Sign Language & Linguistics 7(1). 31–61.
Schönström, Krister & Johanna Mesch. 2017. Dataset. The project ‘From speech to sign – learning Swedish Sign Language as a second language’. Department of Linguistics, Stockholm University.
Cited by (14)
Cited by 14 other publications
Woll, Bencie
Börstell, Carl
Karadöller, Dilay Z., David Peeters, Francie Manhardt, Aslı Özyürek & Gerardo Ortega
Lababa
Hofweber, Julia, Lizzy Aumônier, Vikki Janke, Marianne Gullberg & Chloë Marshall
Mesch, Johanna
2023. Creating a multifaceted corpus of Swedish Sign Language. In Advances in Sign Language Corpus Linguistics [Studies in Corpus Linguistics, 108], ► pp. 242 ff.
Rosen, Russell S. & David Quinto‐Pozos
Bauer, Anastasia & Masha Kyuseva
Schönström, Krister & Ingela Holmström
Schönström, Krister & Chloë Marshall
Schönström, Krister & Chloë Marshall
Schönström, Krister & Johanna Mesch
2022. Second language acquisition of depicting signs. Language, Interaction and Acquisition 13:2 ► pp. 199 ff.
Schönström, Krister
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
