In:Discourse Across Languages and Cultures
Edited by Carol Lynn Moder and Aida Martinovic-Zic
[Studies in Language Companion Series 68] 2004
► pp. v–vi
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 31 August 2004
https://doi.org/10.1075/slcs.68.toc
https://doi.org/10.1075/slcs.68.toc
Table of contents
Discourse across cultures, across disciplines: An overview
Holistic textlinguistics
Discourse effects of polysynthesis
Prosodic schemas: Evidence from Urdu and Pakistani English
Rhetorical relations in dialogue: A contrastive study
Interlanguage Pragmatics: Apology speech acts
Discourse marker use in native and non-native English speakers
Discourse markers across languages? Evidence from English and French
Intertextuality across communities of practice: Academics, journalism and advertising
Genre as a locus of social structure and cultural ideology: A comparison of Japanese and American cooking classes
How people move: Discourse effects of linguistic typology
Why manner matters: Contrasting English and Serbo-Croatian typology in motion description
Episodic boundaries in Japanese and English narratives
Rhetorical influences: As Latin was, English is?
Contrastive discourse analysis: Argumentative text in English and Spanish
Academic biliteracy and the mother tongue: A case study of academic essays in Venezuelan Spanish and English
Texts as image-schemas: A cross-linguistic study
Genre and modality in developing discourse abilities
