In:Re-Assessing Modalising Expressions: Categories, co-text, and context
Edited by Pascal Hohaus and Rainer Schulze
[Studies in Language Companion Series 216] 2020
► pp. 253–280
Chapter 10
Epistemic modals in academic English
A contrastive study of engineering, medicine and linguistics research papers
Published online: 12 November 2020
https://doi.org/10.1075/slcs.216.10lui
https://doi.org/10.1075/slcs.216.10lui
Abstract
The hypothesis of this paper is that writers who belong to
different specific fields of knowledge use dissimilar epistemic modals in academic
English. The first specific objective is to identify and contrast the epistemic
modals used in engineering, medicine and linguistics research papers and the second
is to classify the phraseological patterns associated with epistemic modals in these
specific settings. The method was based on a corpus-based approach and, for this
purpose, fifty academic papers in English belonging to the field of engineering,
fifty more from the domain of linguistics and another fifty from medical academic
journals were compiled. The results showed that there were differences in the
epistemic modals used and in the phraseological units composed in engineering,
medicine and linguistics research papers. Finally, conclusions were drawn.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Epistemic modality
- 3.Modality, academic writing and phraseological patterns
- 4.Corpus
- 5.Method
- 6.Results
- 6.1Expressions and value of epistemic modality
- 6.1.1Modal adverbs
- 6.1.2 Modal adjectives
- 6.1.3Phrases/ mental state predicates
- 6.1.4Modal nouns
- 6.1.5Modal auxiliaries
- 6.2
Orientation of epistemic modality
- 6.2.1Subjective epistemic modality
- 6.2.2Objective epistemic modality
- 6.3Collocations of typical epistemic modals
- 6.1Expressions and value of epistemic modality
- 7.Conclusions
References
References (51)
Alonso-Almeida, Francisco. 2015a. On
the mitigation function of modality and evidentiality. Evidence from English and
Spanish medical research papers. Intercultural
Pragmatics 12(1): 33–57.
. 2015b. Sentential
epistemic and evidential devices in Spanish and English texts on
computing. In Thinking
Modally: English and Contrastive Studies in
Modality, J. Rafael Zamorano-Mansilla, Carmen Maíz et al. & M. Victoria Martín de la Rosa (eds), 383–408. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Alonso-Almeida, Francisco & Carrió-Pastor, María Luisa. 2015. Sobre
la categorización de seem en inglés y su traducción en español. Análisis de un
corpus paralelo. Revista
Signos 48: 154–173.
. 2016. Variation
and function of modals in linguistics and engineering research papers in
English. In Evidentiality
and Modality in European Languages. Discourse-pragmatic
Perspectives, Juana I. Marín-Arrese, Julia Lavid-López, Marta Carretero, Elena Domínguez Romero, M. Victoria Martín de la Rosa & María Pérez Blanco (eds), 277–311. Bern: Peter Lang.
. 2019. Constructing
legitimation in Scottish newspapers: The case of the independence
referendum. Discourse
Studies 21(6): 621–635.
Bybee, Joan L., Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994. The
Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the
World. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Carrió Pastor, María Luisa. 2012. A
contrastive analysis of epistemic modality in scientific
English. Revista de Lenguas Para Fines
Específicos 18: 115–132.
. 2014. Cross-cultural
variation in the use of modal verbs in academic
English. Sky, Journal of
Linguistics 27: 153–166.
Carrió-Pastor, María Luisa. 2017. Verbal
phraseology: An analysis of cognitive verbs in linguistics, engineering and
medicine academic
papers. In Computational
and Corpus-Based Phraseology. EUROPHRAS 2017. Lecture Notes in Computer
Science, Vol. 10596, Ruslan Mitkov (ed.), 325–336. Cham: Springer.
. 2019. Phraseology
in specialised language: A contrastive analysis of mitigation in academic
papers. In Computational
and Corpus-Based Phraseology. EUROPHRAS 2019. Lecture Notes in Computer
Science, Vol. 11755, Gloria Corpas & Ruslan Mitkov (eds), 61–72. Cham: Springer.
Charles, Maggie. 2006. Phraseological
patterns in reporting clauses used in citation: A corpus-based study of theses
in two disciplines. English for Specific
Purposes 25: 310–331.
. 2011. Adverbials
of result: Phraseology and functions in the problem-solution
pattern. Journal of English for Academic
Purposes 10: 47–60.
Cheng, Winnie & Cheng, Le. 2014. Epistemic
modality in court judgements: A corpus-driven comparison of civil cases in Hong
Kong and Scotland. English for Specific
Purposes 33: 15–26.
Cortes, Viviana. 2013. The
purpose of this study is to: Connecting lexical bundles and moves in research
article introductions. English for Academic
Purposes 12(1): 33–43.
