Cover not available

Abstract published In: Sign Language & Linguistics
Vol. 21:1 (2018) ► pp.153162

Get fulltext from our e-platform
References (19)
References
Blanche-Benveniste, Claire, Mireille Bilger, Christine Rouget & Karel van den Eynde. 1990. Le français parlé: études grammaticales. Paris: Éditions du CNRS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crible, Ludivine. 2014. Identifying and describing discourse markers in spoken corpora. Annotation protocol v. 81 (Unpublished working draft). Louvain-la-Neuve: Université catholique de Louvain.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Degand, Liesbeth & Anne Catherine Simon. 2005. Minimal Discourse Units: Can we define them, and why should we? In Proceedings of SEM-05. Connectors, discourse framing and discourse structure: from corpus-based and experimental analyses to discourse theories, 65–74. Biarritz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009a. Mapping prosody and syntax as discourse strategies: How Basic Discourse Units vary across genres. In Dagmar Barth-Weingarten, Nicole Dehé & Anne Wichmann (eds.), Where prosody meets pragmatics (Vol. 81), 75–105. Bingley: Emerald. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009b. Minimal Discourse Units in spoken French: On the role of syntactic and prosodic units in discourse segmentation. Discours 41. .Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hoza, Jack. 2011. The discourse and politeness functions of hey and well in American Sign Language. In Cynthia B. Roy (ed.), Discourse in signed languages, 70–95. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Institut d’Estudis Catalans. Forthcoming. Corpus de la llengua de signes catalana (LSC). Barcelona. Retrieved from [URL].
Jarque, Maria Josep. 2014. Metatextual discourse markers in Catalan Sign Language (LSC): Their emergence and the role of gesture. In Spanish Cognitive Linguistics Association X International Conference. Badajoz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Johnston, Trevor & Adam Schembri. 2007. Australian Sign Language. An introduction to sign language linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McKee, Rachel. 1992. Footing shifts in American Sign Language lectures. Los Angeles: University of California PhD dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mertens, Piet & Anne Catherine Simon. 2009. Automatic detection of prosodic boundaries in spoken French. Manuscript, Katholieke Universiteit Leuven & Université catholique de Louvain.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Metzger, Melanie & Ben Bahan. 2001. Discourse analysis. In Ceil Lucas (ed.), The sociolinguistics of sign languages, 112–144. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meurant, Laurence. 2015. Corpus LSFB. Corpus informatisé en libre accès de vidéo et d’annotation de langue des signes de Belgique francophone. Namur: Laboratoire de langue des signes de Belgique francophone (LSFB Lab), FRS-FNRS, Université de Namur. Retrieved from [URL].
Pérez, Yolanda. 2006. Marcadores manuales en el discurso narrativo en la lengua de señas venezolana. Letras 48(72). 157–208.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roy, Cynthia B. 1989. Features of discourse in an American Sign Language lecture. In Ceil Lucas (ed.), The sociolinguistics of Deaf communities, 231–251. San Diego: Academic Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schourup, Lawrence. 1999. Discourse markers. Lingua 1071. 227–265. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Villameriel, Saúl. 2008. Marcadores del discurso en la lengua de signos española y en el español oral: un estudio comparativo. In Antonio Moreno Sandoval (ed.), Actas completas del VIII Congreso de Lingüística General 2008, 1990–2009. Madrid.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2010. en-cambio y es-decir: origen de dos marcadores discursivos de la lengua de signos en el español oral. In Actas del IX Congreso de Lingüística General. Valladolid.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Traugott, Elizabeth C. 2012. Intersubjectification and clause periphery. In Lieselotte Brems, Lobke Ghesquière & Freek Van de Velde (eds.), Intersections of intersubjectivity (Vol. 5–11), 7–28. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Duboisdindien, Guillaume & Catherine T. Bolly
2025. Heterogeneity of verbal and gestural functions in spoken discourse with MCI. Journal of Neurolinguistics 73  pp. 101227 ff. DOI logo
Gabarró-López, Sílvia
2025. Discourse Markers in French Belgian Sign Language (LSFB) Dialogues and Their Translation into French: A Corpus-Based Study. Languages 10:9  pp. 243 ff. DOI logo
De Sisto, Mirella, Irene Murtagh & Myriam Vermeerbergen
2024. Sign Languages and Machine Translation: Challenges and Opportunities. In Sign Language Machine Translation [Machine Translation: Technologies and Applications, 5],  pp. 89 ff. DOI logo
Duboisdindien, Guillaume
2024. The analysis of gestural and verbal pragmatic markers produced by Mild Cognitive Impaired participants during longitudinal and autobiographical interviews. Clinical Linguistics & Phonetics 38:2  pp. 116 ff. DOI logo
Gusakova, Violetta E. & Svetlana I. Burkova
2024. Antonymy in Russian sign language. Voprosy Jazykoznanija :1  pp. 60 ff. DOI logo
Notarrigo, Ingrid & Laurence Meurant
2019. Conversations spontanées en langue des signes de Belgique francophone (LSFB) : fonctions et usages de la répétition. Lidil :60 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue