In:Studies at the Grammar-Discourse Interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena
Edited by Alexander Haselow and Sylvie Hancil
[Studies in Language Companion Series 219] 2021
► pp. 229–244
Chapter 8The final particle like in Northern
English
A particle of reformulation in the context of interenunciative readjustment
Published online: 3 June 2021
https://doi.org/10.1075/slcs.219.08han
https://doi.org/10.1075/slcs.219.08han
Abstract
The study of the use of quotative
like has been the object of increasing interest
from linguists over the last two decades (see Romaine & Lange 1991; Buchstaller 2002, among
others) as it is a recent and global phenomenon. By contrast, final
like is more established and restricted to
varieties in the British Isles. It is possible to further this
research by relying on the NECTE corpus (Newcastle Electronic Corpus
of Tyneside English), since in Northern English, especially in
Newcastle English, the particle is developing a new function of
discourse marker; it is associated with semantic values of anaphor,
cataphor, intensifier and filler. The final position of the marker
can be held responsible for the development of a significant number
of interactional forces between speaker and co-speaker, which reveal
the discursive strategy of the speaker towards the co-speaker (Pomerantz 1984). The study
will be complemented by the analysis of the final particle
like in the light of Brown & Levinson (1987)’s politeness
theory and it will be shown that its use is a combination of
negative and positive politeness within the utterance.
Keywords: final particle, anaphor, cataphor, intensifier, filler, interactional forces, politeness theory
Article outline
- 1.Introduction
- 2.A preliminary study
- 3.Data
- 4.Theoretical background
- 5.Semantic values of sentence-final like
- 5.1Anaphoric value
- 5.2Cataphoric value
- 5.3Intensifying value
- 5.4Phatic value
- 6.Discourse strategy and interactional forces
- 6.1Encouragement of the hearer’s agreement
- 6.1.1Examples of agreement
- 6.1.2Markers of disagreeement
- 6.2Markers of the hearer’s attitude
- 6.1Encouragement of the hearer’s agreement
- 7.Politeness theory and sentence-final like
- 8.Conclusion
Note References
References (39)
Corpus
NECTE corpus (Newcastle Electronic Corpus of
Tyneside English) (accessed September
2009).
Primary sources
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, edition online.
Longman Dictionary of Contemporary
English, edition online.
Oxford Advanced Learner’s Dictionary
(OALD), edition online.
Secondary sources
Abraham, Werner. 1991. Discourse particles in German: How does their
illocutive force come about? In Discourse Particles [Pragmatics & Beyond New Series 12], Werner Abraham (ed.), 203–252. Amsterdam: John Benjamins.
Andersen, Gisle. 2001. Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation: A
Relevance-theoretic Approach to the Language of
Adolescents [Pragmatics & Beyond New Series 84]. Amsterdam: John Benjamins.
Bartlett, Joanne. 2013. ‘Oh I just talk normal, like’: A
corpus-based, longitudinal study of constituent final
like in Tyneside
English. Newcastle Working Papers in Linguistics 19(1):1–21.
Beal, Joan, Burbano Elizondo, Lourdes & Llamas, Carmen. 2012. Urban North-Eastern English: Tyneside to
Teeside. Edinburgh: EUP.
Beeching, Kate. 2002. Gender, Politeness and Pragmatic Particles in
French [Pragmatics & Beyond New Series 104]. Amsterdam: John Benjamins.
Brown, Penelope & Levinson, Stephen C. 1987. Politeness: Some Universals in Language
Usage. Cambridge: CUP.
Buchstaller, Isabelle. 2002. He goes and I’m like: The new quotatives
revisited. In Internet Proceedings of the University of Edinburgh
Postgraduate Conference 2002. <http://www.lel.ed.ac.uk/~pgc/archive/2002/proc02/buchstaller02.pdf> (3 December 2020).
Corrigan, Karen. 2015. ‘I always think of people here, you now,
saying like after every sentence’: The dynamics of
discourse-pragmatic markers in
Irish-English. In Pragmatic markers in Irish English [Pragmatics & Beyond New Series 258], Carolina Amador-Moreno, Kevin McCafferty & Elaine Vaughan (eds), 37–64. Amsterdam: John Benjamins.
Corrigan, Karen & Diskin, Chloé. 2019. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The
adoption of discourse like by migrants north and south
of the Irish border. Language in Society 4(5): 745–773.