Cunningham, Kelly J. 2017. A
phraseological exploration of recent mathematics research articles through key
phrase frames. Journal of English for Academic
Purposes 25: 71–83.
Durrant, Philip & Mathews-Aydınlı, Julie. 2011. A
function-first approach to identifying formulaic language in academic
writing. English for Specific
Purposes 30: 58–72.
Durrant, Philip. 2009. Investigating
the viability of a collocation list for students of English for academic
purposes. English for Specific
Purposes 28: 157–169.
Ferrari, Laura Daniela. 2009. Marcadores
de modalidad epistémica y evidencial en el análisis de las conclusiones de
artículos de investigación de disciplinas
distintas. ALED 9(2): 5–23.
Fiedler, Sabine. 2017. Phraseological
borrowing from English into German: Cultural and pragmatic
implications. Journal of
Pragmatics 113: 89–102.
Fillmore, Charles J. 1975. An alternative to checklist theories of meaning. Proceedings of the First Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 123–131.
Furmaniak, Grégory. 2011. On
the emergence of the epistemic use of
must
. Sky Journal of
Linguistics 24: 41–73.
Grabowski, Lukasz. 2015. Keywords
and lexical bundles within English pharmaceutical discourse: A corpus-driven
description. English for Specific
Purposes 38: 23–33.
Granger, Sylviane & Paquot, Magali. 2008. Disentangling
the phraseological
web. In Phraseology: An
Interdisciplinary Perspective, Sylviane Granger & Fanny Meunier (eds), 27–49. Amsterdam: John Benjamins.
Halliday, Michael A. K. & Matthiessen, Christian M. I. M. 2014. Halliday's
Introduction to Functional
Grammar. London: Routledge.
Hunston, Susan & Francis, Gill. 2000. Pattern
Grammar: A Corpus-driven Approach to the Lexical Grammar of
English [Studies in Corpus Linguistics
4]. Amsterdam: John Benjamins.
. 2001. Humble
servants of the discipline? Self-mention in research
articles. English for Specific
Purposes 20(3): 207–226.
Ivanic, Roz. 1998. Writing
and Identity. The Discoursal Construction of Identity in Academic
Writing [Studies in Written Language and Literacy
5]. Amsterdam: John Benjamins.
John, Peter, Brooks, Benjamin & Schriever, Ulf. 2017. Profiling
maritime communication by non-native speakers: A quantitative comparison between
the baseline and standard marine communication
phraseology. English for Specific
Purposes 47: 1–14.
Kim, Sugene & Yeates, Robert. 2019. On
the phraseology of the linking adverbial
besides
. Journal of English for Academic
Purposes 40: 44–52.
Le, Thi N. P. & Harrington, Michael. 2015. Phraseology
used to comment on results in the Discussion section of applied linguistics
quantitative research articles. English for
Specific
Purposes 39: 45–61.
Marín-Arrese, Juana I. 2011. Epistemic
legitimizing strategies, commitment and accountability in
discourse. Discourse
Studies 13(6): 789–797.
Nuyts, Jan & van der Auwera, Johan (eds). 2016. The
Oxford Handbook of Modality and
Mood. Oxford: OUP.
Nuyts, Jan. 2001. Subjectivity
as an evidential dimension in epistemic modal
expressions. Journal of
Pragmatics 33: 383–400.
Saber, Anthony. 2012. Phraseological
patterns in a large corpus of biomedical
articles. In Corpus-informed
Research and Learning in ESP: Issues and
Applications [Studies in Corpus Linguistics
52], Alex Boulton, Shirley Carter-Thomas & Elizabeth Rowley-Jolivet (eds), 45–81. Amsterdam: John Benjamins.
Scott, Michael & Tribble, Christopher. 2006. Textual
Patterns: Key Words and Corpus Analysis in Language
Education [Studies in Corpus Linguistics
22]. Amsterdam: John Benjamins.
Stubbs, Michael. 1986. “A
Matter of Prolonged Fieldwork”: Notes towards a modal grammar of
English. Applied
Linguistics 7: 1–25.
Thompson, Geoff. 2001. Interaction
in academic writing: Learning to argue with the
reader. Applied
Linguistics 22(1): 58–78.
Vincent, Benet. 2013. Investigating
academic phraseology through combinations of very frequent words: A
methodological exploration. Journal of English
for Academic
Purposes 12: 44–56.
Vold, Eva T. 2006. Epistemic
modality markers in research articles: A cross-linguistic and cross-disciplinary
study. International Journal of Applied
Linguistics 16(1): 61–87.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Carrió-Pastor, María Luisa
2025. Teaching persuasion in Spanish for academic purposes. In Applying Corpora in Teaching and Learning Romance Languages [Studies in Corpus Linguistics, 122], ► pp. 66 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
