In:Reference: From conventions to pragmatics
Edited by Laure Gardelle, Laurence Vincent-Durroux and Hélène Vinckel-Roisin
[Studies in Language Companion Series 228] 2023
► pp. 249–266
Referring to an avenue as an ‘artery’ (artère) in French
From lexical signification to referential and discursive issues
Published online: 2 February 2023
https://doi.org/10.1075/slcs.228.13ber
https://doi.org/10.1075/slcs.228.13ber
Abstract
This study draws on lexical semantics to support a discourse analysis perspective (Gosselin 2018; Galatanu 2018). It examines the use of the French noun artère ‘artery’ (a common word from the lexicon (Maingueneau 2021)) to refer to a street-like entity (street, avenue, boulevard, etc.). The empirical investigation was based on an analysis of 150 utterances (extracted from three full-text databases). On the one hand, the study shows that selecting artère to refer to a street-like entity is a discursive strategy targeting a significant representation of the referent, especially when this referent is not a prototypical urban street. On the other hand, it supports the idea that this discursive choice strongly relies on the lexical signification of artère (Bertin 2018).
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1The French noun artère (‘artery’)
- 1.2Theoretical issues
- 2.Methodological framework
- 2.1Defining a corpus
- 2.2A linguistic perspective on the corpus
- 3.Empirical investigation
- 3.1Reactivated metaphors
- 3.2Explanatory apposition
- 3.3Anaphoric reference
- 3.4First reference
- 3.5Subject complements
- 3.6Towards new referents
- 4.Conclusion
Notes References
References (23)
Bertin, Thomas. 2018. La polysémie des noms de parties du corps humain en français – Analyse sémantique de artère, bouche, cœur, épaule et pied. PhD dissertation, Université de Rouen Normandie.
. 2021. Les noms de parties du corps humain en français. Proposition de classement des acceptions. Cahiers de Lexicologie 119: 73–100.
Col, Gilles & Aptekman, Jeanne. 2016. Sémantique instructionnelle: Propositions et études de cas. Corela HS-19.
Cozma, Ana-Maria. 2021. La construction discursive des sens multiples de francophonie / francophone au prisme de la sémantique argumentative. Kalbotyra 74: 49–71.
Galatanu, Olga. 2018. La sémantique des possibles argumentatifs – Génération et (re)construction discursive du sens linguistique. Brussels: Peter Lang.
Gosselin, Laurent. 2018. Quand nommer, c’est juger – Les jugements de valeur internes aux noms d’humains. In Les noms d’humains – Théorie, Méthodologie, Classification, Catherine Schnedecker & Wiltrud Mihatsch (eds), 44–101. Berlin: De Gruyter.
Gundel, Jeannette K., Hedberg, Nancy & Zacharski, Ron. 1993. Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language 69(2): 274–307.
Lakoff, George & Johnson, Mark. [1980] 2003. Metaphors We Live By. Chicago Il: The University of Chicago Press.
Lakoff, George. 1990. The invariance hypothesis: Is abstract reason based on image-schema? Cognitive Linguistics 1(1): 39–74.
Landheer, Ronald. 2002. Le rôle de la métaphore dans le métalangage linguistique. Verbum XXIV(3): 282–294.
Maingueneau, Dominique. 2021. Adjectifs qualificatifs et saturation par l’ethos. Kalbotyra 74: 124–140.
O’Rourke, Michael. 2019. Referential Intentions. In The Oxford handbook of reference, Jeanette Gundel & Barbara Abbott (eds), 18–44. Oxford: OUP.
Raccah, Pierre-Yves. 2017. Métaphore, points de vue argumentatifs, construction du sens. In Métaphore et argumentation, Marc Bonhomme, Anne-Marie Paillet & Philippe Wahl (eds), 79–97. Paris: L’Harmattan.
