Article published In: Sign Language & Linguistics
Vol. 1:1 (1998) ► pp.3–37
Syntactic-semantic interaction in Israeli Sign Language verbs
The case of backwards verbs
Published online: 1 January 2000
https://doi.org/10.1075/sll.1.1.03mei
https://doi.org/10.1075/sll.1.1.03mei
Previous studies of various sign languages have identified several classes of verbs which differ from each other on the basis of which agreement affixes can be attached to them. This paper focuses on one group of verbs, which inflect for person and number (i.e. agreement verbs, using Padden’s 1990 terminology). The paper is concerned with the question of whether the agreement affixes that attach to agreement verbs correspond to the syntactic notions of subject and object, or to the thematic notions of source and goal. It is suggested that this question can be answered only by focusing on a subset of agreement verbs, namely backwards verbs. By comparing backwards verbs to regular agreement verbs, from the points of view of their morphological, syntactic and thematic behavior, the precise nature of the agreement system is revealed: agreement verbs are morphologically marked for both syntactic and thematic agreement. This is achieved by utilizing two different phonological elements available in the language: the direction of the path movement, and the facing (as distinct from orientation) of the hands. This analysis differs from previous treatments, which have disregarded facing as an independent marking device, and have therefore failed to account fully for the facts. It is argued that only an analysis which draws a distinction between these two mechanisms is descriptively adequate and explanatory.
Keywords: agreement, agreement verbs, Backwards verbs
Cited by (35)
Cited by 35 other publications
de Souza Santos, Thiago, Antonia Dietrich, Peggy Steinbach & Pamela Perniss
Hou, Lynn
Jaber, Angélique, Caterina Donati & Carlo Geraci
Kayabaşı, Demet & Natasha Abner
Le Guen, Olivier
Brentari, Diane, Laura Horton & Susan Goldin-Meadow
Sandler, Wendy
2021. Signs and words. In All Things Morphology [Current Issues in Linguistic Theory, 353], ► pp. 57 ff.
Senghas, Ann
Stamp, Rose & Wendy Sandler
Bross, Fabian
Bross, Fabian
Dachkovsky, Svetlana
2020. From a demonstrative to a relative clause marker. Sign Language & Linguistics 23:1-2 ► pp. 142 ff.
Gökgöz, Kadir & Hande Sevgi
2020. Aspects of clause structure and morphology in Turkish Sign Language. In Morphological Complexity within and across Boundaries [Studies in Language Companion Series, 215], ► pp. 315 ff.
Morgan, Hope E.
2020. Argument structure and the role of the body and space in Kenyan Sign Language. Sign Language & Linguistics 23:1-2 ► pp. 38 ff.
Pavlič, Matic
Dachkovsky, Svetlana, Rose Stamp & Wendy Sandler
Hosemann, Jana, Annika Herrmann, Holger Sennhenn-Reulen, Matthias Schlesewsky & Markus Steinbach
Hou, Lynn & Richard P. Meier
OZSOY, A. Sumru, Meltem KELEPİR, Derya Nuhbalaoğlu & Emre Hakgüder
Bos, Heleen F.
Bos, Heleen F.
2017. An analysis of main verb agreement and auxiliary agreement in NGT within the theory of Conceptual Semantics (Jackendoff 1990)*. Sign Language & Linguistics 20:2 ► pp. 228 ff.
Gökgöz, Kadir
de Vos, Connie & Roland Pfau
Xiao, Xiaoyan, Xiaoyan Chen & Jeffrey Levi Palmer
2015. Chinese Deaf viewers’ comprehension of sign language interpreting on television. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 17:1 ► pp. 91 ff.
Geraci, Carlo & Josep Quer
2014. Determining argument structure in sign languages. In Structuring the Argument [Language Faculty and Beyond, 10], ► pp. 45 ff.
Thompson, Robin L., Karen Emmorey, Robert Kluender & Clifton Langdon
Steinbach, Markus
THOMPSON, ROBIN L., KAREN EMMOREY & ROBERT KLUENDER
MEIR, IRIT, CAROL A. PADDEN, MARK ARONOFF & WENDY SANDLER
Thompson, Robin, Karen Emmorey & Robert Kluender
Aronoff, Mark, Irit Meir, Carol Padden & Wendy Sandler
Meier, Richard P.
Meir, Irit
Wilbur, Ronnie B.
This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