. 2017. Discourse-pragmatic Variation in Context: Eight
Hundred Years of LIKE [Studies in Language Companion Series 187]. Amsterdam: John Benjamins.
Diskin, Chloé. 2017. The use of the discourse-pragmatic marker
like by native and non-native
speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics 120: 144–157.
Fleischman, Suzanne & Yaguello, Marina. 2004. Discourse markers across languages? Evidence
from English and French. In Discourse across Languages and Cultures [Studies in Language Companion Series 68], Carol Lynn Moder & Aida Martinovic-Zic (eds), 129–147. Amsterdam: John Benjamins.
Ford, Cecilia & Sandra Thompson. 1996. Interactional units in conversation: Syntactic, intonational, and pragmatic resources for the management of turns. In: Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff & Sandra A. Thompson (eds.), Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press, 134–184.
Fuller, Janet M. 2003. Use of the discourse marker like in
interviews. Journal of Sociolinguistics 7(3): 365–377.
Hedevind, B. 1967. The Dialect of Dentdale in the West Riding of
Yorkshire [Acta Universitatis Upsaliensis Societas Anglistica
Upsaliensi 5]. Uppsala: University of Uppsala.
Kastronic, Laura. 2011. Discourse like in Quebec
English. University of Pennsylvania Working Papers in
Linguistics 17(2): 105–114.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine. 1997. A multilevel approach in the study of
talk-in-interaction. Pragmatics 7(1): 1–20.
Jespersen, Otto. 1954. A Modern English Grammar on Historical Principles,
Part 6 : Morphology. London: Allen & Unwin.
Kiparsky, Paul. 1995. Indo-European origins of Germanic
syntax. In Clause Structure and Language Change, Adrian Battye & Ian Roberts (eds), 140–169. Oxford: OUP.
Levey, Stephen. 2006. The sociolinguistic distribution of discourse
marker like in preadolescent speech. Multilingua 25: 413–441.
Miller, Jim. 2009.
Like and other discourse
markers. In Comparative Studies in Australian and New Zealand
English: Grammar and Beyond [Varieties of English Around the World G39], Pam Peters, Peter Collins & Adam Smith (eds), 317–338. Amsterdam: John Benjamins.
Miller, Jim & Weinert, Regina. 1995. The function of like in
dialogue. Journal of Pragmatics 23(4): 365–393.
Nestor, Niamh. 2013. The positional distribution of discourse
like: A case study of young Poles
in Ireland. In Linguistic and Cultural Acquisition in a Migrant
Community, David Singleton, Vera Regan, & Ewelina Debaene (eds), 49–74. Bristol: Multilingual Matters.
Partridge, Eric Honeywood. 1984. A Dictionary of Slang and Unconventional
English. London: Routledge & Kegan Paul.
Pekarek Doehler, Simona. 2011. Emergent grammar for all practical purposes: The on-line formatting of left and right dislocations in French conversation. In: Peter Auer & Stefan Pfänder (eds.), Constructions: Emerging and Emergent. Berlin: De Gruyter Mouton, 45–87.
Pomerantz, Anita. 1984. Agreeing and disagreeing with assessments:
Some features found in preferred/dispreferred turn
shapes. In Structures of Social Action, Studies in Conversation
Analysis, J. Maxwell Atkinson & John Heritage (eds), 57–101. Cambridge: CUP.
Romaine, Suzanne & Lange, Deborah. 1991. The use of like as a marker
of reported speech and thought. American Speech 66: 227–278.
Schweinberger, Martin. 2015. A comparative study of the pragmatic marker
like in Irish English and in
south-eastern varieties of British
English. In Pragmatic markers in Irish English [Pragmatics & Beyond New Series 258], Carolina Amador-Moreno, Kevin McCafferty & Elaine Vaughan (eds), 114–34. Amsterdam: John Benjamins.
Sharifian, Farzad & Malcolm, Ian G. 2003. The pragmatic marker like in
English teen talk: Australian aboriginal
usage. Pragmatics and Cognition 11(2): 327–44.
Siemund, Peter, Maier, Georg & Schweinberger, Martin. 2009. Towards a more fine-grained analysis of the
areal distributions of non-standard features of
english. In Language Contacts meet English Dialects: Studies in
Honour of Markku Filppula, Esa Pentillä & Heli Paulasto (eds), 19–46. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
